中英惯用例句:
  • ,该科举办了一次推广安全研讨会,出席人数有171人。
    One publicity safety seminar attracted 171 persons.
  • 海事处承接去年的工作成果,于一九九七年再接再厉,先后举办6个研讨会和两项大型海上交通安全运动,其中一个研讨会于深圳举行,有80多位来自地政府部门和船务公司的代表参加。
    Continuing with its initiative in 1996, the Marine Department conducted six educational seminars and two major campaigns on marine safety in1997. One seminar held in Shenzhen attracted more than 80 participants from various Mainland government departments and shipping companies.
  • 此外,局方于一月举办了香港文学节,主题是"香港文学五十年面面观",节目容包括大型展览、由本地和海外作家及学者主持研讨会、与作家会面、研习班、比赛和表演、制作文学录影带、电影欣赏会及研讨会,以及出版有关香港文学的文集。
    In addition, the Hong Kong Literary Festival on the theme of Hong Kong literature in the past 50 years was held in January. It included a large-scale exhibition, a seminar by local and overseas writers and scholars, meet-the-author sessions, workshops, competitions and performances, production of literary videos, film shows and seminars as well as publication of a collection of essays on Hong Kong literature.
  • 学术讨论会一个广泛研究领域的学术专家讨论会,通常在每次会议上由不同学者提起
    An academic seminar on a broad field of study, usually led by a different lecturer at each meeting.
  • 此外,中心的展览厅、艺术工作室、演讲厅和会议室,均以优惠租金让市民租用。
    The exhibition gallery, art studios, lecture theatre and seminar rooms are for hire to the public at subsidised rates.
  • 举行的其他推广活动,包括六月在曼谷举行的座谈会。这个为期一天的座谈会,目的是向泰国人解释香港在政权交接后的安排。此外,当局又于十一月在马尼拉举行一个座谈会,向菲律宾的商界人士简述香港的最新情况。
    Other activities organised during the year included a one-day seminar held in Bangkok in June to explain to the Thai audience Hong Kong's post-handover arrangements, and another seminar in Manila in November to update the Philippines business community about Hong Kong.
  • 近两年来,中国在北京先后主办了在东盟地区论坛框架的热区卫生与热带病防治军事医学研讨会、中国安全政策培训班、第四届国防院校长会议和军转民合作研讨会。
    In the past two years, China has hosted, successively in Beijing, the ARF Seminar on Tropical Hygiene and Prevention and Treatment of Tropical Infectious Diseases, the ARF Professional Training Program on China's Security Policy, the 4th ARF Meeting of Heads of Defense Colleges, and the ARF Seminar on Defense Conversion Cooperation.
  • 近年来,中国教会向国外选派了相当数量的留学生,并聘请外国教师和学者到国的神学院校讲学。
    In recent years Chinese churches have sent quite a number of students to study abroad and invited foreign lecturers and scholars to teach in China's theological seminaries.
  • 细胞生物最小的能够独立发挥作用的结构单位,包括一个或多个细胞核、细胞质和各种细胞器官,均由具半透性的细胞膜包着
    The smallest structural unit of an organism that is capable of independent functioning, consisting of one or more nuclei, cytoplasm, and various organelles, all surrounded by a semipermeable cell membrane.
  • 工业贸易署和贸易发展局在二零零零年十二月更出版了两份刊物,宣传地加入世贸组织的影响。
    In December 2000, the TID and the TDC had jointly issued a pamphlet and supplement to publicise the implications of China's accession to the WTO.
  • 另一方面,中国加入wto也有利于出口高价值产品的国家和地区促进国生产总值(gdp)增长。
    On the other hand, China's WTO accession also can translate into improved growth in gross domestic product (GDP) for countries with high-value exports.
  •     (b)本联盟以外的任何国家在本议定书的一组条文发生效力以后,或发生效力前一个月,除适用(a)项规定的情况外,本议定书应在总干事就该国已经加入发出通知之日起三个月后对该国发生效力,除非该加入书已经指定以后的日期。
    With respect to any country outside the Union which deposits its instrument of accession on a date which is subsequent to, or precedes by less than one month, the entry into force of one group of Articles of the present Act, this Act shall, subject to the proviso of subparagraph (a), enter into force three months after the date on which its accession has been notified by the Director General, unless a subsequent date has been indicated in the instrument of accession.
  • 中国工作组第十次会议不久将在日瓦召开,就中国加入世贸组织议定书进行多边谈判,以便最终完成中国加入世贸组织的有关法定程序。
    The tenth Working Party Meeting on China's accession will be convened in Geneva very soon, at which multilateral talks will be carried our for the Protocol on China's Entry into the WTO so as to eventually complete relevant legal procedures for China's accession.
  • 士师从约书亚死后到扫罗即位之间的400年以色列人的领袖
    A leader of the Israelites during a period of about400 years between the death of Joshua and the accession of Saul.
  •  (3)本联盟以外的任何国家在本议定书全部发生效力后或发生效力前一个月递交加入书的,本议定书应在总干事发出该国已经加人的通知之日起三个月后对该国发生效力,除非该加入书已经指定以后的日期。
    With respect to any country outside the Union which deposits its instrument of accession after the date of entry into force of the present Act in its entirety, or less than one month before such date, this Act shall enter into force three months after the date on which its accession has been notified by the Director General, unless a subsequent date has been indicated in the instrument of accession.
  • 我们在这里把中国入世文件的主要容概述如下:降低关税;
    We can summarize the key components of China's accession package as follows: Tariff Reductions;
  • 有一个帝国元老院的元老,他从前当过五百人院的元老,曾经赞助雾月十八日政变,住在迪涅城附近一座富丽堂皇的元老宅第里,为这件事,他写了一封怨气冲天的密函给宗教大臣皮戈·德·普雷阿麦先生。我们现在把它的原文节录下来:“轿车津贴?
    and a senator of the Empire, a former member of the Council of the Five Hundred which favored the 18 Brumaire, and who was provided with a magnificent senatorial office in the vicinity of the town of D----, wrote to M. Bigot de Preameneu, the minister of public worship, a very angry and confidential note on the subject, from which we extract these authentic lines:-- "Expenses of carriage?
  • 内地加入世贸组织。
    China's Accession to the WTO
  • 终止对磁带的处理,并且它的容不能再被访问。
    To terminate the processing of a magnetic tape in a way that its contents are no longer accessible.
  • 保密性——确保只有发送者和预期的接收者能够读取消息的容(比如信用卡号、帐号等)
    Privacy – ensure that only the sender and the intended recipient can read the contents of a message (such as credit card numbers, account numbers, etc)
  • 这些服务包括下列容:排队(如果接收应用程序比发送应用程序慢则需要储存消息)、交易完整性(在消息发送出去或肯定已被接收到之前确认交易已完成)、消息优先级、错误处置以及“挂钩”(它让网管工具控制流量)。
    These services include the following:queuing, to store messages if a receiving application is slower than a sending one;transactional integrity, to confirm that a transaction has completed before a message is sent or acknowledged as received;message priority;error handling;and "hooks" that let network management tools control traffic.
  • 杰尼瓦美国纽约州中西部一座城市,位于西拉库斯西南偏西的塞加湖北端。它是一个农业区的加工制造中心。人口15,133
    A city of west-central New York at the northern end of Seneca Lake west-southwest of Syracuse. It is a manufacturing center in an agricultural region. Population,15, 133.
  • 易洛魁语系加拿大东部和美国的北美印第安语言一语系,包括卡尤加语,莫霍克语,奥达语,奥农达加语,塞纳卡语,塔斯卡洛拉语,彻罗基语,伊利语,休伦语和怀恩多特语
    A family of North American Indian languages of the eastern part of Canada and the United States that includes Cayuga, Mohawk, Oneida, Onondaga, Seneca, Tuscarora, Cherokee, Erie, Huron, and Wyandot.
  • 易洛魁美洲土著居民邦联,居住在纽约州,最初包括莫霍克,奥达,奥农达加,卡尤加,和塞纳卡等族人,被称作为五国。1722年后,塔斯卡洛拉人加入邦联,组成了六国
    A Native American confederacy inhabiting New York State and originally composed of the Mohawk, Oneida, Onondaga, Cayuga, and Seneca peoples, known as the Five Nations. After1722 the confederacy was joined by the Tuscaroras to form the Six Nations.
  • 一个塞加尔土著或居民。
    a native or inhabitant of Senegal.
  • 来自塞加尔河附近地区。
    from the vicinity of the Senegal river.
  • 加尔所使用的基本货币单位。
    the basic unit of money in Senegal.
  • 加尔首都和最大城市。
    the capital and largest city of Senegal.
  • 沃洛夫人主要居住在塞加尔河岸的西非民族的一员
    A member of a West African people primarily inhabiting coastal Senegal.
  • 大西洋中的一个岛国,临近塞加尔海岸。
    an island country in the Atlantic off the coast of Senegal.
  • 属于或关于塞加尔、塞加尔人或有其特点的。
    of or relating to or characteristic of Senegal or its people.
  • 离开塞加尔海岸的大西洋中的一群岛屿。
    a group of islands in the Atlantic off of the coast of Senegal.