Chinese English Sentence:
  • 谈到烹饪,珍妮是行
    When it comes to cooking, Jenny knows what's what.
  • 都佩服他那妙趣横生的幽默言辞,但他六岁的女儿jenny则不然。
    Everybody admires him for his fine sense of humour-everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny.
  • 现在你给族娶进一个可爱的新娘子,jenny,更使我们倍觉高兴。
    Now you've increased our joy once more by bringing your lovely new bride, Jenny, into the family.
  • 但是,特别行政区是不是也会发生危害国根本利益的事情呢?
    But isn't it possible that something could happen in the region that might jeopardize the fundamental interests of the country?
  • 第十四条 国依法保护地震监测设施和地震观测环境,任何单位和个人不得危害地震监测设施和地震观测环境。
    Article 14 The State protects the facilities for earthquake monitoring and the environment for seismicity observation in accordance with law. No unit or individual may jeopardize such facilities or environment.
  • 于是我们似乎都成为了人民“公敌”、政府最感头痛的目标、国可能无法生存的“罪魁祸首”。
    As a result, my friend and I seem to have become “enemies of the people” and “culprits” by causing the government a big headache and putting national survival in jeopardy.
  • 头脑多么顽固、心胸多么狭隘的蠢伙!
    What a pig-head, narrow-minded jerk!
  • 头脑多么顽固、心胸多么狭隘的蠢伙!
    What a pig - head, narrow - minded jerk!
  • 杰里总是暗示他想被邀请到鲍伯的去。
    Jerry was always fishing for an invitation to Bob's house.
  • 杰里的母亲因他回太迟而责骂他。
    Jerry's mother gave it hot to him for coming home late.
  • 我的乡在黄土高坡。
    Canadian tariffs enabled United States lumber companies to raise prices at home; his home is New Jersey.
  • 克拉克,肯尼思·班克罗夫特生于1914巴拿马裔美国心理学和作,揭示了种族隔离和少数民族聚集区生活的心理效应,影响了最高法院对布朗,教育局案的裁定(1954年)
    An unincorporated community of northeast New Jersey southwest of Elizabeth. It is mainly residential. Population,16, 699.
  • ——通过谈判解决耶路撒冷的地位问题和巴勒斯坦难民返回园的权利问题。
    -- questions about the status of Jerusalem and the right of Palestinian refugees to return home are left to negotiation.
  • 接着巴妥比在耶路撒冷找了份簿记员的职位,于是全人又一次搬迁了。
    Then Bartleby found a job as a book-keeper in Jerusalem, so the family upped stakes and moved once again.
  • 他出生后,有几个占星学从东方来到耶路撒冷,说:“那个生下来要做犹太人之王的孩子在哪里?”
    After his birth astrologers from the east arrived in Jerusalem, asking, "Where is the child who is born to be king of the Jews?"
  • 爆炸事件几个星期后,达冈到耶路撒冷一条街道上的一商店去看看被她女儿挑中的那件结婚礼服,这条街被自杀性爆炸者多次锁定为袭击目标。
    A few weeks after the bombing. Dagan went to see the dress her daughter had picked out at a shop on a Jerusalem street that has repeatedly been targeted by suicide bombers.
  • 犹太圣节一种从(犹太历)三月的第二十五天开始并持续8天的节日,以纪念公元前165年马卡比一战胜安提俄克斯·埃皮费尼(c。215-164公元前)和为位于耶路撒冷的神殿的献身
    An eight-day festival beginning on the25th day of Kislev, commemorating the victory in165 b.c. of the Maccabees over Antiochus Epiphanes(c.215-164 b.c.) and the rededication of the Temple at Jerusalem.
  • 杰西回后,对于老师能把自己的病情告诉他们,感触颇深。
    Jesse came home deeply impressed that she had trusted them with her news.
  • 美国英雄是不法之徒,就像狂野的西部枪手杰西·詹姆斯,或者是像萨姆·沃尔顿那样的企业和沃尔—玛特连锁型超级市场的创办者。
    Americans' heroes are outlaws, like wild west gunfighter Jesse James, or entrepreneurs, like Sam Walton, founder of the Wal-Mart chain of superstores.
  • 弄臣,宫廷小丑一些皇室或贵族庭成员,他们提供娱乐如讲笑话或表演滑稽动作;小丑
    A member of a royal or noble household who provided entertainment, as with jokes or antics; a jester.
  • 尽管如此,科学们仍然找不出任何足够充足的证据,来证明墓志铭中所说的"耶酥"就是拿撒勒人耶稣。
    It's impossible, however, to prove absolutely that the Jesus named on the box was Jesus of Nazareth.
  • 训练结束后他回到乡做了一名珠宝商人。
    When he had finished his training he returned to his native town and set up as a jeweler.
  • 他声称在他中发现的那些失窃的珠宝是有人给他栽赃.
    He claimed that the stolen jewellery found in his house was a plant.
  • 一件具、珠宝、行李、瓷器
    A piece of furniture, jewellery, luggage, porcelain
  • 他声称在他中发现的那些失窃的珠宝是有人给他栽赃。
    He claim that the steal jewellery find in his house is a plant.
  • 那女孩如此无知与轻信,第一个为她买了几件漂亮衣服和几件珠宝的人便诱她离出走。
    The girl was so innocent and unsuspecting that she was enticed away by the first man who offered her some pretty dresses and a few pieces of jewellery.
  • 抢劫一家珠宝商店
    Knock over a jewelry store
  • 这伙歹徒抢劫了一珠宝店。
    The gang knocked over a jewelry store.
  • 这批匪徒抢劫了几商店,一银行和一珠宝店。
    The gang knocked off several shops, a bank and a jewelry store.
  • 他全家是犹太人。
    His family was Jewish.
  • 非犹太教徒不信犹太教的人或非犹太国的人
    One who is not of the Jewish faith or is of a non-Jewish nation.
  • 汤姆回时,请告诉他吉尔来过电话了。
    When Tom gets back, please tell him that Jill phoned.