着中英惯用例句:
| - 委员会对那个问题已经讨论了两个小时,他们还是在激烈地争论着。
The committee have been in session on the problem for two hours, and they're still going at it hammer and tongs. - 这位银行职员开着部名贵汽车出现时,大家便议论纷纷起来。
When the bank clerk showed up in an expensive new car, tongues wagged. - 当那个银行职员驾驶着一辆昂贵的新车出现时,大家都议论纷纷。
When the bank clerk showed up in an expensive new car, tongues were wagging. - 他随身带着伞。
He took his umbrella along. - 一天早晨,有人敲大哥约翰家的门,他打开门,看见门前站着一个扛着工具箱的木匠。
One morning there was a knock on John's door. He opened it to find a man with a carpenter's toolbox. - 我牙疼得要命,一夜没有睡着。
I've got an awful toothache.It kept me awake the whole night. - 在一堆火和一堆废牙膏皮旁,他面前的两个白灰满面的小男孩正在开心地笑着。
Along with a fire and a box of spent toothpaste tubes, in front of him were two little boys covered with white dust and smiling from ear to ear. - 我知道将来还会有不愉快的事情发生,我们还可能因某事而争吵,但此时,午夜时分,能站在这儿,我就非常知足了。当时我们俩都很累,很难过,牙膏沾满了我的下巴颏。我用手紧紧地搂着--同时也就要放飞--正试着和我道别的女儿。
I know it will be hard again. It's likely there will be a fight about something. But I am grateful to be standing in here at midnight, both of us tried and sad, toothpaste smeared on my chin, holding tight to -- while also letting go of -- my daughter who is trying to say good-bye. - 别再在午餐后嘴上叼着那烦人的牙签回到这里!
Do not come back here anymore from your lunch break with that stupid toothpick stick in your mouth! - 别再在午餐后嘴上叼着那烦人的牙签回到这里!
Do not come back here anymore from your lunch break with that stupid toothpick stuck in your mouth! - 他们有谈不完的话,因为他们有着共同的爱好,像艺术啦,运动啦。
They had endless topics.They had the same hobbies like art and sports. - 话题可以包括天气、体育、学校课程、衣着、食物等等。
The topics might include the weather, sports, college courses, clothing, food, etc. - 海边的大多数姑娘都上身裸露着,所以我也把外套给脱了-入乡随谷吧!
Most of the other girls on the beach were topless so I took my blouse off – when in Rome, do as the Romans do! - 桅楼,桅盘帆船上包围着所有帆头的平台,顶桅索具就加结于其上
A platform enclosing the head of each mast of a sailing ship, to which the topmast rigging is attached. - 对整个系统有着最大影响的最重要特点,是技术进步的速度。
The topmost characteristic which affects the whole system the most,is the speed with which it advances. - 我看见那小女孩栽了一跤,碰着了头。
I saw the small girl topple over and hit her head. - 猴子遥晃着树,想把坚果从树上摇下来。
The monkeys shake the trees, trying to topple the nuts from the branches. - 我试着用纸牌搭房子,但搭起来的房子一下就散塌了。
I tried to build a house of cards but is soon toppled down. - 清晨,雾霭笼罩着山顶。
Early morning and mist is wrapped around the tops of the mountains. - 他佩带的徽记是长矛和燃烧着的火炬;他的爱畜是兀鹰和猎犬---两种战场上的常客。
His emblems are the spear and the burning torch; His chosen animals are haunters of the battle field, -- the vulture and the dog. - 如果你愿意,我可拿着火把。
If you like I could hold the torch. - 我要你拿着手电筒站在我旁边。
I want you to stand beside me and hold the torch. - 那警察用手电筒照进我们停着的汽车的后部时,我大吃一惊。
I nearly had heart failure when that policeman shone his torch into the back of our parked car. - 他顺着大路奔去[跑下山去]。
He tore down the road [hill]. - 她对着伤害她的人愤怒地喊叫。
she screamed furiously at her tormentors. - 他忍受着敌人的折磨。
so great was his harassment that he wanted to destroy his tormentors. - (指人)站立着;躯干处在直立的姿势,由挺直的腿支撑着。
(of persons) on the feet; having the torso in an erect position supported by straight legs. - 玉米馅饼包着牛肉、豆子或奶酪馅儿的玉米面薄饼
A flour tortilla wrapped around a filling, as of beef, beans, or cheese. - 玉米馅饼包着牛肉、豆子或奶酪馅儿的玉米面薄饼
A flour tortilla wrapped around a filling, as of beef, beans, or cheese. - 南王吓了一跳,好一会儿,他才回过神来,想着刚才肯定是幻觉。
The Southern Knight gave a start.He was so surprised that for some time he thought that he had only imagined the tortoise speak. - 多么好看的梳子,纯玳瑁做的,镶着铢宝,颜色恰好配上她那美丽的头发。
Beautiful combs, pure tortoiseshell, with jewels set in-just the colour to wear in her beautiful hair. - 在世的71年里,玛格丽特一直热衷于参加各种晚会;实际上,她似乎大部分时间都是一手夹着香烟,一手举着威士忌酒杯度过的。
indeed, she seemed to have spent vast stretches of her 71 years with a tortoiseshell cigarette holder in one hand and a tumbler of whisky in the other.
|
|
|