农zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - 1986 nián dào 2000 nián de 15 nián jiān, zài zhōng guó nóng cūn pín kùn dì qū xiū jiàn jī běn nóng tián 9915 wàn mǔ, jiě jué liǎo 7725 wàn duō rén hé 8398 wàn duō tóu dà shēng chù de yǐn shuǐ kùn nán。
During the 15 years from 1986 to 2000, 99.15 million mu (one mu equals 1/15 ha) of basic farmland was constructed in poverty- stricken rural areas, and the problem of drinking water for more than 77.25 million people and more than 83.98 million draught animals were solved.- ná jì lǔ yù lái shuō, jīng guò yī nián de nèi xiàn zuò zhàn, nóng mín de jī、 zhū、 shēng kǒu kàn jiàn de bù duō liǎo, cūn lǐ de shù yě shǎo liǎo, shì wèn, niǔ zài jiě fàng qū dǎ, wǒ men shòu dé liǎo má?
After fighting on interior lines in the Hebei-Shandong-Henan Border Area for one year, for example, the number of chickens, swine and draught animals raised by the local peasants dropped sharply, as also did the number of trees in the villages. We may well ask whether we can afford to restrict the fighting to the liberated areas.- duì kàng rì gēn jù dì, dí rén shí xíng liǎo yī miàn fēng suǒ yī miàn lüè duó de zhèng cè, fēng suǒ wǒ men de bì xū wù zī, xī shōu wǒ men de yòu yòng wù zī( rú liáng shí), bù duàn dì duì biān dì cán shí hé zài měi cì “ sǎo dàng ” shí dà sì qiǎng lüè cuī huǐ héng héng shā rén、 zhuō zhuàng dīng shāo fáng zǐ、 huǐ nóng jù、 qiǎng gēng chù、 shāo liáng shí、 sǔn huǐ qīng miáo。
With regard to the anti-Japanese base areas, the enemy has been pursuing a policy of blockade and plunder, i.e., blocking the supply of the materials we need, taking the materials he needs (like grain), incessantly "nibbling" the border areas and flagrantly plundering and trampling on the base areas in each "mopping-up" operation--killing and press-ganging people, burning houses, destroying farm tools, seizing draught animals, burning grain and ruining growing crops.- xīn wén méi jiè yòng kū zào wú wèi bìng dà duō wéi xū bào de nóng yè shēng chǎn tǒng jì shù zì lái chōng sài rén men de dà nǎo。
The press stuffed the people's heads with dreary, and largely false, statistics for agricultural production.- gāi nóng chǎng bèi liú shā yān méi liǎo。
The farm was engulfed in drifting sands. - dì shí sān tiáo gè jí dì fāng rén mín zhèng fǔ yīngdāng gēn jù dāng dì qíng kuàng, zǔ zhì nóng yè jí tǐ jīng jì zǔ zhì hé guó yíng nóng 、 lín、 mù chǎng, zhòngzhí xīn tàn lín hé sì cǎo、 lǜ féi zhí wù, yòu jìhuà dì jìn xíng fēng shān yù lín yù cǎo、 lún fēng lún mù、 fáng fēng gù shā, bǎo hù zhí bèi。
Article 13 The local people's governments at various levels shall, in light of respective actual conditions, organize agricultural collective economic organizations as well as state-owned agricultural, forest, and livestock farms to plant firewood forests, forage and green manure crops, and to conduct in a planned way the closing of hillsides for facilitating afforestation and growing grass and the rotation of closing and grazing periods, so as to check winds, fix drifting sand and preserve vegetation.- jiāo huì kǒu chē xíng dào hé jiē dào de jiāo chā diǎn, yóu zhǐ zài nóng cūn dì qū
The point of intersection of a driveway and a road, especially in a rural area.- zài guǎng dà nóng mù qū shí xiàn liǎo diàn yǐng zàngyǔ huà, jī běn jiě jué liǎo nóng mù mín kàn diàn yǐng de wèn tí。
Films are dubbed in Tibetan in agricultural and pastoral areas so that farmers and herdsmen can understand them.- diàn yǐng jiān chí miàn xiàng jī céng、 miàn xiàng nóng mù qū, měi nián bǎo zhèng yòu 25 bù xīn yì zhì de zàngyǔ diàn yǐng zài gè dì fàng yìng。
The cinema is oriented toward grassroots and farming and pastoral areas, guaranteeing that at least 25 movies newly dubbed into the Tibetan language are shown in the various places in Tibet every year.- wèile nóng cūn shēng huó de mó hú hǎo chù, rén men wèihé gān yuàn rěn shòu zhe měi tiān zài lù shàng huā sì gè xiǎo shí, zhè biàn chāo yuè wǒ de jiàn shí liǎo。
Why people are prepared to tolerate a four hour journey each day for the dubious privilege of living in the country is beyond my ken.- shuāng lún yùn huò chē yī zhǒng shuāng lún de xiǎo chē, yóu zhǐ nóng mín shǐ yòng de, kě yǐ fān xiè huò wù de xiǎo chē
A two-wheeled cart, especially a farmer's cart that can be tilted to dump a load.- fèn féi shī de nóng jiā fèn féi; rén chù fèn
Moist farmyard dung; manure.- shī féi de nóng chē; zài fǎ guó gé mìng guò chéng zhōng yòng lái dài fàn rén dào duàn tóu tái de yī zhǒng mǎ chē。
a farm cart for carrying dung; carts of this type were used to carry prisoners to the guillotine during the French Revolution.- zhè shí, ná wèi céng gǎi zào de zhī shí fènzǐ hé gōng rén nóng mín bǐ jiào, jiù jué dé zhī shí fènzǐ bù gān jìng liǎo, zuì gān jìng de hái shì gōng rén nóng mín, jìn guǎn tā men shǒu shì hēi de, jiǎo shàng yòu niú shǐ, hái shì bǐ zī chǎn jiē jí hé xiǎo zī chǎn jiē jí zhī shí fènzǐ dū gān jìng。
I came to feel that compared with the workers and peasants the unremoulded intellectuals were not clean and that, in the last analysis, the workers and peasants were the cleanest people and, even though their hands were soiled and their feet smeared with cow-dung, they were really cleaner than the bourgeois and petty-bourgeois intellectuals.- nà gè kě lián de nóng mín bèi tóu jìn liǎo dì láo。
The poor peasant was thrown into a dungeon.- nóng shè nóng chǎng shàng de zhù suǒ
A dwelling on a farm. - gān hàn shǐ nóng zuò wù qiàn shōu。
Drought has dwindled the crops. - ér duō shù cháo dài de gēnghuàn, dōushì yóu yú nóng mín qǐ yì de lì liàng cái néng dé dào chéng gōng de。
And most dynastic changes came about as a result of such peasant uprisings.- zhǐ shì yóu yú dāng shí hái méi yòu xīn de shēng chǎn lì hé xīn de shēng chǎn guān xì, méi yòu xīn de jiē jí lì liàng, méi yòu xiān jìn de zhèng dǎng, yīn 'ér zhè zhǒng nóng mín qǐ yì hé nóng mín zhàn zhēng dé bù dào rú tóng xiàn zài suǒ yòu de wú chǎn jiē jí hé gòng chǎn dǎng de zhèng què lǐng dǎo, zhè yàng, jiù shǐ dāng shí de nóng mín gé mìng zǒng shì xiàn yú shī bài, zǒng shì zài gé mìng zhōng hé gé mìng hòu bèi dì zhù hé guì zú lì yòng liǎo qù, dāng zuò tā men gǎi cháo huàn dài de gōng jù。
However, since neither new productive forces, nor new relations of production, nor new class forces, nor any advanced political party existed in those days, the peasant uprisings and wars did not have correct leadership such as the proletariat and the Communist Party provide today; every peasant revolution failed, and the peasantry was invariably used by the landlords and the nobility, either during or after the revolution, as a lever for bringing about dynastic change.- cháng ruò ràng tā gān diǎn 'ér jī xiè huó, cóng xiū mén de hé yè dào mó nóng jù, tādōu gānde qǐ jìn。
Give him a mechanical job to do, from mending the hinges of a gate to sharpening tools, and he would set to work eagerly.- gè dì nóng mín zì dòng zǔ zhì de, wǎng wǎng bù hé hé zuò shè de yuán zé, yīn cǐ zuò nóng mín gōng zuò de tóng zhì, zǒng shì yīn qín dì wèn“ zhāng chéng”。
As these spontaneously organized peasant co-operatives often fail to conform to co-operative principles, the comrades working among the peasants are always eagerly enquiring about "rules and regulations".- tā shì guò xǔ duō móu shēng zhī dào, zuì hòu tā zuò liǎo nóng chǎng gōng rén。
He tried many ways of earning, in the end he became a farm labourer.- zhōng guó rén yǐ xiàng nóng mín hé qí tā dāng dì jū mín fēn fā liǎo( fáng zhèn) shǒu cè yǐ biàn měi gè jiā tíng dū cānyù fáng zhèn huó dòng。
The Chinese have distributed publications to farmers and other rural residents so that every household can join in helping to prdict earthquakes.- cǐ wài, dōng xī bù dì qū zài gànbù jiāo liú、 rén cái péi xùn、 yuán jiàn xué xiào、 jiàn shè jī běn nóng tián、 xiū zhù gōng lù、 jiě jué rén chù yǐn shuǐ kùn nán děng fāng miàn yě kāi zhǎn liǎo xié zuò。
The eastern and western regions have also cooperated in cadre exchange, personnel training, establishing schools, building basic farmland and highways, easing the shortage of drinking water for people and livestock, and so on.- zhuā hǎo shēng tài shì fàn qū hé shēng tài nóng yè xiàn de jiàn shè, fā zhǎn gāo xiào xíng shēng tài nóng yè;
we will establish some ecological demonstration zones and ecological agriculture counties. Specifically, high-efficiency ecological agriculture will be developed;- zhuā hǎo yuǎn jiāo qū xiàn chuàng jiàn shēng tài shì fàn qū hé shēng tài nóng yè xiàn de gōng zuò, fā zhǎn gāo xiào xíng shēng tài nóng yè, shí xiàn shēng tài liáng hǎo dì qū shè huì jīng jì chí xù fā zhǎn hé shēng tài xì tǒng liáng xìng xún huán。
Establishing Ecological Demonstration District and Ecological Agriculture County will be promoted in the rural area. Highly efficiency and ecologically sound agriculture will be developed to realize sustainable development and build a healthy ecological system.- héng héng nóng yè shēng chǎn hé kāi fā zhù zhòng yǔ huán jìng bǎo hù、 shēng tài jiàn shè tóng bù jìn xíng。
héng Environmental protection and ecological improvement are synchronized with agricultural production and development. - tā huì yǐng xiǎng zhí wù de guāng hé zuò yòng, yǐn qǐ shēng tài shòu sǔn, jiàng dī nóng yè chǎn liàng。
It may interfere with plant photosynthesis, causing ecological damage and reducing agricultural production.- zài pín kùn dì qū de kāi fā zhōng, zhōng guó zhèng fǔ zhòng shì shēng tài huán jìng de bǎo hù, gǔ lì nóng mín fā zhǎn shēng tài nóng yè、 huán bǎo nóng yè。
Eco-environmental Protection and Family Planning While developing the poor areas, the Chinese Government pays close attention to the protection of the ecological environment, and encourages peasants to develop ecologically-and environmentally-friendly agriculture.- zhōng guó jiāng jì xù jiā qiáng shēng tài nóng yè jiàn shè, kāi zhǎn dà guī mó de shuǐ tǔ bǎo chí, zōng hé zhì lǐ xiǎo liú yù shuǐ tǔ liú shī, fáng zhì tǔ dì huāng mò huà hé cǎo chǎng tuì huà, nǔ lì tí gāo sēn lín zhí bèi fù gài shuài。
China will continue to promote agricultural construction in an ecologically friendly way, start large-scale water and soil conservation, control soil erosion in small river valleys in a comprehensive way, prevent desertification and grassland deterioration, and strive to increase the coverage rate of forests.- nóng cūn yě shòu dào dà guī mó shǐ yòng shā chóng jì de yǐng xiǎng。 shǒu xiān, bǔ shā kūn chóng dǎo zhì liǎo shēng tài de shī héng。
The countryside has also been affected by the large-scale use of insecticides.For one thing the killing of insects has resulted in a loss of balance of the ecology. - zhè xiē cuò shī jì bǎo zhàng liǎo nóng mù mín shōu rù hé shēng huó shuǐ píng de wěn bù tí gāo, yòu què bǎo liǎo cǎo yuán shēng tài de liáng xìng fā zhǎn。
These measures not only have steadily raised the income of farmers and herdsmen and enhanced their living standards, but also ensured the sound development of the grassland ecology.
|
|
|