着中英慣用例句:
| - 在把山區電站的電輸往城市和工業中心時,變壓器確實起着非常重要的作用。
Transformers do play a very important part in transmitting electricity to cities and industrial centres from power stations far among the hills. - 醫生靠輸血使他仍然活着。
The doctor kept him alive by a blood transfusion. - 晶體管收音機輕得使你幾乎感覺不到你是在隨身攜帶着它。
A transistor radio is so light that you can hardly notice you are carrying it in your pocket. - 衆所周知,傳導電流意味着傳輸電子。
As is well known, to conduct an electric current means to transmit electrons. - 發射器固定不動,它的無綫電波指嚮我們希望深測的方向;探測器沿着電波的方向運動,從無綫電波獲取動力。
The transmitter stays put, with its radio beam pointing in the direction we wish to explore, and the sail travels along the beam, picking up momentum from the radio saves. - 到1934年初,我們在研究這些正電子排斥現象時纔註意到,在蛻變和當時産生所有其他反應之間存在着一種根本性區別:所有被誘導的核化學反應都是瞬時現象,即爆炸現象。
It was at the beginning of 1934, while working on the emission of these positive electrons that we noticed a fundamental difference between that transmutation and all the others so far produced; all the reactions of nuclear chemistry induced were instantaneous phenomena, explosions. - 我們等着瞧會發生什麽事。
Let's wait and see what transpires. - 她被睏在燃燒着的房子裏了。
She was trapped in the burning house. - 她打開了房門,用手指着書架。
She raised the trapdoor and pointed to a flight of steps. - 他佩戴着高級官職的各種服飾。
He wore all the trappings of high officer. - 人們可從中獲取兩點:首先,母語不是英語的人在用英語說到民族和種族時必須謹慎,因為在這一領域英語充滿着陷阱。
One can draw two lessons: First, non-native speakers should use caution when speaking about ethnicity or race in English, as the English language is rife with linguistic traps in this area. - 當廢物堆着火時,李拿了滅火器準備滅火。
Lee stood by with a fire extinguisher while the trash was burning. - 行人,步行的人走着旅行的人;步行者
A person traveling on foot; a walker. - 你是為自己的健康着想而旅行的。
He is traveling for the good of his health. - 他們這樣自我界定:不靠旅行社,一路上自己照顧自己,背着包,以最低的花費遊覽全世界。
Backpackers define themselves by traveling free of travel agencies, taking care of themselves all the way. With bags on back, they probe every corner of the earth at the lowest cost. - 船在夜色中筆直嚮前的航行着。
the ship travelled unswervingly through the night. - 旅行者隨身帶着一架照相機。
The traveller carries about a camera. - 我們在沿着海岸旅行。
we were travelling coastwise. - 月球圍繞着地球旋轉。
It is travelling around the earth. - 越過,橫渡越過或沿着…運動;經過
To move over or along; traverse. - 隨着各公司越來越多地依賴於動態網——以及隨着保護跨越這些網絡的數據變得更為緊要,包加密很可能成為公司安全策略中的重要工具。
As corporations depend more on increasingly dynamic networks -- and as it becomes more critical to protect the data traversing those networks -- packet encryption likely will become an important tool in corporate security strategies. - 盤子一個人接着一個人傳遞。
The tray was passed one to another. - 他朝着吧臺走去,又托着放着酒的托盤回來。
She goes to the bar counter and comes back with the drinks on a tray. - 比如說,當紅色是主色時,象徵着忠誠,藍色象徵列暴,黃色象片狡猾,白色象徵姦詐。
For example, when red is the main color of the face, it suggests loyalty, blue suggests cruelty, yellow suggests cunning, and white suggests treachery. - 在夜晚的寒風中,我把氣球放掉,看着它飄過樹頂,融進黑暗的夜空。
In the cold night air I released it and watched as it floated past the treetops and into the dark sky. - 我越着急,手越抖得厲害。
The more worried I was, the more tremble my hands were. - 達西衹笑了一下,接着大夥兒都沉默了一陣子,這時候伊麗莎白很是着急,怕她母親又要出醜。
Darcy only smiled, and the general pause which ensued made Elizabeth tremble lest her mother should be exposing herself again. - 施羅德在他的個人網頁上說,"接着我們就守在電視機前開球賽了,就可以進入角色了。作為球迷,我們會非常激動,並且忠心祝他們好運。
"Then we will get into the mood in front of television. We'll tremble and cross our fingers," he said on his Internet site. - 施羅德在他的個人網頁上說,"接着我們就守在電視機前開球賽了,就可以進入角色了。作為球迷,我們會非常激動,並且忠心祝他們好運。
"Then we will get into the mood in front of television. We'll tremble and cross our fingers," he said on his Internet site. - 他爭論着,他的聲音由於生氣而顫抖。
He argued, his voice trembling with anger. - 他們顫抖着,一想到啤酒,口水就流出來。
They were trembling, their mouths watering at the thought of the beer. - 在屋外等着,凍得他們發抖。
They waited outside the house, trembling with cold.
|
|
|