中英惯用例句:
  • 他认为恰恰相反,总统主要是想通过咨询、教育和顾问指导等途径来鼓励已婚的妇们营建一个幸福的婚姻。
    Instead, he said, Bush's emphasis is on counseling, educational and mentoring programs that will help married couples stay together.
  • 妇们提供婚姻美德方面的咨询也许不失为一个好主意--如果这些妇自愿参加的话。
    Counseling couples on the virtues of marriage isn't a bad idea -- as long as their participation isn't coerced in any way.
  • 20006月到9月——暑期中,在密歇根州克利顿的“湖畔男孩营地”担任指导员,管理24名12至15岁的小孩。
    2000 June to September ——During my summer vacation, I worked as a counselor at the Lakeside Boy's Camp, Clifton, Michigan, where I had the chief responsibility for 24 boys, ages 12~15.
  • 尤其可笑的是在一个勇被人揭穿而失败的时候;
    Especially, it is a sport to see,when a bold fellow is out of countenance;
  • 为了加强我们的立法和执法工作,我们需要多下工,向我们的商人和市民灌输正确的观念,教商人不要叁与侵犯知识产权的非法活动,也要教市民不要索求价钱便宜的盗版或冒牌货品。
    To reinforce our legislative and enforcement efforts, we need to do more in educating our traders not to take part in illegal activities which infringe intellectual property rights; and our general population not to demand cheap, pirated or counterfeit goods.
  • 戈尔巴乔准备下周访华府之际,他对美国的看法与他越来越多的同胞的看法脱节。
    As Mikhail S.Gorbachev prepares for his first visit to Washington next week, his vision of America seems out of sync with the views of an increasing number of his countrymen.
  • :巴拉圭队这一下可算是一鸣惊人了。
    Jeff: The Paraguayan team has made a great coup now.
  • :巴拉圭队这一下可算是一鸣惊人了。
    Jeff: The Paraguayan team taas made a great coup now.
  • 据一些高级酒店在《英语酒店宾客调查》中提供的数据显示,去年有1000万对妻在某酒店度过一个周末。
    According to statistics com piled by top botels in the British Hotel Guest Survey, last year 10 million coup les spent a weekend together in a hotel.
  • :更想不到的是,从1900年到1908年,尤里共参加了三后奥运会,前后获得过3枚正式项目的金牌,一鸣惊人。
    Jeff: What was more unexpected was that from 1900 to 1908,Ray Ewry altogether participated in three Olympic Games. From be-ginning to end, he obtained eight gold medals of formal events and made a great coup.
  • 我弟弟和他的妻子是一对幸福的妻。
    My brother and his wife are a happy couple.
  • 该地区俱乐部拥有高尔球场。
    The country club has a golf course.
  • 考文垂市英格兰中部城市,位于伯明翰东南偏东。因是11世纪戈黛娃人的家乡而著名,二战中(1940年11月),考文垂受到空袭的极严重破坏。人口318,600
    A city of central England east-southeast of Birmingham. Famous as the home of Lady Godiva in the11th century, Coventry was severely damaged in air raids during World War II(November1940). Population,318, 600.
  • 牛死了,农正在伤心。
    The cow being dead , the farmer was bleeding.
  • 一生要经过许多次死的痛苦。
    Cowards die many times before their death.
  • 虽然他是懦,却无法忍受这样的侮辱。
    Coward as he is (=Though he is a coward), he can't bear such an insult.
  • 汤姆绝不是懦夫。
    Tom is no coward.
  • 他驯服得像一个懦
    He lay down like a coward.
  • 卑怯的、恶毒的懦
    A sneaking, malicious coward.
  • 怯懦者卑劣的懦;可怜虫,坏东西
    A despicable coward; a wretch.
  • 明显的恶意;十足的懦
    Outright viciousness; an outright coward.
  • 绝望,勇气倍增。
    Despair give courage to a coward.
  • 迪克象懦一样地屈服了。
    Dick lay down like a coward.
  • 他只是一个别容易屈服的懦
    He's just a weak-kneed coward.
  • 他有懦夫之称。
    He has the reputation of being a coward.
  • 需要和机会,可使懦变勇敢。
    Necessity and opportunity may make a coward valiant.
  • 只有懦人向命运屈服。
    Only a coward gives in to his fate.
  • 勇士的神色胜过懦的刀剑。
    A valiant man's look is more than a coward's sword.
  • 把勇士称为懦是一种侮辱。
    To call a brave man a coward is an insult.
  • 的污名对戎马生涯是不利的。
    The brand of a coward is a liability in a military career.
  • 他们不断地说他是懦,从而煽动他做了那件事。
    They goaded him into doing it by saying he was a coward.
  • 一个孩子叫另一个孩子懦,他们就争吵起来。
    When one boy called the other a coward, they had a set-to.