边zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - yī shēng yǔ bìng rén de chuáng biān tán huà
A physician's bedside conversation with a patient.- zuì hòu, tā bǎ dà yī rēng xiàng chuáng biān 。
Finally he flung his overcoat onto the bedside.- chuáng biān yòu yī guàn shuǐ。
There is a jug of water by the bedside. - shǒu zài huàn 'ér chuáng biān chè yè bù mián
Watch all night at the bedside of a sick child- yuē hàn de mǔ qīn zuó wǎn zài tā de chuáng biān shǒu liǎo yī yè。
John's mother stayed by his bedside last night.- rú guǒ nǐ xǐ huān de huà, jiù bǎ zhè běn shū dài zài shēn biān 。
Put the volume by your bedside, if you like.- tā bèi jiào dào wò bìng de fù qīn chuáng biān 。
He was called to the bedside of his sick father.- tā jué dé shēn tǐ bù shì, àn liǎo chuáng biān de líng jiào hù shì lái。
She feel bad and ring the bedside bell for a nurse.- tā jué dé shēn tǐ bù shì , àn liǎo chuáng biān de líng jiào hù shì lái
She felt bad and rang the bedside bell for a nurse- wǒ jìn rù fáng nèi shí tā zuò zài tā fù qīn chuáng biān 。
She sits at her father's bedside when I enter the room.- tā chè yè zài hái zǐ de bìng chuáng biān kānhù。
She watched all night at the bedside of the sick child.- diàn huà , zhōng hé wú xiàn diàn jiù fàng zài bìng chuáng biān , fēi cháng fāng biàn
The telephone, clock, and radio are handily located by the patients bedside- shǐ mì sī xiǎo jiě 'àn chuáng biān de líng, suí hòu fú wù yuán jìn lái。
After Ms. Smith rings the bell on the bedside table , the bellboy comes in.- rén men kě yǐ zài rèn hé shí hòu bǎ zhù jiào jiào dào bìng rén hé lín sǐ de rén de chuáng biān 。
M. Myriel could be summoned at any hour to the bedside of the sick and dying.- wǒ cóng jǐ gè liǎo jiě tā lín zhōng qíng kuàng de péng yǒu nà lǐ tīng shuō, mǎ gé lì tè zài tā cháng dá liǎng gè yuè de wú bǐ tòng kǔ de bìng wēi qī jiān, shuídōu méi yòu dào tā chuáng biān gěi guò tā yī diǎn zhēn zhèng de 'ān wèi。
Indeed Marguerite, as I had learned from friends informed of the circumstances of her final moments, had seen no true consolation settle at her bedside during the two months when she lay slowly and painfully dying.- qiē kāi de niú de bàn biān qū tǐ。
dressed half of a beef carcass.- bài tuō nǐ huí dào wǒ shēn biān lái。
I beg for you to come back to me.- xǔ duō zhǐ shǒu xiàng zhōng lóu yáo dòng, yào nà biān de rén tíng zhǐ míng zhōng, shèng shuǐ jì kāi shǐ liǎo。
Hands are waved to the belfry for the ringing to cease, and the blessing of the water begins.- yòu biān , zuǒ biān , dōng biān , xī biān , zài lǎo chéng rú cǐ zhǎi xiǎo de chéng chí nèi, chù lì zhe 'èr shí yī zuò jiào táng de zhōng lóu, nián dài bù yī, xíng zhuàng gè yì, dà xiǎo bù tóng, cóng bèi chēng wéi “ hǎi shén yù ” ( c a rc er g la uc i ni ) de 'ài kǒu shèng dé ní jiào táng nà luó màn shì dī 'ǎi、 fǔ zhù de fēng líng huā xíng de zhōng lóu, zhí zhì niú shì shèng bǐ dé jiào táng hé shèng lǎng dé lǐ jiào táng nà xiē xì zhēn zhuàng de zhōng lóu, xíng xíng sè sè, yīngyǒu jù yòu。
Then, on the right and the left, to east and west, within that wall of the City, which was yet so contracted, rose the bell towers of its one and twenty churches, of every date, of every form, of every size, from the low and wormeaten belfry of Saint-Denis du Pas (~Carcer Glaueini~) to the slender needles of Saint-Pierre aux Boeufs and Saint-Landry.- mǎ sī tè lǐ xī tè hé lán dōng nán duān yī chéng shì, kào jìn bǐ lì shí biān jiè。 jiàn yú yī luó mǎ jū zhù dì zhǐ de jiù zhǐ, cháng qī yǐ lái yī zhí shì yī gè jù yòu zhàn lüè yì yì de biān fáng shào suǒ。 rén kǒu 113, 277
A city of extreme southeast Netherlands near the Belgian border. Founded on the site of a Roman settlement, it has long been a strategic frontier outpost. Population,113, 277.- huá lěng xī 'ēn fǎ guó běi bù de yī zuò chéng shì, wèi yú lǐ 'ěr dōng nán bù jiē jìn bǐ lì shí biān jiè chù, tā shì yī zuò zhòng yào de zhōng shì jì chéng zhèn, zài 15 shì jì yǐ qí huā biān gōng yè 'ér zhù míng。 rén kǒu 40, 275
A city of northern France near the Belgian border southeast of Lille. An important medieval town, it became noted for its lace industry in the15th century. Population,40, 275.- lǐ 'ěr fǎ guó běi bù chéng shì, wèi yú bǐ lì shí biān jiè fù jìn bā lí dōng běi piān běi bù。 jiàn yú 1030 nián, shì fó lán dé sī lǐng dì zhōng shì jì de shǒu dū, xiàn jīn shì shāng yè、 wén huà jí zhì zào yè zhōng xīn。 rén kǒu 168, 424
A city of northern France north-northeast of Paris near the Belgian border. Founded c.1030, it was the medieval capital of Flanders and is now a commercial, cultural, and manufacturing center. Population,168, 424.- bǐ lì shí běi bù yī chéng shì, wèi yú sī tè 'ěr tè hé biān 。
a port in northern Belgium on the Scheldt river.- ōu zhōu xī bù běi hǎi 'àn biān de yī gè dī dì dì qū, zhǐ hé lán、 bǐ lì shí、 lú sēn bǎo sān gè guó jiā。
the lowland region of western Europe on the North Sea: Belgium and Luxembourg and the Netherlands.- wǎ lóng rén jū zhù zài bǐ lì shí nán bù jí dōng nán bù hé fǎ guó biān jìng dì qū de kè 'ěr tè xuè tǒng de jiǎng fǎ yǔ de mín zú zhī yī
One of a French-speaking people of Celtic descent inhabiting southern and southeast Belgium and adjacent regions of France.- jiàng yǔ dài yán shēn dào shān de nà biān 。
A belt of rain extends across the mountains.- wǒ yán cháng yī xià zǐ huá dào tā de bàng biān .
I slipped along the bench next to her.- zài tái běi, jí shǐ chē zǐ tíng kào zài lù biān , xiǎo xiǎo cā zhuàng yǐ rán bù kě bì miǎn。
Fender- bender is unavoidable in taipei, even when your car is parked.- “ ài mǐ lì zài nǎ 'ér?” pèi gé dì xiān shēng yī biān shuō, yī biān wān xià yāo qù tǒng huǒ。
"Where's Emily?" said Mr. Peggotty, bending down to stir the fire.- hé liú zài nà biān yòu wān。
The river bends right there. - dào lù zài zhè lǐ xiàng zuǒ biān zhuǎn wān。
The road bends to the left here.- dāng yī gè rén zǒu jìn fáng jiān de shí hòu, tā bǎ yī shǒu shēn zhí zài yī biān , rán hòu wān xià yī tuǐ, zuò yī zhǒng hěn yōu yǎ de xíng lǐ zī tài。
The person comes into the room, and letting one arm fall straight down at the side, he bends one of his legs and makes a graceful dip.
|
|
|