Chinese English Sentence:
  • 它很好用,但如果你要内部网数据中的一些索引的信息,或者要识别零件编号、或者库存、或者雇用日期等,会怎么样
    This is fine, but what if you want some indexing information, or want to identify part numbers, or inventories or date of employment in your intranet data?
  • 你怎能对饥民的疾苦无动於衷
    How can you be indifferent to the suffering of starve people
  • 15岁的米娅得知自己的父亲原来是吉尼维亚的王子,而自己竟成为了该国唯一的王位继承人.在16岁生日之际,她必须面临抉择:是搬到吉尼维亚去当公主还是继续留在曼哈顿和艺术家的母亲生活在一起.同时,米娅也不得不接受严厉的祖母给她上的难以忍受的公主礼仪课……
    Fifteen-year-old Mia discovers that her father is the Prince of Genovia and she is the sole heir to the throne. She must decide, by her sixteenth birthday, whether she will live as a princess and move to Genovia or remain in Manhattan where she lives with her artist mom. She must suffer through the indignity of princess lessons at the hands of her stern grandmother…
  • 怎能怪罪印尼华人只会经商不会种地,当店主的大多数是华人,怎么就该被抢、被杀、被烧、被强暴
    How could the Chinese Indonesians be blamed for being businessmen and not farmers? Most Indonesian shopkeepers today are Chinese, does that mean that they should be robbed, killed, burnt or raped?
  • 你说我放纵自己,你自己?还不是五十步笑一百步。
    You say I am self indulgent! How about yourself? It's a case of the pot calling the kettle black.
  • “你怎么知道乔治·华盛顿是第一个男人?”老师问道,宽容地微笑着。
    "How do you make out that George Washington was the first man?" Asked the teacher, smiling indulgently.
  • 一个经验不足的教员,能把那样的班控制多久
    How long can an inexperienced teacher keep a class like that under control?
  • 农业化学还在幼稚时代,明天也许由于某种新发现或创造,一下子就把产量提高五倍或十倍,谁能知道
    Agricultural chemistry is still in its infancy; who can tell that to-morrow, by means of a new invention or discovery, the produce of the soil may not be increased five or ten fold?
  • 你又能如何区分爱情与迷恋?
    How do you know the difference between love and infatuation?
  • 爱情与迷恋之间有哪些差别?
    What are some of the difference between love and infatuation?
  • 你的话里是否表示你认为我说谎
    Am I to infer from your remarks that you think I am a liar?
  • 试问,我们除了对他们作些宣传,发生联系,取得情报之外,又做了多少工作,使其进步,成为打入生根的组织力量
    We might well ask what we have done, other than conducting some propaganda work, making contacts and gathering some information from among them, to help them progress towards becoming an organizational force to infiltrate the enemy and take root there.
  • 歌声在天空中感到无限,图画在地上感到无限,诗,无论在空中,在地上都是如此。
    The song feels the infinite in the air, the picture in the earth, the poem in the air and the earth.
  • 我们必须指出,气愤是完全正当的,哪有看了这些严重情形而不气愤的
    We must say that their fury is entirely justified, for how can anybody help becoming infuriated in the face of such a grave situation?
  • 别再谈谁来继承我的钱财了!我还没打算死
    Stop talking about who's going to inherit my money! I've no intention to pop off yet!
  • 如果他们问我旅行的目的该怎么说
    What should I say if they inquire about my purpose?
  • `你藏什麽东西?'`别那麽爱管闲事!'
    What's that you're hiding?' Don't be so inquisitive!'
  • 一个女人再怎么难看,听到人家恭维自己的容貌也会很开心,与此相反的女人上帝还没造同来
    Nature has hardly formed a woman ugly enough to be insensible to flattery upon her person.
  • 我们强调科学技术人员集中精力搞好科学技术工作,是不是减轻了政治工作的任务,降低了政治工作的要求
    Will our insistence on allowing scientists and technicians to concentrate on their professional work make our political tasks lighter or less demanding?
  • 你怎能忍受这样的侮辱
    How can you suffer such insolence?
  • 我突然想到一个好主意,我们何不试试向相反的方向转一转!
    I've just had an inspiration: why don't we try turning it the other way!
  • 我可否取回款项呢?
    Could I have my refund instead?
  • 那我能否船货保发票金额的130%
    Can I insure the shipment for 130% invoice value?
  • 如果反对实事求是,反对从实际出发,反对理论和实践相结合,那还说得上什么马克思列宁主义、毛泽东思想
    How can we be true to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought if we are against seeking truth from facts, proceeding from reality and integrating theory with practice?
  • 同志们请想一想,实事求是,一切从实际出发,理论和实践相结合,这是不是毛泽东思想的根本观点
    Comrades, let's think it over: Isn't it true that seeking truth from facts, proceeding from reality and integrating theory with practice form the fundamental principle of Mao Zedong Thought?
  • 而如果保有廉洁操守是如此紧要的事,我们该不该牺牲掉权力的下放
    And if it is so essential to preserve integrity, must we sacrifice empowerment?
  • 他还很有才华呢。
    And he is intelligent,too.
  • 他还很有才华呢。
    And he is intelligent, too.
  • 我还不想死呢。
    I do not intend to pop off yet.
  • 我怎么知道您是什么打算
    How shall I know what your intention is?
  • 安妮:麦加,杰夫是在故意开玩笑,你千万别介意。
    Annie: Maiga, Jeff is joking intently. Please don't mind.
  • 你对什么特别感兴趣
    What are you particularly interested in?