着Chinese English Sentence:
| - 他只穿着内裤站在那儿.
He stood there in his underpants, ie not wearing anything else. - 然而,有两项长期因素支撑着这行业的增长。
There are, however, two secular trends that underpin the growth in the industry. - 第二,特区政府必须抱着大家庭的情怀,照顾老弱贫苦,设法让他们生活温暖。
Secondly, the Government must regard the people of Hong Kong as members of a large family, to ensure that the elderly, the poor and the underprivileged are well cared for and are provided with a sense of security. - 自冷战之后世界局势发生了重大的变化,2001年9月11日发生的事件更是说明我们国家面临着空前的威胁。
September 11, 2001 underscored that our Nation faces unprecedented threats, in a world that has changed greatly since the Cold War. - 研究地球大洋洋底形成的海脊的学者也在密切注视探索木星的伽利略号飞船传回的最新信息:在木星的卫星欧罗巴表面冰盖下面是否存在着海洋及海底火山的迹象,将来飞往欧罗巴及其他可能有生命的地点的星际航行任务可能会带来更多的新发现,支持地外生命这一假设。
Students of the earth's mid-ocean ridge were closely following the incoming data from the Galileo mission to Jupiter, looking for more hints that an ocean of water-and with it, undersea volcanoes-could exist under the ice that covers Jupiter's moon Europa Future interlanetary missions to Europa and other promising sites seemed far more likely to find support than they had before McKay's announcement. - 关于飞机;没有起落装置以腹部着陆。
of airplanes: land on the underside without the landing gear. - 机腹着陆不用着陆档而以机腹进行着陆
To land an aircraft on its underside without aid of landing gear. - 接着他说得慢了,但是我听不懂他的话。
Then he spoke slowly, but I could not understand him. - 它让相爱之人有着内心的安全感,有着对彼此的理解。
It encompasses security and understanding; - 这个工程在小规模地进行着。
The project as being undertaken on a small scale. - “秀才不出门,全知天下事”,在技术不发达的古代只是一句空话,在技术发达的现代虽然可以实现这句话,然而真正亲知的是天下实践着的人,那些人在他们的实践中间取得了“知”,经过文字和技术的传达而到达于“秀才”之手,秀才乃能间接地“知天下事”。
The saying, "without stepping outside his gate the scholar knows all the wide world's affairs", was mere empty talk in past times when technology was undeveloped. Even though this saying can be valid in the present age of developed technology, the people with real personal knowledge are those engaged in practice the wide world over. And it is only when these people have come to "know" through their practice and when their knowledge has reached him through writing and technical media that the "scholar" can indirectly "know all the wide world's affairs". - 在微风中起伏着一片麦浪。
Fields of wheat are undulating in the breeze. - 问题是随着运动的发展,扩大化了,打击面宽了,打击的分量也太重。
The problem was that, as it developed, the scope and targets of the attack were unduly broadened, and the blows were much too heavy. - 展览馆里陈列着许多新出土的文物。
Many newly-unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. - 展览馆里陈列着许多新出土的文物。
Many newly-unearthed cultural relics are set out in the exhibition hall. - 展览馆里陈列着许多新出土的文物。
Many newly– unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. - 我等着她回来,心里越来越不安.
I waited with growing unease for her return. - "阿尔巴托夫掩饰着他的心神不安。
Arbatov concealed his uneasiness. - 我仍然心有馀悸;我心中仍潜藏着一种不安之感。
Some uneasiness still lurked in my mind. - 爱德蒙虽微笑着回答,但微笑里却流露出一点的不安。
answered Edmond, with a smile which had in it traces of slight uneasiness. - 离她不远处,坐着一个年约二十二岁的高大青年,他跷起椅子的两条后腿不住地摇晃着,手臂支撑在一张被蛀虫蚀的旧桌子上,他在注视着她,脸上一副烦恼不安的神色。
At three paces from her, seated in a chair which he balanced on two legs, leaning his elbow on an old worm-eaten table, was a tall young man of twenty, or two-and-twenty, who was looking at her with an air in which vexation and uneasiness were mingled. - 此人骑着马小跑着往回走。他要把消息带给伦敦法学院大门旁台尔森银行门口警卫棚里的守夜的,守夜的要把消息转告银行里更高的权威。夜里的黑影仿佛是从那消息里生出的种种幻象,出现在他面前,也仿佛是令母马心神不宁的幻象横出在那牲畜面前。
While he trotted back with the message he was to deliver to the night watchman in his box at the door of Tellson's Bank, by Temple Bar, who was to deliver it to greater authorities within, the shadows of the night took such shapes to him as arose out of the message, and took such shapes to the mare as arose out of her private topics of uneasiness. - 有人在盯着看我,我感到挺不自在。
I had an uneasy feeling that sb. was watching me. - 直到雨终于下下来农民们才安心;为他的健康不安;发出不安的笑声;不安的垂下了戴着王冠的头;动荡不安的联合政府;不安的平静;这群人陷入了不安的沉默。
farmers were uneasy until rain finally came; uneasy about his health; gave an uneasy laugh; uneasy lies the head that wears the crown; an uneasy coalition government; an uneasy calm; an uneasy silence fell on the group. - 派了一个新主任来管着我,这使我很不自在。
A new director was set over me, which made me uneasy. - 两人站着时距离倘若靠得太近,许多美国人会感到很不自在。
Standing at a closer range will make many Americans feel uneasy. - 随着工厂的关闭,失业现象变得日益严重。
Unemployment became worse as factories closed. - 我经常强调,必须维持和强化香港作为国际贸易和金融中心的地位,并且要继续奉行久经考验而成效卓着的自由开放贸易政策,使商业往来不致受不必要的法规束缚。
I often stressed the importance of maintaining and building Hong Kong's role as an international trade and finance centre and pursuing the tried and tested policies of free, open trade unencumbered by unnecessary rules and regulations. - 你可以相信他的衣着品位,绝对没问题。
You can trust his unerring taste in cloths. - 由于经济发展不平衡及其他历史原因,中国长期存在着大量文盲。
Owing to the uneven development of the economy and other historical reasons, China has long had a large number of illiterates. - 在将来,可以想到,在某些阶段里,革命的总的形势是更加发展了,但是不平衡状态还会存在着。
It can be predicted that the general revolutionary situation will grow further at certain stages in the future but that the unevenness will remain. - 英国人凭着历史上绝无仅有的忍耐力和勇猛,统一成一个整体,与之俱在丝毫未减的自由批评和建议。
The British people are unified with a unity almost unexampled in history for its endurance and its valor, yet that unity co-exists with an unimpaired freedom of criticism and of suggestion.
|
|
|