中英慣用例句:
  • 你方價格是行得的。
    Your price is practicable.
  • 你方價格是行行不
    Your price is impracticable.
  • 一平(水、電、路、施工場地平)
    "three connections and one leveling" assuring that a construction site is connected to water and electric power supplies and roads, and that the ground is leveled before a project is begun.
  • 你可以過為公司做貢獻來增加你的重要性,比如節約成本,改進工藝,提高銷量,以及開發新開戶等,這對保住你的工作是有幫助的。但是,光做貢獻是不夠的,你必須讓上司知道你為公司做了這些貢獻。看得見的貢獻纔算。
    Start by setting goals with your boss, agree on measurements, and determine when he or she wants feedback. Make the improvements, document the starting point and your progress, share the results with your boss and interested others. Make sure your measurements are accurate and that the leadership group sees your documentation. If your company offers recognition for extraordinary contributions, ask your boss to nominate you.
  • 露出女性內褲的低腰褲、殺人級高跟鞋,以及身亮光閃閃的衣服都引起男職員的不滿。
    Low-rise trousers that reveal women's underwear, "killer heels" and flashy outfits in general were also cause for complaint.
  • 你認為怎樣纔算是成功,什麽樣的工作會讓你寧願忍受幾小時的交堵塞、而僅僅為了出現在辦公室?瞭解這些能幫你决定哪些纔是真正適合自己的職業。
    Start by doing a self-assessment that teaches you things about yourself that you might never have thought about--for example, what you like and don't like in a work environment, what defines success for you, and what type of work would make you want to sit in traffic for hours just for the privilege of showing up. Knowing these things can help you determine which occupations could be a good fit for you.
  • 你可以先作個自我評估,這會讓你瞭解許多你不曾註意到的事情--例如,你喜歡怎樣的工作環境、討厭的工作環境又如何.你認為怎樣纔算是成功.什麽樣的工作會讓你寧願忍受幾小時的交堵塞、僅僅為了出現在辦公室?瞭解這些能幫你决定那些職業適合你。
    Start by doing a self-assessment that teaches you things about yourself that you might never have thought about -- for example, what you like and don't like in a work environment, what defines success for you, and what type of work would make you want to sit in traffic for hours just for the privilege of showing up. Knowing these things can help you determine which occupations could be a good fit for you.
  • 與科技交朋友。科技可以改變你公司出售的産品、運作方式以及應對未來的方式。絶不要忽略技術的發展。你應該運用技術來創造新的産品,拓展更多的流渠道,以及改進與客戶、合作夥伴間的交流 。
    Make technology your friend. Technology can transform what your company sells, how it operates, and how it prepares for the future. Don't even try to ignore it. Use it to create new products, tap new distribution channels, and improve communication with your customers and partners.
  • 要與恐懼鬥爭,首先要認識恐懼。要記住頭疼、胃疼、失眠和心跳加速都是焦慮的癥狀。麻省大學醫學院心神貫註研究中心執行主任SakiSantorelli說,應該過說出來,甚至過說出“我害怕這個”,來勇敢地面對這種感覺。承認焦慮可以使我們變得更積極、更堅強,因而也就更能對付它。
    The first step toward combating fear is identifying it. Keep in mind that headaches, stomachaches, sleeplessness and rapid heartbeat are all symptoms of anxiety. Confront the emotion head-on by naming it, even saying, "I feel fear about this, " says Saki Santorelli, executive director of the University of Massachusetts Medical School's Center for Mindfulness. Acknowledging anxiety makes us less passive, less vulnerable and, as a result, more able to cope.
  • 減輕壓力最有效的辦法之一就是將註意力集中到我們可以有效控製的東西上--我們自己的呼吸。在頭腦-身體醫學院,參加者過呼氣時反復輕聲默念一個單詞(任何單詞,可以是"om"或"HailMary"),來達到一個“放鬆的反應”。過許多次研究,Benson發現該練習可以使參加者血壓降低,呼吸變緩,從而達到全身的平靜。
    One of the most efficient ways to reduce stress is to focus inward on one thing we can effectively control: our own breath. At the Mind/Body Medical Institute, participants elicit a "relaxation response, " repeating a word - anything from "om" to "Hail Mary"--silently as they exhale. In numerous studies, Benson has found that the practice leads to lower blood pressure, slower breathing and an overall calm.
  • 樣樣通,樣樣鬆。
    To know everything is to know nothing.
  • 你的行李通關了嗎?
    Have you cleared your luggage with customs?
  • 我不得不熬宵寫報告。
    I had to sit up all night writing the report.
  • 讓我告訴你一些關的細節。
    Let me tell you some details about clearance.
  • 常衹是用搜索引擎找一些資料。
    I'm usually just using the search engines to look up information.
  • 條條大道通羅馬
    All roads lead to Roma.
  • 智者權達變,愚者剛愎自用
    fools never do.
  • 錢可通神
    Money can move even the gods.
  • 通宵達旦
    all night long.
  • 融會貫通
    to blend harmoniously and grasp thoroughly.
  • 此路不通
    This road is blocked.
  • 正通人和。
    The administration efficient, the people united.
  • 在外行看來,動作畫派的作品常是幼稚的,這主要是因為畫傢采用的作畫方法,比如將顔料潑灑在畫布上。
    Action painting often looks childish to the non-artist because of the techniques used to be apply paint, such as throwing it on the canvas.
  • 過對木頭、石頭進行雕刻,對金屬加以鑄造、焊接,或對泥、蠟加工製成的三維雕塑作品。
    The art of carving wood, chiseling stone, casting or welding metal, molding caly or wax, etc. into three-dimensional representations, as statues, figures, forms, etc.
  • 産生於19世紀的法國藝術運動。它擯棄現實主義手法,過使人産生聯想的意象表達主觀感受。
    A 19th century French movemennt that rejected realism and expressed subjective images.
  • 過創造性地利用視頻技術産生可以在電視屏幕上觀看的一種藝術形式。産生於20世紀末。
    The use of filmed or videotaped material displayed alone or with other media.(late 20th century)
  • 一筆提供給投資者或企業傢的相對數目較小的資金,常用來驗證其概念。使用的範圍可以包括産品開發,但很少用於初期市場運作。
    A relatively small amount of capital provided to an investor or entrepreneur, usually to prove a concept. It may involve product development, but rarely involves initial marketing.
  • 為希望在6個月到1年的期間內公開上市的公司進行融資,以支付上市準備期間所發生的費用。常融資是由機構組織進行的,以便將來可以從公開發行的承銷過程中獲得收益回報。
    Financing for a company expecting to go public usually within six months to a year. Often bridge financing is structured so that it can be repaid from proceeds of a public underwriting.
  • 公司過發行普股或優先股使投資者獲得股權來籌集資金。
    Raising funds by offering ownership in a corporation through the issuing of shares of a corporation's common or preferred stock.
  • 投資銀行相當於股票承銷人或代理商,作為股票發行者和投資者之間的媒介。投資銀行傢過再次發行或協調處理前期發行的股票的分配,維持已經發行股票的市場,或為公司私募尋找買傢。
    An investment banking firm acts as underwriter or agent, serving as intermediary between an issuer of securities and the investing public. Investment bankers handle the distribution of blocks of previously issued securities, either through secondary offerings or through negotiations, maintain markets for securities already distributed, and act as finders in private placements of securities.
  • 指嚮小規模數量的投資者(常35個以下)出售股票,此方式可以免除如在美國證券交易委員會(SEC)的註册程序。投資者要簽署一份投資書聲明,購買目的是投資而不是為了再次出售。
    The sale of securities to a small group of investors (generally 35 or fewer) which is exempt from SEC registration requirements. The investors execute an investment letter stating that the securities are being purchased for investment without a view towards distribution.
  • 你知道嗎?斯最終和他的秘書結婚了。
    Did you know that Stone ended up marrying his secretary?