家Chinese English Sentence:
| - 入境签证会局限于只签发给某几个国家的国民吗?
Will the issuance of entry visas be limited to persons from specific countries? - 「港元债券发行计划」所发行的债券都纳入外汇基金票据及债券的市场庄家系统内,在第二市场具有高度流动性。
Securities issued under the Note Issuance Programme are covered by the market making arrangements for Exchange Fund Bills and Notes and are highly liquid in the secondary market. - 公司债券由国家或政府的公司或机构发行的无担保的债券,以发行者的信誉做保障
An unsecured bond issued by a civil or governmental corporation or agency and backed only by the credit standing of the issuer. - 大家可以在这里听到共和国卫队总部一名官员对另一名圈内军官所发出的一段训令。
You will now hear an officer from Republican Guard headquarters issuing an instruction to an officer in the field. - "那天,我们在伊斯坦布尔下飞机后,我在两家报纸上登了一则广告,说明我们要以高薪招聘一名在加拿大工作的工程师。
"The day after we landed in Istanbul, I placed an ad in two newspapers announcing that we had an opening for an engineer to work in Canada at a good salary. - 意大利专家设计了这类新型汽车。
Italian experts styled the new cars. - 一种在意大利语国家高速公路的表达方式。
an expressway in an Italian-speaking country. - 发明水银气压计的意大利物理学家。
Italian physicist who invented the mercury barometer. - 义大利是个历史悠久的地中海国家。
Italy is a richly historied Mediterranean country. - 意大利国家图书馆
national libraries in Italy - 这家汽车旅馆里的佣人们很贪财。
The help in this motel have itching palms. - 在那个国家,当官的都很贪财。
In that country the officials all have itching palms. - 那家旅馆的服务员似乎都很贪婪。
The waiters in that hotel seem always to have itching palms. - 那家饭店的服务员好像总是贪得无厌。
The waiters in that restaurant seem always to have itching palms. - 那家旅馆的男服务生似乎都很贪婪。
The bell boys in that hotel seem always to have itching palms. - 巡回法庭中世纪英国由巡回的皇家法官主持的巡回法庭
A circuit court held by itinerant royal justices in medieval England. - 国家禁毒委员会还将展览内容制作成《全国禁毒展览挂图》,下发全国各地,并组织了长达半年的巡回展览,直接接受教育的观众达1.66亿多人次。
The NNCC also turned the contents of the exhibition into a Wall Map of the National Exhibition on Drug Control for distribution throughout the country. It also organized half-year itinerant exhibitions throughout China, at which a total of over 166 million people received education directly. - 艾维在给家里写信。
Ivy was writing a letter to her family. - 人们普遍认为,日后将成为百万富翁的是那些成绩优异并考入名牌大学的学生,抑或是出生于富裕家庭或名门望族的孩子。
Conventional wisdom says it's the students who get straight A's, blow the roof off the SAT and go to Ivy League colleges. Or maybe it's the children born into wealthy families with brilliant connections. - 杰克一生未成家。
Jack remained single until death. - 我们大家来做样式相同的节日服装吧。
Let's get match festival jacket. - 杰姬.卡仑,前国际女子拳击协会专员,对“时报”说;“每人都意识到莱拉的存在,大家都在等待着她的举动,她有这样的苗头,有背景,如果她有才能,她会被全套包装。
Jackie Kallen, the former commissioner of the International Female Boxing Association, told the paper, "Every body is well aware of Laila and everybody is waiting to see what she is going to do, She has the looks, the background, and if she has the skills, she will be the whole package. - 马西娅开了一家古玩店赚了一大笔钱。她如此成功正打算再买一家呢。
Marcia hit the jackpot when she opened her antique shop; she's so successful she's thinking of buying another one. - 独眼的家伙们都疯狂了;希腊神话中的三个独眼巨人。
one-eyed Jacks are wild; the three one-eyed Cyclopes of Greek myth. - 我们需要一些专家、懂行的人,现在不懂行的人太多了,“万金油”干部太多了。
We need specialists.There are so many people who are jacks-of-all-trades and masters of none serving as cadres. - 我和杰克逊家人互通了信件。
I exchanged letters with the Jackson family. - 一种游戏,玩家力图把每个稻草人或者小棒从一堆里分出来而不移动其他任何一个。
a game in which players try to pick each jackstraw (or spillikin) off of a pile without moving any of the others. - 犹太教堂建于一九零一年,附有一个神圣洗池,所在土地是由沙宣爵士及其家族捐出。
The synagogue was built in 1901 on land given by Sir Jacob Sassoon and his family and includes a Mikvah (ritual bath). - 雅各布自言自语地说,总有一天他会住上一座宫殿,开着世上最大最豪华的汽车,与一位世上最美丽的姑娘结婚成家,并从此过上幸福美满的生活。
Jacob told himself that one day he would live in a palace, and drive the biggest, most expensive car in the world, and marry the most beautiful girl in the world, and they would have a family and live happily ever after. - 博林布鲁克英国政治家、演说家和作家。英王詹姆斯二世的追随者,一生中许多时间被流放,写了一些很有影响的政治论著,其中以爱国者国王的思想(1749年)最为著名
English statesman, orator, and writer. A Jacobite, he spent much of his life in exile and wrote influential political treatises, notably The Idea of a Patriot King(1749). - 晚上好,欢迎光临临翠园酒家。
Good evening. Welcome to Jade Restaurant. - 五点半在翠园酒家怎么样?
How about the Jade Garden at 30?
|
|
|