中英惯用例句:
  • 姑且不论是对是,英国的一些大学,特别是牛津大学,一向迟缓或不情愿去加强其他大学都很重视的商业赞助课程。
    Rightly or wrongly, Oxford in particular has been slow or unwilling to put the kind of emphasis other universities have on more business friendly curricula.
  • 咖喱鸡饭很不错。
    The chicken curry with rice is very good.
  • 这家小餐馆的咖喱食品做得不,而且愿意带回家吃也可以。
    This small restaurant does a very good curry here, and you can take stuff away if you want.
  • 指视频显示器上显示象元(光标或误信息)短间隙地消失再重现(以便引起操作员的注意)。
    Of display elements on a VDU(say, a cursor or an error message), to remove and replace at short intervals(in order to draw the attention of an operator).
  • 仅草草一读,便发现那封信有许多误。
    Even a cursory reading of the letter showed many errors.
  • 恶俗错在古人。
    Custom without reason is but ancient error.
  • 你或许会过一个可能成为客户的人。
    You might be ignoring a potential customer.
  • 联邦补助下调了。而同时,物价却上涨了。这种用法不能说是误的,但有些评论家却非常讨厌这种用法
    There has been a cutback in federal subsidies. Too, rates have been increasing. This usage cannot be called incorrect, but some critics consider it awkward.
  • 她能理解哥伦比亚城那个小采石场的性质,它是把大理石切割成小块出售给私人。但是当她看到巨大的石料公司的采石场,看到里面纵横交的铁路专线和平板车,穿入石场的河边码头,和头顶上方的木制钢制大吊车,她就莫明其妙了。她没有见过世面,当然不明白这些东西的性质。
    She could have understood the meaning of a little stone-cutter's yard at Columbia City, carving little pieces of marble for individual use, but when the yards of some huge stone corporation came into view, filled with spur tracks and flat cars, transpierced by docks from the river and traversed overhead by immense trundling cranes of wood and steel, it lost all significance in her little world.
  • 用来检查、纠正二进制信息序列在传输过程中出现的突发误的一种循环校验码,它是计算机磁盘存储器常用的误校验码之一。
    A cyclic check code used to check and correct the burst error appeared in the transmission procedure of binary information sequence. It is one of the error check codes in common use for computer disc memory.
  • 骑自行车使你感觉不
    You get a great feeling from cycling.
  • 冷嘲热讽的世人自然认为迪斯莱里是爱她的财富胜过爱她本人,但在这一点上,世人是大了,在他们的整个婚姻生活中,他一直深深地真诚地挚爱着她。
    A cynical world naturally assumed that he loved her money better than he loved her, but in this the world was mistaken; throughout the whole of their married life, he was deeply and genuinely devoted to her.
  • 人们也自然会回想1938年的慕尼黑背叛,当时英国政府以为,出卖捷克斯洛伐克,换取“现实的和平”,是一笔不的买卖。
    It is also natural enough to recall the Munich betrayal of 1938 when the British Government thought selling Czechoslovakia was a bargain for "peace in our time."
  • 大卫,我给你的盘子了,你跟爸爸换一下好吗?
    David, I've given you the wrong plate. Do you mind swapping round with Daddy, please?
  • 精神病患者精神乱、有可能产生危害的人
    A deranged, potentially dangerous person.
  • barnes&nobel.com公司的负责音乐与影碟的副总裁丹尼尔-布莱克曼说:"网民们正在网上享受这一技术,到目前为止反响很不。"
    "People are using it online," says Daniel Blackman, vice president of music and video for Barnes&Nobel.com. "We've seen a very positive effect thus far."
  • 我敢说你错了。
    I dare say you are wrong.
  • 我敢说你错了。
    I dare say you is wrong.
  • 我们要敢于坚持真理,也要敢于修正误。
    We must dare to stand up for the truth and dare to correct mistakes.
  • 如果没听,我们亲爱的儿子刚才发出的誓言已表明他无愧为一名中士。
    If we were to credit the evidence of our own ears our darling child had just emitted a string of oaths worthy of a sergeant.
  • 他在50米赛跑中成绩不
    He's done well in the 50 meter dash.
  • 我想和你们谈一谈11月14号dt3-19的结帐误。
    I'd like to talk to someone about your settlement slip DT3-19, dated 14 November.
  • 我们还改正了一九五七年一大批被划为右派分子的案件。
    Moreover, we have nullified the wrong designation, dating from 1957, of large numbers of people as bourgeois Rightists.
  • 大卫演麦克斯演得不
    David perform macbeth well.
  • 报告引述致命的医疗差
    Report cites deadly medical errors.
  • 我可以写你推荐一位不的二手车商。
    I can recommend a good used car dealer.
  • 自愿付出的因做事而赎罪的钱。
    payment made voluntarily to reduce guilt over dishonest dealings.
  • “你真怪了我,我的好太太。
    "You mistake me, my dear.
  • 他为自己的误付出了巨大的代价。
    He paid dearly for his mistake.
  • 有时人们得为自己的误付出很大的代价。
    Sometimes one has to pay dearly for mistakes.
  • 有时,你不得不为自己的误付出很大的代价。
    Sometimes you have to pay dearly for mistakes.
  • 有时犯了误你得付出巨大的代价。
    Sometimes you have to pay dearly for your mistakes.