分中英惯用例句:
| - 主任谈到嫉妒时,某些人认为他过分触及他人的隐私。
When the dean spoke about jealousy, some people felt he had come too close to home. - 加拿大总理克瑞强在提前举行的国会大选中大获全胜。周二计票结果显示,各党在不同地区的得票率有明显区别,自由党掌有大部分的东部得票率,而保守党则是西部。
Canadian Prime Minister Jean Chretien has swept to victory in a federal election called ahead of time, but results still coming in on Tuesday showed a clean split between the Liberal east of the country and the conservative stronghold in the west. - 我很遗憾,我们的詹尼不十分聪明。
I'm afraid our Jenny in none too bright. - 珍妮讲得太多,不到3分钟,我们俩巴不得她马上离开。
Jenny talked so much that within three minutes we were both itching for her to leave. - 从中华人民共和国成立,直到最近这几年来,除了十年动乱不算以外,我们一直坚持对各种敌对势力、反革命分子、严重危害社会秩序的刑事犯罪分子实行专政,决不对他们心慈手软。
Ever since the founding of the People's Republic -- with the exception of the "Cultural Revolution" which was a decade of domestic turmoil -- we have persisted in exercising dictatorship over all kinds of hostile forces, counter-revolutionaries, and criminals who seriously jeopardize public order. We have never shown them any mercy. - 虽然杰瑞以为他击球得分,但是事实上裁判已在几秒钟前对他用手击球吹了哨子。
Although Jerry thought he had scored a try, the referee had in fact blown his whistle for a knock?Con some seconds earlier. - 虽然杰瑞以为他击球得分,但是事实上裁判已在几秒钟前对他用手击球吹了哨子。
Although Jerry thought he had scored a try, the referee had in fact blown his whistle for a knock–on some seconds earlier. - 犹大王国巴勒斯坦南部的古代王国,位于地中海和死海之间。它的存在从公元前931年巴勒斯坦分裂时起一直持续到586年耶路撒冷被毁坏
An ancient kingdom of southern Palestine between the Mediterranean and the Dead Sea. It lasted from the division of Palestine in931 b.c. until the destruction of Jerusalem in586. - 在耶路撒冷的一所学校,这些9到10岁的孩子们经常问道"如果我戴着防毒面具的时候呕吐怎么办?","战争会持续几分钟?
"What happens if I throw up inside my mask? "and "How many minutes will the war last? "were just some of the queries voiced by the 9- and 10-year-olds in a Jerusalem school. - 对圣事活动不怀恶意的人民却感动了,并且十分钦佩主教。
The populace, which perceives no jest in holy deeds, was touched, and admired him. - 基督教义的同耶稣或耶稣的教义相关或分离出的
Relating to or derived from Jesus or Jesus's teachings. - 德国法西斯分子几乎杀光了城里的犹太人。
The german fascist massacre almost all the jew in town. - 犹太传统文学,特别是塔木德经中的非法律部分
Traditional Jewish literature, especially the nonlegal part of the Talmud. - 没有接到参加晚会的邀请,吉尔感到十分失望。
Not getting an invitation to the party is a big letdown for Jill. - 吉姆十分喜欢踢足球。
Jim delights in playing football. - 吉米还不能分辨颜色,他把紫色和蓝色搅混了。
Jimmy doesn't know colors yet; he mixes up purple with blue. - 当差分脉码调制(dpcm)用于电视时所产生的一种失真。在具有高反差边缘的图象上,这种失真表现为一种明显的视觉抖动。
A type of distortion that results when DPCM is applied to television. It manifests itself as a visually noticeable jitter in those parts of the image that have high-contrast edges. - 琴和琼很难分得出来,她们长得太像了。
It's difficult to tell Jean from Joan; they look so alike. - 当琼的姐姐被珍断为乳腺癌时,琼紧张万分。
When her sister was diagonsed with breast cancer, Joan became frantic. - 汤姆没有工作,身无分文,不得不在野外露宿了几个月。
Jobless and penniless, Tom had to sleep rough in the fields for several months. - 如果他继续那样酗酒,最终一定会失去工作,身无分文。
If he carries on drinking like that, he'll land up jobless and penniless. - 获香港赛马会慈善信讬基金拨款赞助在市区设立的首条文物径──中西区文物径分三期开放,介绍本港早期的发展。
With the sponsorship of the Hong Kong Jockey Club Charities Trust, the Central and Western Heritage Trail, the first of its kind in an urban area was established in phases to present the early development of Hong Kong. - joe和xina两个人分别在uddi注册中心中管理了一个businessentity。
Joe and Xina each manage a businessEntity within UDDI. - 早先被宣布为本年度戛纳电影节评委会主席的朱迪-弗斯特,后因拍片日程忙碌而不得不忍痛辞去该职务。她将最佳导演奖颁发给分别执导《黄褐色的旅车》和《缺席的男人》的大卫-林奇和乔-科恩。
Jodie Foster, who was first announced as this year's festival president but later had to drop out due to conflicting movie schedules, handed out (in perfect French) the best director award to David Lynch for Mulholland Drive and to Joel Coen for The Man Who Wasn't There. The two directors shared the best director award. - 快的行走步(每分步)或慢走。
a fast marching pace (180 steps/min) or slow jog. - 监督人根据队伍的整齐和声音的大小来打分。
Scorekeepers grade the runners on how straight they jog and how loud they scream. - 如果不想在起床后面对的第一件事就是吃饭,而在午餐前,10点或11点钟时又饥饿难耐,最好早点起床,让身体机能有苏醒的时间,做一做伸展运动,出去散散步或小跑;把平时留到晚上才做的一些杂务事提到早间处理掉,这样会感到精神更加饱满,有所成就,也会有胃口吃旱饭,为新一天的开始做好充分的准备。
If you can't face eating first thing but then find that you're famished by 10 or 11 o' clock, try getting up earlier to give your body time to wake up. Do some stretching exercises, go for a walk or jog, get some of the household chores you normally leave until the evening, out of the way. You'll feel fresher and feel you've achieved something. You will also have an appetite for breakfast and be better prepared to start the day. - 我们让人们开始锻炼时,先用一刻钟的时间进行伸展运动,然后进行30到40分钟的步行或步行加慢跑,最后以10分钟的伸展运动结束。
We start people out with 15 minutes of stretching, 30 to 40 minutes of walking or walking/jogging, and end with 10 more minutes of stretching. - 约翰尼痛苦万分地站在门边,等待送他去上学。
Johnny stood by the door, the picture of misery, waiting to be taken to school. - 最后一分钟约翰意外地接到传球,进了一球。
At the last minute Johnny came out of a clear sky to catch the pass and score a goal. - 约翰储蓄10分钱的储蓄券,一直到他有足够的钱才换成25元的公债券。
John saved10 cent savings stamps until he had enough to exchange for a$25bond. - 约翰逊在昨晚的比赛中独得了102分。
Johnson made102 baskets in the game last night.
|
|
|