全Chinese English Sentence:
| - 在华盛顿人们指责中国从事间谍活动,或者是偷窃一些敏感的、高技术的情报用于提高中国自己的军事技术,而这对美国的安全构成了威胁。
They accuse China of spying,of stealing sensitive information---high-tech information which is then used to improve military technology that threatens US securlty. - 变得完全浸入或浸透在液体中。
become thoroughly soaked or saturated with liquid. - 但无论如何,英文网络空间趋向饱和之际,华文网络以无限商机、无限潜能,带来辽阔的发展空间,令全球企业商界竞相掏钱出力,已是不争的事实。
Nevertheless, while English-medium Internet is becoming saturated, Chinese-medium Internet promises to do well,given the opportunities and potentials which attract funds and support from the business world. - 但无论如何,英文网络空间趋向饱和之际,华文网络以无限商机、无限潜能,带来辽阔的发展空间,令全球企业商界竞相掏钱出力,已是不争的事实。
Nevertheless, while English-medium Internet is becoming saturated, Chinese-medium Internet promises to do well, given the opportunities and potentials, which attract funds and support from the business world. - 非常好,全套的甜点餐具系列:浅杯子、椭圆形盘子,还有小碟子。
Very nice. A dessert shallow cups, oval plate and saucer. - 当全世界都在纪念"9·11"恐怖袭击的遇难者时,一群蓄着大胡子的比利时人在9月11日这天排起长队等候着一个电影的试镜机会。他们要试演的角色就是该电影的原形:沙特阿拉伯的伊斯兰好战分子――本·拉登。
Bearded Belgians eager to play Osama bin Laden queued on Sept.11 to audition for a role in a film inspired by the Saudi-born Islamic militant -- as the world remembered the victims of the September 11 attacks. - 关于怀孕问题,军方未能好好掌握。对于军方来说怀孕的问题乃是不能服勤。而在沙特阿拉伯受伤与不能服勤的官兵男性较女性为多。可是往往怀孕的责任完全归咎女性,不问协助使他们怀孕的男性。
Pregnancy? The military doesn't have a good handle on the question. When the military looks at pregnancy, it sees it as nonavailability. We had more injuries and nonavailability among men than women in Saudi. Too often, the women are the only ones held responsible for pregnancy, not the men who helped get them that way. - 我坚持保全他们,并希望能用最少的时间、最小的牺牲体面地结束这场野蛮的冲突。
It was my constant effort to preserve them and end the savage conflict honorably and with the least loss of time and in minimum sacrifice of life. - 全体船员得救了。
All hands were saved. - 这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!
It all comes of these accursed inventions—they ruin everything—the artillery, the culverine, the blunderbuss, and above all, printing, that second pestilence brought us from Germany. - 保全面子的行动、藉口、举动
A face-saving action, excuse, gesture - 他终于想出了一个保全面子的办法。
He finally worked out a face-saving arrangement. - 我能精确地描述政府的政策,并且全心全意地支持它。
I've accurately described the Administration policy and I support it wholeheartedly. - 铁栏栅被(完全)锯断了,那犯人逃走了。
The iron bard had been sawn (clean) through, and the prisoner had escaped. - 我们全体对计算机打印结果的准确性提出异议。
We all question how accurate the computer printout be. - 他的回答完全正确。
His answer is quite exact. - 他对事件的报道,其全部细节都是准确的。
His report of the event was accurate in every detail. - 这些连成一片的塔楼,好像希腊神话中的多头巨蛇,成了巴黎城的巨大守护神,始终昂着二十四个头,端部屋面大得吓人,或是铅皮的,或是石板为鳞的,全都闪烁着金属的亮光,这巨蛇出人意外地一下子刹住新城西部的外形。
This hydra of towers, giant guardian of Paris, with its four and twenty heads, always erect, with its monstrous haunches, loaded or scaled with slates, and all streaming with metallic reflections, terminated with wonderful effect the configuration of the Town towards the west. - 全国现有产品质量、体系认证机构122个,已累计完成对4.6万个企业的产品认证。
There were 122 institutions involved in the certification of product quality and systems, which accumulatively certified products from 46,000 enterprises. - 日本,纽西兰,加拿大和斯堪地那维亚诸国,是我们学习的对象。在这些国家,礼貌和相互尊敬已经完全成为一种生活方式。
The obvious role models for us to emulate are Japan, New Zealand, Canada and the Scandinavian countries, where courtesy and mutual respect for each other is truly a way of life. - (斯堪的纳维亚)各色俱全的食品,开始是青鱼、熏鳗或鲑鱼等,和面包、黄油一起吃;然后是干酪、鸡蛋、盐渍蔬菜和肉冻;最后是热的食物;作便餐食用。
(Scandinavian) an assortment of foods starting with herring or smoked eel or salmon etc with bread and butter; then cheeses and eggs and pickled vegetables and aspics; finally hot foods; served as a buffet meal. - 近五年来,全国有7.5亿人参加了各种形式的学法活动;共举办省部级领导专题法制讲座280多次,参加讲座的省部级领导1.2万人次;经过正规法律培训的地厅级领导达18.4万人次。
Some 750 million people in China have participated in activities involving the study of laws, over 280 special lectures on the legal system for leaders at the provincial or ministerial level have been held with an accumulative total of 12,000 participants, and 184,000 leaders at the prefectural or departmental level have received regular legal training in the past five years. - 至此,全国累计已有1482个县(市、区)达到要求,人口覆盖率达50%。
So far, an accumulative total of 1,482 counties, cities and districts, covering 50 percent of the population of the whole nation, have reached the goals. - 普遍性水肿,全身水肿浆液在全身各组织和体腔的普遍积聚
A general accumulation of serous fluid in various tissues and body cavities. - 工农业生产停滞不前,粮食匮乏,更为糟糕的是,中央政府已完全不复存在。
Agriculture and industry are at a standstill. Food is scarce and to crown it all, there is no central government in being. - 资产阶级在它的不到一百年的阶级统治中所创造的生产力,比过去一切世代创造的全部生产力还要多,还要大。
The bourgeoisie, during its rule of scarce one hundred years, has created more massive and more colossal productive forces than have all preceding generations together. - 罢工之后,该场用了六周的时间把全部积压的定货发出。
After the strike it took the factory six weeks to clear all the accumulated back order. - 罢工之后,该场用了六周的时间把全部积压的定货发出。
After the strike it take the factory six week to clear all the accumulated back order. - 建立了全国社会保障基金,已积累资金1242亿元。
A national social security fund was established, and it has already accumulated 124.2 billion Yuan of capital. - 我们这儿(商店)围巾种类很多,很全。
We have a large collection of scarf here. - 全年贸易顺差435.9亿美元,增长7.9%。
Trade surplus in the whole year accumulated to 43.59 billion US dollars, increasing by 7.9%. - 零碎物品:围巾或首饰会为你打造一个全新的形象,而带上它们又不会占太多地方。
Accessorize. Scarves or jewelry can change your entire look without taking up too much space.
|
|
|