特中英惯用例句:
| - 玛格丽特的密友格伦康纳说:“和许多家庭不同,王室成员聚在一起的时间很多。”玛格丽特几乎每个周未都到温莎堡看她母亲。
"Unlike a lot of families, spent a lot of time together," says Glenconner, who adds that Margaret joined her mother at the latter's Windsor residence nearly every weekend. - 在地富中,特别在知识分子中,并不是没有开明士绅和左翼分子,如安徽有反对国民党桂系的力量,河南有反对国民党汤恩伯的力量,我军刚到时,一般中小地主都没有跑等等。
Among landlords and rich peasants, especially among intellectuals, there were enlightened gentry and left-wingers. For instance, there were forces opposed to the warlords of the Kuomintang Guangxi clique in Anhui, there were forces opposed to Tang Enbo, the Kuomintang general, in Henan, and when our army entered these areas, middle and small landlords stayed. - 帆伞,滑翔伞一种有翼状延展部分的特殊的降落伞,当用汽车或汽艇牵引后,能将乘坐人用吊带带上天空并在空中飞行
A special parachute with winglike extensions that lifts a rider in its harness up and through the air when towed by an automobile or motorboat. - 其中有英特尔公司的联网管理2.0(wfm2.0)。
Among them is Intel's Wired for Management Version 2.0 (WFM 2.0) - 除了无线设备,其他无线复杂特性也使得开发、部署和管理变得更艰难。
In addition to wireless devices, other wireless complexities make development, deployment and management arduous. - 怀特先生来电话,要跟你讲话。
Mr.White on the phone, wishing to spesak to you. - 巫术的,施魔法的与巫术有关的或有巫术特征的
Relating to or characteristic of witchcraft. - 是或具有巫术特征的。
being or having the character of witchcraft. - 实用外观或物质的完全改变特别是通过魔法或魔术。
a complete change of physical form or substance especially as by magic or witchcraft. - 关于我方...月...日函,现客户已取消...询价,特此通知。
Further to our letter of..., we have to inform you that our clients have withdrawn their inquiry for... - 枯萎,特别是失去了水分。
wither, esp. with a loss of moisture. - 特区政府将会从现在起,到明年三月底,暂缓拍卖和招标竞投土地;
The SAR Government will withhold land sale by auction and tender from today until March 31, 1999. - 亚洲金融危机以来,香港特区政府沉着应对,采取了一系列有效措施,经受住了严峻考验,显示出管理香港社会、驾驭复杂局势的能力。
Since the outbreak of the Asian financial crisis, the HKSAR government has calmly coped with the situation and withstood this severe test by adopting a series of effective measures, thereby demonstrating its ability to run Hong Kong society and deal with complicated situations. - 特别是对保护壮丁的斗争,显得非常无力与办法很少,应引起今后的严重注意。
In the struggle to protect able-bodied men from being press-ganged, in particular, we seemed to be incompetent and dull-witted. This merits our close attention in the future. - 在这些被移居的狼当中,特别有一只与公园内狼群的重新形成关系密切。
One of the transplanted wolves in particular,has had a lot to do with the park's wolf repopulation. - 狼的象狼或具有狼的特点的
Characteristic of or resembling a wolf. - 属于、关于或具有狼的特征。
of or relating to or characteristic of wolves. - 女子所具有的气质;成熟女性所具有的特点。
the trait of being womanly; having the characteristics of an adult female. - 特德不知道为什么警察局要他去,但昨天他去了。
Ted wondered why he was wanted by the police, but he went to the station yesterday. - 这只狗嗅觉特灵。
This dog has a wonderfully good nose. - 我听说你的舞跳得特棒。
I am told that you dance wonderfully well. - 他们每人都具有特有的个性,这就使他们有血有肉,栩栩如生。
They are given characteristic individual traits that make them wonderfully life-like. - 他非常年轻,长得特别漂亮,为人又极其谦和,最重要的一点是,他打算请一大群客人来参加下次的舞会。
He was quite young, wonderfully handsome, extremely agreeable, and, to crown the whole, he meant to be at the next assembly with a large party. - 亭台楼阁、假山池塘的布局,独具匠心,有“以小见大”之特色。人屋宇还缀有精致的夸刻木雕,具有明清两代南方建筑艺术的风格。
Buildings in the garden are ornamented with fine brick designs and woodcarvings characteristic of the Southern architectural style of the Ming and Qing Dynasties. - 有森林区特性或与之相关的。
relating to or characteristic of wooded regions. - 林中鸟叫声林地鸟独特的叫声或歌声
A song or call characteristic of a woodland bird. - 哈得逊美国马萨诸塞州中东部城镇,位于伍斯特市东北。它是一工业城镇。人口17,233
A town of east-central Massachusetts northeast of Worcester. It is an industrial community. Population, 17,233. - 在伍斯特线上自牛津开出之第二站
The second stop from Oxford on the Worcester line - 伍斯特英国伍斯特所产的精细瓷器的商标
A trademark used for a fine porcelain made in Worcester, England. - 至伍斯特的要道被洪水淹没,我们必须绕道。
The main road to Worcester was flooded and we had to go round. - 公文用语以官方文件或发言为特征的语言,尤其指含糊、繁琐或极其正式的语言
Language characteristic of official documents or statements, especially when obscure, pretentiously wordy, or excessively formal. - 在店面上做得很好并不一定就是在因特网上也做得很好。
What works well on the store floor need not necessarily work well over the Internet.
|
|
|