公中英慣用例句:
| - 警察:那是典型的倫敦公共汽車。
That' a typical London bus. - 警察:那是典型的倫敦公共汽車。
That' a typical London bus. - 小型客車一種特別用於短途旅行的小公共汽車
A small bus typically used for short trips. - 這次護士罷工集中地反映出公衆對醫療事業的關心.
The nurses' strike typifies public concern about our hospitals. - “atypingpool”就是公司裏面集中在一間大辦公室中負責一切打字業務的一群打字員。
A typing pool is a group of typists, in one large office, who do all the typing for a company. - 他聽說這個公司曾登廣告再雇一個打字員。
He had heard that the firm was advertising for another typist. - 生活在暴政下的人民公開反叛了
The people living underneath the tyranny rise in open revolt - 史密斯先生在他辦公室裏是個專橫跋扈的獨裁者。
Mr Smith was a high-handed tyrant in his office. - 把土豪劣紳捉了,送進知事公署的監獄,關起來,要知事辦他的罪。
A local tyrant or one of the evil gentry is arrested and sent to the county jail;he is locked up and the county magistrate has to try him and punish him. - 您的飛機是美國航空公司十二班機。
Your flight will be UA 12. - 柯剋裏安先生不接受訪問,可是米高梅/聯藝的新主管巴巴可夫先生堅稱公司情況在改進中。
Mr.Kerkorian doesn't give interviews, but Mr.Barbakow, MGM/UA's new chief executive, insists that the company is on the mend. - 辦公室聚會辦公室的另一種傳統是聚會,慶祝重大事件--分娩送禮會、結婚送禮會、退休歡送會,普遍性的生日晚會等等。
Office Parties Another office tradition is giving parties to celebrate big events ? baby showers,wedding showers,retirement parties,and the ubiquitous birthday parties. - 近半數的人相信政府對公衆封鎖飛碟存在的消息。
Almost half believe the government is keeping information from the public about the existence of UFOs. - 英國是中國公司進入廣阔的歐洲市場的首選。
the UK is the natural home for Chinese companies to access the wider European market. - 布格河西歐的一條河流,位於蘇聯烏剋蘭西南部,全長853公裏(約530英裏),主幹嚮東南流入黑海
A river of western European U.S.S.R. rising in the southwest Ukraine and flowing about853 km(530 mi) generally southeast to the Black Sea. - 他的最終目標是組建自己的公司。
His ultimate goal is to set up his own company. - 由仲裁人提出的不公正要求
An unfair call by an umpire. - 他是我見過的最公正的裁判。
He is the fairest umpire I’ve ever seen. - 在我老公到之前我暫時充當裁判。
I'll be the umpire until my husband arrives. - 在我老公到之前我暫時充當裁判。
I'll is the umpire until my husband arrives. - 獵頭公司通過面試淘汰那些不能胜任的人選,從而為客戶公司節省了時間和費用。
Headhunters save a company time and money by interviewing candidates to screen out those who are unacceptable. - 采取了公開指控罪名這樣魯莽的措施
Took the unadvised measure of going public with the accusations. - 欠考慮的努力;接收這一提議會是輕率的;采取這種輕率的、會陷入公衆譴責的措施。
ill-advised efforts; it would be ill-advised to accept the offer; took the unadvised measure of going public with the accusations. - 未經公告的設計單位不得從事相應等級的水利工程設計。
The unannounced design institutes cannot be engaged in design for relevant water project construction. - 對電話公司來說,提供isdn服務是昂貴的,從而使其在人人都來購買isdn服務所需要的低價位下,失去了吸引力。
ISDN is expensive for the phone companies to deliver, making it unattractive to them at the low rates required to get anybody to buy it. - 辦公室門上貼有標志“閑人免進”。
A sign on the office door said"Off limits to all unauthorized personnel". - 華納兄弟公司一嚮把網絡盜版看成是對電影事業的嚴重威脅,勢必運用一切法律手段來打擊網絡盜版。"
"Warner Bros. takes the threat of Internet piracy very seriously and employs all legal means to contain the unauthorized copying and distribution of our films on the Internet." - 由於七號信令網對公共電話網的健康運行至關重要,此控製裝置必須提供安全功能,以阻斷未經允許的報文進入七號信令網。
Because the SS7 network is critical to the health of the public telephone network, the device must provide security to block unauthorized messages from getting on the SS7 network. - 投標結果還沒有出來,但g公司有可能中標。
Tender result still unavailable however g company likely successful. - 發言人顯然沒有註意到,狗是一種社會公害。
The speaker is apparently unaware (that) dog is a public nuisance. - 我們不知道發紅利給本公司的職員違反了稅法。
We were unaware that offering bonuses to our employees violated tax regulations. - 隨着病情的惡化,他在辦公室裏脾氣越來越壞。
As his health grew worse, his disposition became unbearable at the office.
|
|
|