派中英惯用例句:
| - 使者派遣到另一个人、团体或政府处去的使节
An envoy to another person, party, or government. - 公元前138年,为击退匈奴对汉朝边境地区的劫掠,汉朝派遣张骞出使西域。
In 138 B.C., the imperial court of the Han Dynasty sent Zhang Qian to the Western Regions as an envoy in an attempt to forge alliances which would stop raids by the Xiongnu on the dynasty’s borders. - 这位前总统还称赞安东尼·津尼特使,不过他没有鼓动美国在中东发挥正式的外交作用,但他去年年底私下开玩笑说,布什"完全可以派我和乔治·米切尔去那里,如果事情没成功,他可以把责任推到我们身上"。
The ex-president praises envoy Anthony Zinni, and he's not agitating for a formal diplomatic role, but he joked privately late last year that Bush "could just send me and George 〔Mitchell〕 over there, and when it fails, he can blame us!" - "他被派到一个新的很有发展前途的工作岗位,所以成为朋友们羡慕的对象。"
"He has become an envy of all his friends, since he was assigned to a new promising post." - 伊壁鸠鲁古希腊哲学家,于公元前306年在雅典创立了其颇具影响力的伊壁鸠鲁学派
Greek philosopher who founded his influential school of Epicureanism in Athens c.306. - 温病学派
The School of Epidemic Febrile Disease - 美国圣公会, (美国的)主教派教会
the Protestant Episcopal Church - 主张人和可见世界的统一,特别在西藏有影响力的一种佛教教派。
doctrine of enlightenment as the realization of the oneness of one's self and the visible world; combines elements of Hinduism and paganism including magical and mystical elements like mantras and mudras and erotic rites; especially influential in Tibet. - 父亲派他进城去办件事。
The father sent him out on an errand to the city. - 现在就不同了,如果再乱,乱到党不起作用了,国家权力不起作用了,这一派抓一部分军队,那一派抓一部分军队,就是个内战的局面。
But now things have changed. If the situation deteriorated to the point where our Party and the state power couldn't function, with each faction controlling a part of the army, a civil war would indeed erupt. - 柏辽兹是一位真正的浪漫派艺术家,他表现出的一切都是激烈的、夸张的和热情奔放的——人们称他为一座“喷发着的火山”。
He was a true Romantic. Everything with him was violent, exaggerated and Passionate they called him a volcano in eruption. - 福音主义运动1920年发起于美国的旨在反对自由主义神学和现世主义的有组织的激进福音主义教派运动
An organized, militant Evangelical movement originating in the United States in1920 in opposition to Liberalism and secularism. - “你认为将委派谁呢?”“嗯,最后的抉择显然不是琼斯就是埃文斯,就资格和经历来说,两人都差不多。”
"Whom d'you think will be given the appointment?" "Well, the eventual choice lies obviously between Jones and Evans, and so far as their respective qualifications and experience go, there's nothing in it. - 印象派一种19世纪晚期和20世纪早期的音乐风格,运用丰富且有些种模糊的和声与节奏来唤起对心境、地方和自然现象的印象
A style of the late19th and early20th centuries, using lush and somewhat vague harmony and rhythm to evoke suggestions of mood, place, and natural phenomena. - 法院所给的文件,它允许某人处理未留遗嘱已故人员房地产或在遗嘱中所委派执行者不能行为情况下这么做。
Document give by a court to allow someone to deal with the estate of a person who have die without leave a will or where the executor appointed under the will cannot act - 其中,超过6000个外籍职员被分派到一些不以英文为第一语文的国家工作。
Many of the over 6,000 expatriate employees are posted in countries where English is not necessarily the first language. - (一)改组国民党与国民政府,驱逐亲日派,容纳抗日分子;
to reorganize the Kuomintang and the National Government, expel the pro-Japanese group and admit anti-Japanese elements; - 国防政府必须吸收各党各派和人民团体中的革命分子,驱逐亲日分子。
The government of national defence must draw in the revolutionaries of all parties and mass organizations, and expel the pro Japanese elements. - 实验教育学派
school of experimental pedagogy - 探险队长派一个人走在前面去看道路是否畅通。
The exploration leader sent a fellow to go ahead to see if the road was clear. - 指挥官派出一支人数不多的摩托化部队去掩护其暴露的侧翼。
The commander threw out a thin screen of motorized troops to protect his exposed flank. - 试图超越表现派的一场运动。
a movement that tried to go beyond expressionism. - 克拉斯纳,李1908-1984美国艺术家,以她自然、示意性的绘画方式而闻名。她是抽象表现主义纽约学派的一位创立者
American artist known for her spontaneous, gestural approach to painting. She was a founder of the New York School of abstract expressionism. - 锺斯小组的艺术一直有高度的表现派作风。
Miss Jones.s art has always been highly expressionistic. - 那些极端主义者在大党外已组成了分裂出来的小派别。
The extremists have formed a splinter group outside the main party. - 党派间在增税问题上发生冲突;与公开的报道相矛盾的目击者的报告
Factions that clashed on a tax increase; an eyewitness account that clashed with published reports. - 该党分裂成若干小派系。
The party split into petty factions. - 党内对立的派别
rival factions within the party - 派系纠纷几乎使该党分裂解体。
Faction almost broke up the party. - 第二,不准搞派别活动。
Second, factional activities are banned. - 派别之间的勾心斗角削弱了党的组织
Factional infighting has weakened the party structure - 派别之间的勾心斗角削弱了党的组织。
Factional infighting have weaken the party structure.
|
|
|