中英惯用例句:
  • 在这里,较早期的研究发现:试管婴儿与正常婴儿没有重大的区别,而且新研究并没有纠正这样的事实,即寻求医学手段而受孕的妇首先她们本身的生育系统有问题。
    Here,too,earlier research had found no significant differences between test-tube babies and convention-ally conceived kids.And here,again,the new study didn't correct for the fact that women who get reproductive assistance often have something wrong with their reproductive system in the first place.
  • 新加坡有朝一日若出一名诺贝尔得奖人的话,不难想象这名得奖人的母校将会是华侨中学、公教中学、圣尼各拉校、前南洋大学等。
    So in the happy event that Singapore gets its first Nobel Prize winner, it may not be surprising that the person's alma mater is Chinese High, Catholic High, Hwa Chong Junior College, St Nicholas Girls', the former Nanyang University, etc.
  • 我不是在否定人愚蠢,是全能的上帝把她们造成配合男人的。
    I'm not denying that women foolish; God Almighty made them to match the men.
  • 我不是在否定人愚蠢,是全能的上帝把她们造成配合男人的。
    I am not denying that women are foolish; god almighty made them to match the men.
  • 我不是在否定人愚蠢,是全能的上帝把她们造成配合男人的。
    I am not denying that women are foolish; god almighty makes them to match the men.
  • 在西藏到处都可以看到善男信悬挂的经幡、堆积的刻有佛教经文的嘛呢堆和磕长头、转经、朝拜的信教群众。
    They are also free to offer sacrifices, give food or alms to Buddhist monks and nuns, burn incense and chant scriptures. Prayer banners, cairns of stones with scripture texts painted or carved on them and religious people devoutly prostrating themselves on the ground, spinning prayer wheels or on pilgrimages can be seen everywhere in Tibet;
  • 单生儿单独降生的一个子
    An offspring born alone.
  • 别来找我的女儿!
    Leave my daughter alone!
  • 那个人骑自行车过来了。
    The woman cycled along.
  • 狗在主人的身边奔跑。
    The dog ran alongside his mistress.
  • 我那结了婚的儿和我们住在一起。
    My married daughter is living alongside of us.
  • 孩说她认为乔治在9月会和她结婚。
    The girl said she thought George would lead her to the altar in September.
  • 迪涅的那些有钱的忏悔者和虔诚的妇,多次凑了些钱,要为主教的经堂修一座美观的新祭坛,他每次把钱收下,却都送给了穷人。
    His wealthy penitents and the sainted women of D---- had more than once assessed themselves to raise the money for a new altar for Monseigneur's oratory; on each occasion he had taken the money and had given it to the poor.
  • 靠自己刻苦奋斗而后成功的人,其所完成的工作,没有一个好到令性不想给他稍加修改的程度。
    No self-made man ever did such a good job that some woman didn't want to make a few alteration.
  • 帕洛阿尔托一度吹嘘其男性人口超出性人口36%。
    " Palo Alto boasted 36 percent more men than women.
  • 为了保留高音或次高音在青春期前被阉的男歌手。
    a male singer who was castrated before puberty and retains a soprano or alto voice.
  • 与董事交往的女校友
    The alumnae mingled with the trustees.
  • 校友协会是我和现在学校行政部门之间的纽带
    The Alumnae Association is my link to the school's present administration.
  • 同学们学有所成,校友成就卓越,足证拨萃书院办学成功,卓育菁莪。
    Its great success is evident by the achievements of its students and by its illustrious alumni.
  • 我是一个女孩。
    I am a girl.
  • 男校和校联合而组成了一所新的综合中学.
    The boys' and girls' schools have (been) amalgamated to form a new comprehensive.
  • 人在聊起这件事时,会谈到他们为什么分手,此前是否有人预料过这件事会发生,到底是谁的错,阿曼达是否打算卖掉房子,史蒂夫是否继续留在原来的公司工作,以及阿曼达最终会和谁一起生儿育等等,等等。
    A woman's version of the news would involve a discussion of why they split up, whether anyone could have predicted it was about to happen, who was actually at fault, whether Amanda will sell the flat, whether Steve will carry on working in the same office, and who Amanda might eventually have children with.
  • 这位业余演员演奏《快乐的战士》演奏得很精彩。
    The amateur player rendered the"Merry Women Fighters" very well.
  • 这位业余演员演奏《快乐的战士》,演奏得很精彩。
    The amateur player rendered the " merry Women Fighters " very well.
  • 人有着今男人惊叹的力量。
    Women have strengths that amaze men.
  • 他们惊奇的发现,这位神竟是一位模样十分时髦的子。
    They amazed to find that the goddess turned out to be a very moden- looking woman.
  • 两位倩齐声说了一声,惊讶得目瞪口呆。
    exclaimed the girls in amazement.
  • 使他万分惊讶的是里面应声的,却是一个人。
    To his utter amazement is a woman's voice which answered his knock.
  • 第一个独自在亚马孙河上航行的
    The first woman to navigate the Amazon alone
  • 这一切使子网坛高手需达到这样的标准:平均身高6英尺,体重158磅,发球速度121英里/小时,如维纳斯对塞雷娜一役中那样。
    That averages out to an Amazon of 6 ft.,158 lbs.16,with the capacity to hit a serve,as Venus did against Serena,of 121 m.
  • 英国大使代表王参加了葬礼.
    The Queen was represented at the funeral by the British ambassador.
  • 总统致函大使,请她在方便的时候尽快到访。
    The president sent a letter to the ambassadress, requesting her to call at her earliest convenience.