中英惯用例句:
  • 他吃了很多小甜饼。
    He ate cookies by the dozen.
  • 他一下了三块饼干。
    he took three cookies at a time.
  • 汤姆:上学的小孩子往往带三明治、水果和小糕点,或在学校自助餐厅
    Kids in school take sandwiches, fruit and cookies along with them or eat in school cafeterias.
  • 什麽也不如家里做的好
    Nothing beats home cooking.
  • 他们完晚餐后,女招待前来清理了桌面,给库柏送来了咖啡和堆了冰淇淋的馅饼,给苏和陈送来了茶
    They finish dinner. The waitress comes back and clears off the table. She brings Cooper his coffee and pie a la mode, and Su and Chen their tea
  • 这女孩向她姑妈要了一顿饭
    The girl copped a meal from her aunt.
  • 掉了李子,并扔掉了果核。
    He ate the plum, and threw the core away.
  • 鸬鹚是一种长脖子黑颜色的大鸟,生活在海滨而且以鱼为生。
    The cormorant is a large, long-necked, dark-colored bird which lives near sea coasts and eats fish.
  • 玉米粉做成的松软面包,有时也用稻米和玉米碎粒做成;必须用调羹(主要在南方)。
    soft bread made of cornmeal and sometimes rice or hominy; must be served with a spoon (chiefly Southern).
  • 玉米粉圆饼由稻米或小麦面粉制成的一种不含酵母的薄面包,在较热表面上烘制而成,通常置于豆类、碎肉或奶油之上或包着这些东西
    A thin disk of unleavened bread made from cornmeal or wheat flour, baked on a hot surface, and usually served topped with or rolled around beans, ground meat, or cheese.
  • 小汤姆懒洋洋地躺在睡椅上,着糖果。
    Little Tom was lolling about on the couch, eating sweets.
  • 琼斯政务员是个非常有地位的人,因此当我们得知他干的事后,我们实在大一惊。
    Councillor Jones is a pillar of society, so we were all the more shocked when we fond out what he had done.
  • 她给孩子牛奶吃。
    She feed her child with cow's milk.
  • 她给孩子牛奶吃。
    She feeds her child with cow 's milk.
  • 令人沮丧的是,有那么多人对诚实感到惊,而对欺骗感到惊的人却那么的少。(科沃德)
    It is discouraging to think how many people are shocked by honesty and how few by deceit.( N. Coward)
  • 我想我要蟹肉生菜。
    I think I'll have the crab salad.
  • 我想我要蟹肉沙拉。
    I think I 'll have the crab salad.
  • 很有可能你正在办公桌旁边三明治边读这篇文章,如果是这样,那么你也许不愿意听到这样一则消息:估计本周约有15万人为了一饱眼福和口福而涌入意大利都灵的一个名为"慢餐博览会"的宴会。
    If,as is all too likely,you are reading this over a sandwich at your desk,you may not want to hear that an estimated 150,000 people are this week cramming into a feast for the eyes and stomach called the"Slow Food Fair"at Turin,Italy.
  • 到这个时候,肚子开始咕咕叫着要东西了。
    By this time the inner man began to crave nourishment.
  • 另外一些研究人员正在寻找证据证明持续食用脂肪和糖会导致人们想更多的脂肪和糖,就像吸毒上瘾一样。
    Other researchers are finding evidence that constant exposure to fat and sugar can cause some humans to crave them as they do an addictive drug.
  • 因此在一周内尽量减少爱食品的摄入量,看看体内水分含量、情绪、体力是否有所改善——你一定会感到万分惊诧。
    Therefore, for one week, try cutting out any foods you crave and just see what happens to your fluid levels, your mood and your energy you could be seriously amazed.
  • 我极想吃糖果。
    I'm craving for sweets.
  • 我极想吃糖果。
    I am craving for sweets.
  • 或渴求大量食物。
    devouring or craving food in great quantities.
  • 我很想吃甜食。
    I've got a craving for something sweet.
  • 可是,我并没有喜欢这两种东西,又何必破费呢?
    However as I have no particular craving for either of these, why waste money on such delicacies?
  • 吃点冰淇淋好吗?
    How about some cream?
  • 请吃此冰淇淋。
    Have some ice cream, please.
  • 奶油炸面圈好但易发胖。
    Cream donuts are delicious but fattening.
  • 我一见到冰淇淋就忍不住想
    I can never resist an ice cream.
  • 聚会结束时,人们一般喝咖啡、甜酒,奶油蛋糕。
    These usually end with coffee,liqueur,and creamy layer cakes.
  • 苦在前,享受在后,这就是我们的口号。
    To be the first to bear hardship and the last to enjoy comfort is our credo.