着中英惯用例句:
| - 五、中美经济贸易合作有着广阔前景
V. Sino-US Economic and Trade Co-operation Shows Vast Vistas - 如果你的命令中包括一栋漂亮的房屋,一辆豪华的汽车和一个高品质衣橱,那就常常想着这些目标吧?
If your motives include a fine home,a nice car,and a good wardrobe,visualize those thing around you. - 她充满着活力。
She is bursting with vitality. - 她在戒备着。
She was on the qui vive. - 伴随着声带发出的语音。
a speech sound accompanied by sound from the vocal cords. - 提倡者叫嚣着支持其中的一个立场。
Advocates vociferously support one position or the other. - "准备好,"他对杰基说,还是用的那个听着怪怪的名字。
"Get ready,"he said to Jacky,again using that strange-sounding name. - 持久的争论意味着双方都是错的。(伏尔泰)
A long dispute means that both parties are wrong.( Voltaire) - 他往前倾着身子,把他的胳膊搭在她的椅背上,开始讨人喜欢地聊了起来。
He leaned forward to put his elbows upon the back of her seat and proceeded to make himself volubly agreeable. - 工厂的烟囱冒着烟。
The factory chimneys vomited smoke. - 锯脂鲤一种锯脂鲤属美洲热带淡水鱼,它是贪婪地肉食的且常攻击并毁灭活着的动物
Any of several tropical American freshwater fishes of the genus Serrasalmus that are voraciously carnivorous and often attack and destroy living animals. - 保留水单,以防离开这个国家时还用得着。
Keep your exchange vouchers as you may need to show them when you are leaving the country. - 爱米对着晨星祈祷,希望旅途平安。
Emile wished on the morning star for a safe voyage. - 她穿着相当俗气。
Her taste in clothing is rather vulgar. - 我们都很脆弱,艾玛也有她的弱点,乔思量着。
We are all fragile, he thought, and Emma has her vulnerabilities too. - 它们是地球上最容易受到伤害的自然栖息地,里面生活着全世界许多最美丽、最珍稀的动物。
They are the most vulnerable natural habitats on Earth, containing many of the world's most beautiful and rare animals. - 孩子们在海水中走着。
The children were wading in the sea. - 长着末端成勺形的宽嘴涉水鸟。
wading birds having a long flat bill with a tip like a spoon. - 我想就在书房炉边消磨一下午,不想踩着杂草污泥到呼啸山庄了。
I had half a mind to spend it by my study fire, instead of wading through heath and mud to Wuthering Heights. - 乐声随着微风飘送到我们耳中。
The breeze wafted the sound of music to us. - 她对着她的顽皮小男孩摇动手指。
She wagged her finger at her naughty boy. - 那狗摇晃着尾巴朝我奔来。
The dog rushed at me, wagging its tail. - 长杆在微风中摇晃着。
The long pole was wagging about in the breeze. - 我们围站着,闲扯了近两个小时。
We stood around and wagged out chins for almost two hours. - 围绕着要不要四个现代化,我们曾经同“四人帮”进行了尖锐激烈的斗争。
We have waged a bitter struggle against the Gang of Four over the question of whether the four modernizations are needed or not. - 不要太确信能得到这工作,有许多人在等着呢。
Don't wager on getting the job, there are plenty of people wanting it. - 狗摇晃着尾巴。
The dog waggled its tail. - 小孩哭着要玩具。
The child is wailing for the toy. - 他哭着说:“你拿了我的书。”
‘You've taken my book,’ he wailed. - 这孩子哭着要妈妈。
The child was wailing for her mother. - 她哭着说:"我的钱都丢了!"
'I've lost all my money!' she wailed. - 我经常穿着一件马甲。
I always wear a waistcoat.
|
|
|