中英慣用例句:
  • 容忍這些人,容忍這些“四人幫”殘餘、反革命子和其他刑事犯罪子,人民對我們很不滿意。
    The people will resent it if we tolerate these remnants of the Gang of Four, counter-revolutionaries and other criminals.
  • 最近在九竜寨城進行的勘探工作,也發現舊寨城的遺跡及原來南門上的兩塊石碑;石碑別刻上"南門"及"九竜寨城"字樣。
    Recent investigations at the Kowloon Walled City site also uncovered remnants of the old garrison wall and the two stone plaques above the original South Gate, which bore the Chinese characters 'South Gate' and 'Kowloon Garrison City', respectively.
  • 如果對林彪、“四人幫”的殘餘子,對那些拒絶接受教育、不願改變立場的子手軟,仍然把他們放在重要的崗位上,我們就要犯大錯誤。
    We shall be making a grave mistake if we are soft on the remnants of the Lin Biao clique and the Gang of Four -- especially on those who reject education and refuse to change their stand -- and if we let such persons remain in important positions.
  • 因此,必須加強人民民主專政的國傢機器,堅决打擊和化瓦解上述各種破壞安定團结的勢力,堅决打擊和化瓦解林彪、江青反革命集團的殘餘勢力,堅决打擊和防範製止各種刑事犯罪活動。
    Therefore, we must strengthen the state apparatus of the people's democratic dictatorship. We must attack and split up those forces which are inimical to political stability and unity, and especially the remnants of the Lin Biao and Jiang Qing counter-revolutionary cliques. We must take strong action to curb or prevent every kind of criminal activity.
  • 這種種情況,有的屬於反革命子的活動,有的屬於林彪、“四人幫”殘餘勢力的反撲,有的屬於唯恐天下不亂者的破壞,有的屬於剝削階級殘餘子的故態復萌,有的是由於封建主義、資本主義思想作風的嚴重腐蝕。
    Some are the acts of counter-revolutionaries, others are counter-attacks by remnants of the Lin Biao clique and the Gang of Four, some are sabotage by people who want chaos in the country, others are carried out by surviving elements of the exploiting classes, and still others stem from serious corrosion by feudal or capitalist ideas and corresponding life-styles.
  • 教師告誡男孩,說他的數太低了
    The teacher remonstrated with the boy about his low grade
  • 他代被告嚮法庭陳情說被告十懊悔。
    He represented to the court that the accused was very remorseful.
  • 遙感圖像分析
    remote sensing image analysis
  • 邊防哨,站邊遠地區的站或哨所
    A remote station or post.
  • 此項公佈的關鍵部是微軟承諾提交新的操作係統特色,稱作零管理,讓管理人員集中管理pc機及遠地配和安裝軟件。
    A key part of the announcement was Microsoft's promise to deliver new operating system features, dubbed Zero Administration, that would let administrators centrally manage PCs as well as remotely distribute and install software.
  • 描述java最精確、最深入的方法是,java是一種由sunmicrosystems公司開發的新型計算機編程語言,它生成與平臺無關的程序,可以布、並可遠地運行。
    The most accurate and most boring way to describe Java is that it is a new computer programming language developed by Sun Microsystems that creates platform-independent programs that can be distributed and run remotely.
  • 政治經濟學家們聲稱是講授或研究財富的性質及其生産和配規律的,包括直接或間接地研究使人類或人類社會順利地或不順利地追求人類欲望的這一普遍對象的一切因素所起的作用。
    Writers on Political Economy profess to teach, or to investigate, the nature of Wealth, and the laws of its production and distribution: including, directly or remotely, the operation of all the causes by which the condition of mankind, or of any society of human beings, in respect to this universal object of human desire, is made prosperous or the reverse.
  • 遠離,遠隔在空間中被隔的事實或狀態;遠離
    The fact or condition of being apart in space; remoteness.
  • 新中國成立以來,針對新疆較為偏遠落後、缺乏高素質人才的睏難,國傢通過配、調動和鼓勵內地80多萬知識子和專業技術人員到新疆工作,為工業、農業、教育、文化、科學研究、醫療衛生等行業輸送了大批大學畢業生、科學技術人員及高學歷的專門人才。這些專門人才為新疆的現代化建設事業作出了傑出的貢獻。
    Since the founding of New China, considering Xinjiang’s remoteness, backwardness and shortage of high-caliber personnel, the state has assigned, transferred or encouraged over 800,000 intellectuals and professional and technical personnel from inland regions to work in Xinjiang. Large numbers of university graduates, scientists, technicians and highly-trained professionals have been assigned to Xinjiang. Working in such fields as industry, agriculture, education, culture, scientific research, medical care and health, such people have made outstanding contributions to the modernization of Xinjiang.
  • 孩子們註意力十集中地聽他講他的冒險經歷。
    All the children listened to his adventures with eager attention.
  • 不僅是知識子的思想要繼續改造,工人農民和共産黨員的思想也要繼續改造。
    And if the intellectuals must continue to remould their thinking, so must the workers, peasants and Party members.
  • 這種冒險成更給探險活動平添幾樂趣.
    The element of risk gave (an) added zest to the adventure.
  • 毛澤東同志歷來重視知識子的作用,同時也非常註意知識子要好好地改造世界觀。
    Comrade Mao Zedong always attached importance to the role of the intellectuals, at the same time stressing that they should earnestly remould their world outlook.
  • 毛澤東同志提倡知識子又紅又專,鼓勵大傢改造資産階級世界觀,樹立無産階級世界觀。
    Comrade Mao Zedong urged intellectuals to become both "red and expert" and encouraged persons with a bourgeois world outlook to remould it and acquire the proletarian world outlook.
  • 我們知識子出身的文藝工作者,要使自己的作品為群衆所歡迎,就得把自己的思想感情來一個變化,來一番改造。
    If our writers and artists who come from the intelligentsia want their works to be well received by the masses, they must change and remould their thinking and their feelings.
  • 對於地富出身的青年知識子,亦應大量吸收,或送華北學習,或送本地軍政學校予以改造,或經過教育後到外區外鄉工作。
    We should also enlist large numbers of young intellectuals who were from landlord and rich peasant families and send them to study in north China, remould them in local military and political schools, or send them to work in other districts or villages after training.
  • 這個煮咖啡器有兩個部,可以拆開。
    This coffee-maker has two removable parts.
  • 這個煮咖啡器有兩個部,可以拆開.
    This coffee maker has two removable parts.
  • 活動桌面桌子上部有鉸鏈連接或可移動的部
    A hinged or removable section for a table top.
  • 閥帽機器某部上可移動的金屬盤,比如閥上的
    A removable metal plate over a machine part, such as a valve.
  • 帶有針的可移動的電唱機的臂狀物的一部
    the part of the arm of a record player that holds the needle and that is removable.
  • 蠟染印花法一種染織物的方法,用這種方法,織物的不染色部被可剝落的蠟所覆蓋而其餘部則染上色
    A method of dyeing a fabric by which the parts of the fabric not intended to be dyed are covered with removable wax.
  • 由於除去水而乾燥。
    dryness resulting from the removal of water.
  • 角膜切除術對角膜的一部進行的外科切除
    Surgical removal of a part of the cornea.
  • 顱骨切開術手術除取頭顱骨的一部
    Surgical removal of a portion of the cranium.
  • 切除全部或者部的輸卵管的手術。
    surgical removal of one or both Fallopian tubes.
  • 表示除掉或離(尤指離開身體)
    indicating removal or separation, esp from the human body