公中英慣用例句:
| - 聯網係統除可提供緊急電力支援外,更可讓兩傢電力公司進行符合經濟原則的能源交流,並減低為應付其他機組出現故障所需的發電量運轉儲備,從而使用戶節省開支。
This provides emergency back-up and achieves cost savings to consumers through economic energy transfers between the two systems and a reduction in the amount of generating capacity that needs to be kept as spinning reserve against the tripping of other units. - 吹毛求疵瑣碎的微不足道的,不必要的且不公平的指責或挑剔
Minute, trivial, unnecessary, and unjustified criticism or faultfinding. - 特洛伊小亞細亞西北一古城,位於達達尼爾河附近。從青銅器時代起便是一座弗裏吉亞城市,傳說為特洛伊戰爭所在地,大約在公元前1200年被希臘軍隊侵占並毀滅。特洛伊城廢墟於1871年由海因裏希·希裏曼發現
An ancient city of northwest Asia Minor near the Dardanelles River. Originally a Phrygian city dating from the Bronze Age, it is the legendary site of the Trojan War and was captured and destroyed by Greek forces c.1200 b.c. The ruins of Troy were discovered by Heinrich Schliemann in1871. - 這無軌電車經過公園嗎?
Do this trolley- bus run past the park? - 這無軌電車經過公園嗎?
Does this trolley - bus run past the park? - 這路有軌電車是去文化公園的嗎?
Does the trolley-bus go to the Culture Park? - 這裏有沒有去北京圖書館的公共汽車或無軌電車?
Be there a bus or trolley-bus we can take to the beijing library? - 這裏有沒有去北京圖書館的公共汽車或無軌電車?
Is there a bus or trolley - bus we can take to the Beijing Library? - 相互通報邊界綫兩側各100公裏區域內的重要軍事活動;邀請對方觀察實兵演習;
all the important military activities of one party in the areas between the border and 100 kilometers from the border line shall be notified to the other which shall be invited to observe the troop exercises; - 相互通報邊界綫兩側各100公裏區域內的重要軍事活動;邀請對方觀察實兵演習;
all the important military activities of one party in the areas between the border and 100 kilometers from the border line shall be notified to the other which shall be invited to observe the troop exercises; - 職責是把搗亂者阻礙在門外或公開會議外的人。
a person whose duty is to throw troublemakers out of a bar or public meeting. - ”cisco經常會通過購買將要倒閉的公司的方式謀得利益。
" Cisco often neutralizes troublesome upstarts by buying them. - 有所麻煩,懇請見諒。如遇同樣情況,無論何時,我們一定為貴公司服務。
We trust you will excuse our troubling you, and always at your service in similar matters. - 我們不能把我們所知道的全部消息都告訴大傢,但是我今天要公布的消息會讓人們感到在過去幾年中所獲得的消息十分可疑。
I cannot tell you everything that we know. But what I can share with you, when combined with what all of us have learned over the years, is deeply troubling. - 我雖然在許多方面同他有分歧,但是我非常尊敬他,因為他是個誠實的人,一嚮辦事公道。
Trough I differ from him in many respects, I hold him in high esteem, since he is an honest man and has always played fair. - 花園裏沿邊的或走道兩邊的花壇要用一把泥鏟小心地除草,但是他卻用一把鐵鍬重手重腳地做,象瓷器店裏的一頭公牛,一動就會闖禍。
The flower border required careful weeding with a trowel but he attacked it with a spade like a bull in a china shop. - 花園裏沿邊的或走道兩邊的花壇要用一把泥鏟小心地除草,但是他卻用一把鐵鍬重手重腳地做,象瓷器店裏的一頭公牛,一動就會闖禍。
The flower border required careful weeding with a trowel but he attacked it with a spade like a bull in a china shop. - 花園裏沿邊的或走道兩邊的花壇需用泥鏟小心地除草,但迪剋卻用一把鐵鍬重手重腳地做,像瓷器店裏的一頭公牛,一動就會闖禍。
The flower border required careful weeding with a trowel but Dick attacked it with a spade like a bull in a china shop. - 花園裏沿邊的或走道兩邊的花壇需用泥鏟小心地除草,但迪剋卻用一把鐵鍬重手重腳地做,像瓷器店裏的一頭公牛,一動就會闖禍。
The flower border required careful weeding with a trowel but Dick attacked it with a spade like a bull in a china shop. - 湯姆和他父親開誠布公地談了他逃學的問題。
Tom and his father had a man-to-man talk about his playing truant. - 貨車運輸公司不關心教育水平。
Trucking companie s don't ask about education. - 1955年他認為集裝箱業的時代就要到來,於是他以600萬美元賣掉了他的運輸公司(相當於今天的4000萬美元)。
In 1955, when he had decided that containerisation was the future, he sold his trucking business for $6m, equivalent to $40m today. - 有一次警察用他的警棍打了這個男人,他像一頭被擊倒的公牛倒了下去。
The, policeman hit the man once with his truncheon, and he went down like a felled ox. - 中國國際信托投資公司
China International Trust and Investment Corporation - 在福特公司的各項工作中,我們最重視盡忠職守、以誠相待。
In all things at Ford, we place the highest value on loyalty and truthfulness. - 我試試別的公司。
I'll try another company. - 和我同辦公室的女孩有兩張票,可最後她的男朋友因為肚子疼沒法去,所以她請我去。
The girl I shared an office with had tickets,but at the last minute her boyfriend went down with a tummy bug..,so she asked me instead. - 為了保護公海漁業資源,中國參與了保護金槍魚、鯨類,以及瀕危物種的國際活動,加入了《養護大西洋金槍魚國際公約》,並參加了《促進公海上漁船遵守國際養護和管理措施的協定》的製定工作。
In order to protect fisheries resources on the high seas, China has taken part in international activities to protect tunas, whales and other endangered species of marine life, acceded to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas, and participated in the formulation of the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas. - 例如,sony電子公司在其“屏幕顯示器”上利用熔有鎢的陰極使電子束密度比普通陰極提高一倍。
Sony Electronics, Inc., for instance, is using tungsten infused cathodes in its "wide-aspect displays" to double the beam density of ordinary cathodes. - kl集團認為java代碼需要精心調試,這可用該公司的jprobe工具來進行。
KL Group believes that fine-tuning of Java code is needed and this can be done with its JProbe tool. - 環湖公路穿越六個隧道。
The road round the lake goes through six tunnels. - 在赤濸角興建新的國際機場計劃,連同各項配套設施,規模龐大,範圍廣泛,其中土木工程項目尤為繁多,如開山填海工程、隧道挖掘工程、撟梁架設工程,以及鐵路、高速公路和機場跑道的闢建工程等,規模浩大,前所未有。
The construction of a new airport at Chek Lap Kok is a large-scale project, which covers a wide range of works, including the supporting facilities. The civil engineering projects, such as slope excavation, reclamation, tunnelling, the construction of bridges, railways, expressways and runways, etc., far exceed other projects in number and in size.
|
|
|