边zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - “ ā, dāng rán héng héng wǒ xiàn zài kàn chū lái lā : nín cái shì zhè cí shàn de tiān xiān de yòu fú qì de zhàn yòu zhě li。 ” wǒ zhuǎn guò tóu lái duì wǒ bàng biān nà gè rén shuō。
`Ah, certainly--I see now: you are the favoured possessor of the beneficent fairy,' I remarked, turning to my neighbour.- wǒ zhè jù liè de jī dòng shǐ wǒ liú liǎo dà liàng de bí xuè, kě shì xī cì kè lì fū hái zài xiào, wǒ yě hái zài mà, yào bù shì bàng biān yòu gè rén bǐ wǒ yòu lǐ xìng xiē, bǐ wǒ de kuǎn dài zhě rén cí xiē, wǒ zhēn bù zhī dào zěn me xià tái。
The vehemence of my agitation brought on a copious bleeding at the nose, and still Heathcliff laughed, and still I scolded. I don't know what would have concluded the scene, had there not been one person at hand rather more rational than myself, and more benevolent than my entertainer.- tā qīnqiè dì zhàn zài yī biān kàn zhe。
she looked on benevolently.- wǒ běn xiǎng shuō tīng dào tā tòng shī qīn rén wǒ shì duō me de nán guò, dàn shì huà dào zuǐ biān què wèi néng shuō chū lái。
I wanted to say how sorry I was to hear of his bereavement but the words stuck in my throat.- jiù zài shì zhèn wài biān , tái sī zhuī shàng liǎo tā, tā de yǎn shén kuáng luàn huǎng hū, zhěng gè rén xiàng shì shī hún luò bó de yàng zǐ。
Just beyond the town she overtook him, her eyes wild and trancelike, her whole body as if bereft of soul and will.- pǐ cí fěi 'ěr dé shì měi guó mǎ sà zhū sài zhōu xī bù de yī zuò chéng shì, wèi yú kào jìn niǔ yuē zhōu biān jiè de sī pǔ lín fěi 'ěr dé xī běi bù。 gāi shì shì bō kè xià shān yóu lǎn qū de zhōng xīn。 rén kǒu 48, 622
A city of western Massachusetts northwest of Springfield near the New York border. It is a center of the Berkshire Hills resort area. Population,48, 622.- dōng bólín yǔ xī bǎi lín jiē rǎng de biān jiè shàng shè yòu ruò gān jiǎn chá zhàn。
There are a number of checkpoints on the border between East and West Berlin.- dāng dì sān tū jī duì zài 1945 nián wǎn xiē shí hòu bèi diào wǎng bólín xī biān de lā tè nuò shí, tā men jiāng xī tè lè děng rén de shī tǐ yě dài zǒu liǎo。 bìng zhòng xīn yǎn mái。
When the Third Shock Army was moved later in 1945 to Rathenow, west of Berlin, the bodies went with them and were reinterred.- ā lè hé ruì shì zhōng běi bù de yī tiáo hé, fā yuán yú bó 'ěr ní 'ā 'ěr bēi sī shān qū, liú chéng yuē 295 gōng lǐ( 183 yīng lǐ), zài ruì shì ── dé guó de biān jìng huì rù lāi yīn hé
A river of central and northern Switzerland rising in the Bernese Alps and flowing about295 km(183 mi) to join the Rhine River at the Swiss-German border.- zhè jiā gōng sī xī wàng bǎ xīn gōng chǎng shè zài hé biān 。
The company wished to locate its new factory beside the river.- tā kāi chē de shí hòu, nǐ dé yòu zú gòu de dǎn liàng cái gǎn zuò zài tā bàng biān 。
You'll need plenty of nerve to sit beside him when he is driving.- nà hái zǐ xiǎo páo zhù gēn zài fù mǔ shēn biān .
The child was trotting along beside its parents.- tā zuò zài wǒ de bàng biān。
He sat beside me. - tā zài tā de bàng biān。
He is beside her. - wǒ shuì zài tā bàng biān de pū wèi。
I berthed beside him.- tā céng zuò zài wǒ bàng biān。
She sat beside me. - jiù zài chuáng de bàng biān。
It's beside the bed. - tā jiù zhàn zài wǒ shēn biān。
She stand right beside me. - tā zài gōng yuán bàng biān。
It is beside a park. - yóu jú zài chē zhàn bàng biān。
It is beside the station. - jiù zài chuáng de bàng biān。
It 's beside the bed. - tā men zài guì zǐ bàng biān。
They are beside the locker. - wǒ zǒu zài tā de bàng biān , tīng zhe tā wěi wěi 'ér tán。
Walking beside him, I listened.- wǒ guì zài nà zuò xiǎo xiǎo de mù duī biān 。
I knelt beside the tiny mound.- bǎ zhuō zǐ fàng zài chuāng tái biān shàng
Put the table beside the windowsill. - bǎ yīng 'ér fàng dào mǔ qīn shēn biān 。
Set the baby beside his mother.- zài tānɡ mǔ bàng biān de nà gè nán hái shì yuē hàn。
The boy beside Tom is John.- xīn niàn zài xīn láng bàng biān。
The bride is beside the bridegroom. - zhè tiáo lù yán zhe hé biān yán shēn。
The road runs beside the river.- fú wù zhōng xīn jiù zài nà biān dà mén kǒu de bàng biān 。
It's beside the gate over there.- nín bàng biān jiù shì cài dān。
There's a menu right beside you. - yóu jú zài fàn guǎn bàng biān。
The post-office is beside the restaurant.
|
|
|