中英惯用例句:
  • 那小孩一看到满屋子都是陌生人,感到常局促不安。
    When the child see all the room fille with stranger, he is much abash.
  • 签字被证明是法模仿的或伪造的
    The signature is proved to be a forgery
  • 中国政府坚决反对利用宗教狂热来分裂人民、分裂国家、破坏各民族之间团结的民族分裂主义,坚决反对利用宗教进行的法活动和恐怖主义活动,坚决维护国家统一和少数民族地区的社会稳定,保护少数民族信教群众正常的宗教活动。
    The Chinese government resolutely opposes attempts to split the country along ethnic lines, and any use of religious fanaticism to divide the people, split the country or harm the unity among all ethnic groups or engage in illegal activities and terrorist actions under the signboard of religion.
  •  中国政府坚决反对利用宗教狂热来分裂人民、分裂国家、破坏各民族之间团结的民族分裂主义,坚决反对利用宗教进行的法活动和恐怖主义活动,坚决维护国家统一和少数民族地区的社会稳定,保护少数民族信教群众正常的宗教活动。
    The Chinese government resolutely opposes attempts to split the country along ethnic lines, and any use of religious fanaticism to divide the people, split the country or harm the unity among all ethnic groups or engage in illegal activities and terrorist actions under the signboard of religion. Meanwhile, the Chinese government firmly upholds national unity and social stability in areas where ethnic minorities live in compact communities, and safeguards the normal religious activities of the ethnic-minority believers.
  • 他们不知道游击战向运动战发展并废除游击战,而是在广泛发展的游击战之中逐渐地形成一个能够执行运动战的主力,环绕这个主力的仍然应有广大的游击部队和游击战争。
    They do not realize that the development of guerrilla warfare into mobile warfare means not the abandonment of guerrilla warfare, but the gradual formation, in the midst of widespread guerrilla warfare, of a main force capable of conducting mobile warfare, a force around which there must still be numerous guerrilla units carrying on extensive guerrilla operations.
  • 震动世界的有常重要意义或结果的
    Of great significance or consequence.
  • 这是常有意义的谈话。
    It was truly a significant conversation.
  • 这是常有意义的谈话。
    What PM Goh said was truly significant.
  • 相互作用的影响在01级别常重要;没发现重大不同。
    the interaction effect is significant at the .01 level; no significant difference was found.
  • 奇迹不同寻常的、凡的事实或事件;奇迹
    An unusual, significant, or unaccountable fact or occurrence; a marvel.
  • 当这类情况初次发生的时候,该错误就会被返回,同时这个法的键值将在错误文本中被明确指明。
    The error structure will signify which condition occurred first, and the invalid key will be indicated clearly in text.
  • 当这类情况初次发生的时候,该错误就会被返回,同时这个法的键值将在错误文本中被明确指明。
    The error structure will signify which condition occurred and the key that caused the question will be clearly indicated in the error text.
  • 当这类情况初次发生的时候,该错误就会被返回,同时这个法的键值将在错误文本中被明确指明。
    The error structure will signify which condition occurred first and the key that caused the question will be clearly indicated in the error text.
  • 其二,你必须记住所送花的朵数要是奇数(除12朵是可接受的,永远不要送13朵这个不祥的数目),不要送菊花(仅仅参加葬礼时才送),不要送红玫瑰(这意味着你和女主人有暧昧关系),也不要送黄色的花(这暗示你的主人和某人有暧昧关系)。
    Second,you must remember to bring an uneven number (except that 12 is acceptable,but never the unlucky 13),avoid chrysanthemums (funeral only),red roses (which signify you are having an affair with your hostess),and yellow flowers (they imply your host is having an affair with someone else).
  • 甘地,穆罕达斯·卡拉姆昌德1869-1948印度民族主义者和精神领袖,推动了暴力不抵抗运动并迫使英国于1947年允许印度独立,被一个印度教狂热分子暗杀
    Indian political leader who served as prime minister(1966-1977) and(1980-1984). She was assassinated by Sikh extremists.
  • 在法语影响下,古英语失去一些属折成份,增加新的拉丁语源同汇,语音软化(重音元音含糊、尾元音e最后不发音)。
    Under the influence of French, Old English lost some of its inflections, acquired new words of Latin origin, and softened its pronunciation (blurring unstressed vowels and ultimately silencing the final e).
  • 这所旧房子常寂静。
    The old house was quite silent.
  • 常惊讶,哑囗无言地看着他。
    I looked at him in silent wonder.
  • 化学教授劳埃德·史密斯说:“这是一种自动化的计算机-一就象算盘那样,但是我们相信这种计算方式可以象常规计算机一样实现自动化。
    "It's kind of a non-automated computer---an abacus of sorts---hut it's an approach we're confident can be automated like a conventional computer," said Lloyd Smith, a professor of chemistry.
  • 蛋白石一种晶质氧化硅,含有明显的变色晕彩,常被用来当作宝石
    A translucent mineral of hydrated silica, often used as a gem.
  • 均密石英岩常坚硬,致密,结构均匀,含硅的沉积岩,用作磨石
    A very hard, dense, even-textured, silica-bearing sedimentary rock used in whetstones.
  • 生物芯片用有机分子而硅或锗制造的计算机芯片
    A computer chip made from organic molecules rather than silicon or germanium.
  • 利未人利未部落中亚伦后裔,被选中去帮助祭司管理圣堂
    A member of the tribe of Levi but not descended from Aaron, chosen to assist the Temple priests.
  • 徐先生,我对我们以前的几次购买的洽谈感到常满意。
    Mr Xu, I am quite satisfied with our previous talks concerning the silks.
  • 在17和18世纪,中国艺术、建筑学以及哲学,常受到西方的欣赏。中国的奢侈品,例如丝绸、茶和瓷器大受欢迎,也深刻的改变了一些西方人的生活方式。
    In the 17th and 18th centuries, Chinese art, architecture and philosophy were much admired in the West, and Chinese luxury goods like silks, teas and porcelain were in great demand and transformed their way of life drastically.
  • 体型常大的黄褐色美洲蚕蛾,每只后翅上有象大眼斑;幼虫吃果树和遮荫树。
    very large yellowish-brown American silkworm moth with large eyespots on hind wings; larvae feed on fruit and shade trees.
  • 河南(丝)薄绸一种色彩均匀的茧绸纤维,最早由中国河南的家茧所产之丝制成
    A pongee fabric of even color made originally from silk produced by the silkworms of Henan(formerly Honan), China.
  • 的一种小乔木,叶长而有银白色绢毛。
    small South African tree with long silvery silky foliage.
  • 西和中的树栖猴子,毛软而长,趾短。
    arboreal monkey of western and central Africa with long silky fur and reduced thumbs.
  • 常小的阿根廷铠鼹,头部和颈部有柔滑的白毛和粉红色的甲壳。
    very small Argentine armadillo with pale silky hair and pink plates on head and neck.
  • 搬弄是者,轻浮女子愚蠢、轻率或饶舌的人
    A silly, scatterbrained, or garrulous person.
  • 与20多年前刚买下一座淤塞的废弃码头的情况相比,戈登·帕克现在已是一家公司的董事长了,他是今昔比了。
    This is all a would away from the day just over 20 years ago when Gordan Parker, who is the chairman of the company, bought a derelict and silted up dock.