母中英惯用例句:
| - 我母亲与我们的邻居们相处和睦。
My mother has contracted good friendship with our neighbours. - 使用一般公认的形式写或者命名字母。
write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word). - 必须强调的是,能够用母语谈天、读书和写信是第一步,接着便需要进一步提升,让华语华文也成为新加坡公众知识分子在讨论家国天下大事,进行文化传承和创新以及记录精致思维的重要资源。
It must be emphasised that being able to converse, read and write a letter in one's native language is only the first step. Further upgrading is needed to make Chinese a major medium through which Singapore's public-minded intellectuals can discuss important national and even global issues, pass down and enrich their cultural heritage and record their delicate and profound thoughts. - 相反,并不是所有的女人都是母亲。
conversely, not all women are mothers. - 相反,一个忧郁的、时而友好时而变得冷酷或者排斥异己的母亲会培养出一个将来靠不住的恋人。
Conversely, a mother who has a depressive personality, and is sometimes friendly but then suddenly turns cold and rejecting, may raise a man who becomes a dance-away lover. - 我母亲已转而信仰天主教。
My mother has converted to Catholicism. - 请把我良好的祝愿转达给你的父母。
Please convey my best wishes to your parents. - 请向您母亲转达我的祝愿。
Please convey my good wishes to your mother. - 母亲看起来必须老成到足以有一个30岁的儿子,但又得天真纯洁得让人相信她是一位处女;
the mother had to appear experienced enough to have a 30-year-old son, yet innocent enough to remain a convincing virgin; - 吴朱红翻译剧本的过程也是欣赏的过程,她在把这些文字转化成自己母语的同时,内心也经受着震撼。
Wu Zhuhong takes the translating of the drama script as a process of appreciation. When transforming those letters into her mother tongue, she is experiencing convulsion in her innermost being. - 戴维正把手伸进饼干罐子时被他母亲逮住了。
David's mother caught him red-handed at the cookie jar. - 父母疼爱儿女固乃人之常情,况乎库姬又挺讨人喜欢,只是她父亲对她也溺爱太堪了。
It’s natural for parents to love their children, and Cookie’s nice enough, but her father dotes on her beyond all measure. - 母亲正忙着为野餐做饼乾。
Mother is busy making cookies for the picnic. - 理想家庭的另一个要素是不外出工作的妻子,关心、体贴的母亲。孩子们放学后,她会用一盘家庭自制的小饼干来欢迎他们。
Another component of the ideal family is a non-working wife, the caring, nurturing mother who greets children after school with a plate of home- baked cookies. - 哥本哈根大学医院的安妮·格蕾特·贝斯科乌教授在接受采访时说:“如果父亲每天吸烟超过20支,而母亲不抽烟,那么生女孩的可能性要远远大于生男孩的可能性。
"If the father smokes more than 20 cigarettes a day and the mother does not smoke the sex ratio is significantly decreased with fewer boys than girls," Professor Anne Grete Byskov, of University Hospital of Copenhagen, said in an interview. - 埃及和埃塞俄比亚的科普特教堂的礼拜式的语言;用希腊字母所写。
the liturgical language of the Coptic Church of Egypt and Ethiopia; written in the Greek alphabet. - 玉米粉圆饼由稻米或小麦面粉制成的一种不含酵母的薄面包,在较热表面上烘制而成,通常置于豆类、碎肉或奶油之上吃或包着这些东西吃
A thin disk of unleavened bread made from cornmeal or wheat flour, baked on a hot surface, and usually served topped with or rolled around beans, ground meat, or cheese. - 老师的举动与其说是矫正性的,不如说是指导性的;训诫的方法;母亲严格而又爱训人。
the teacher's action was corrective rather than instructional; disciplinal measures; the mother was stern and disciplinary. - 希尔达的母亲有先见之明,她能正确地预见希达哪一天会碰上她的未婚夫。
Hilda's mother has second sight and correctly predicted the date on which Hilda met the man she eventually married. - 你不能和你母亲通信,因为她没有电脑。
You can't correspond with your mother because she doesn'thave a computer. - 粗心的父母;对细节的疏忽;在他的信件中有所疏忽。
negligent parents; negligent of detail; negligent in his correspondence. - 你一直在和你父母通信吗?
Are you still corresponding with your parents? - 在大温室里,就培植了植物1400多种,有水母、龙胆、紫堇等。
The Grand Greenhouse has been planted with more than 1.4 thousand plants, including jellyfish, Gentian, Corydalis and so on. - 教育部心理咨询服务的负责人比尔哈·诺伊说:"孩子们有机会练习使用士兵们带来的防毒面具,等他们回到家,就可以告诉他们的父母甚至祖父母那是怎么回事了。
"The kids get a chance to practice with the gas mask kits brought into the schools and then can go home and explain to their parents and even grandparents," said Bilha Noy, head of the Education Ministry's psychological and counseling service. - 亨利显出一副自信心十足的样子,然而母亲稍加警告他很快就感到窘迫难堪。
Henry appeared to be very sure of himself, but his mother soon put him out of countenance with a few words of warning. - 她父母叫她不要瞧不起乡下人。
Her parents tell her not to look down upon countrymen. - 她父母叫她不要瞧不起乡下人。
Her parents told her not to look down upon countrymen. - 我的表姐是孤儿,她的父母在她小时候就去世了。
My cousin is an orphan; her parents died when she was young. - 这母牛生了一头小牛.
The cow has produced a calf. - 母牛能产奶。
A cow produces milk. - 母牛缺奶。
The cow is dry. - 这头母牛出奶率高。
The cow milks well.
|
|
|