能中英慣用例句:
| - 她開始時遇到幾次挫折,後來纔成為能幹的記者
After several false starts, she became a successful journalist. - 你怎麽能說出這種謊言?
How can you utter such falsehoods? - 他還是不能區別幻想與現實嗎?
Is he still unable to divorce fantasy from reality? - 曾經在想象中千百次成功地扮演了英雄的角色,我從不懷疑我能成功。
Having played hero successfully a thousand times in fantasy, I never doubted I would do it. - (心理分析)本能衝動的支配原則:嬰兒本能地追求快樂而不會分辨幻想與現實。
(psychoanalysis) the governing principle of the id; the principle that an infant seeks gratification and fails to distinguish fantasy from reality. - “她可能生活在一個幻想世界裏,”赫夫林說,“我也不清楚。我們衹是把所有的事實弄個水落石出。”
"She could be living in a fantasy world." Mr.Heflin said, "I don't know. We're just trying to get to the bottom of all of these facts." - 答:日本的大陸政策已經確定了,那些以為同日本妥協,再犧牲一些中國的領土主權就能夠停止日本進攻的人們,他們的想法衹是一種幻想。
Answer: Japan's continental policy is already fixed, and those who think they can halt the Japanese advance by making compromises with Japan at the expense of more Chinese territory and sovereign rights are indulging in mere fantasy. - 別了!希望很快我們能再見面。
Farewell! I hope we meet again soon. - 我們决不能再繼續執行這項過了時的政策了。
We can't go any farther / further ahead with this out-of-date policy. - 我國的電視廣播能把節目傳送到最遠的地方。
The television broadcast can sent its programs to the farthest corner of the country. - 電視節目實在吸引人,我沒法能把兒子拉走。
The TV program is absolutely fascinating , I can not tear my son away. - 導演:在海上我發現許多迷人的事,可能沒人能準確描述。
Director Wolfgang Petersen: I find a fascinating thing out there at sea that something about mysterious out there. - 一黨專政有可能是滑嚮法西斯主義的起點.
A one-party state can be the start of the slippery slope towards fascism. - 連接物能使一物與另一物相連的物體,如繩、帶子或鈎扣
Something, such as a tie, band, or fastener, that attaches one thing to another. - 能帶來死亡或决定人的命運的災禍。
the quality of being able to cause death or fatal disasters. - “這很可能是一種拖延這個倒黴時刻的辦法。”
'Perhaps it was just a way of putting off the fatal moment.' - 我不能徹底瞭解他的意思。
I cannot fathom his meaning. - 我不能領會你的真正用意。
I can't fathom what you really meant. - 食物,糧食通常是源於植物和動物的物質,包含有人體營養物的必不可少物質或由其組成如:糖類、脂肪、蛋白質、維他命和礦物質等,由産生能量、促進發育和維持生命的組織消化和吸收
Material, usually of plant or animal origin, that contains or consists of essential body nutrients, such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals, and is ingested and assimilated by an organism to produce energy, stimulate growth, and maintain life. - 他父母很少能見上他一面,所以他一回來,他們就好好地款待他一番。
His parents see him so rarely that they're always ready to kill the fatted calf when he comes home. - 活塞一個能調節液體或氣體流動的竜頭或閥門,
A faucet or valve by which the flow of a liquid or gas can be regulated. - 這次損害的主要原因可能在於包裝不良。
The damage appeared to have been mainly caused by the faulty packing of the goods. - 他盡其所能去贏得他的好感。
He did all he could to win his favor. - 你能幫我一個忙嗎?
Would you do me a favor? - 那可能對你有利。
That might be in your favor. - 能否請你幫我個忙?
Could you do me a big favor? - 你能否幫個忙給我打個電話?
Will you do me a favor and phone for me? - 我們希望能收到您的訂單。
We hope favour with your order. - 你能賜我一見嗎?
Will you favour me with an interview? - 能幫助一個忙嗎?
Will you please do me a favour? - 你能否幫我一個小忙?
Would you do me a little favour? - 我們希望我們裝運的貨物能安全到達,並希望得到您的好消息。
We hope that our shipment will reach you safely, and that we shall hear favourably from you.
|
|
|