八中英惯用例句:
| - 吉姆认为杰拉尔德是一个说谎的人——得了,他们俩人半斤八两。
Jim called Gerald a liar—well, it takes one to know one! - 例如,在华北的开辟阶段,与历史上的前例又有其不同特点,首先抓住以强大的八路军的力量打开局面为中心,接着把中心放在建立政权,自上而下地建立、发展党和群众组织,建设财政经济,建立社会秩序。
For instance, our work at the initial state in north China had certain different characteristics compared with what we had done previous to this. We concentrated first on making a breakthrough with the help of the gigantic forces of the Eighth Route Army, then on establishing political power, establishing and expanding Party and mass organizations from the top down, building financial and economic systems and securing public order. - 在一八四零年四月,当英国国会就这些事件进行辩论时,格莱斯顿曾经这样说:「我不能估计这场战争会持续多久,但我可以这样说,我不知道,也未曾阅读过还有甚麽比这更不公义,比这更攻心计,致令这个国家永远蒙羞的战争。」
Debating these very events in the British Parliament in April 1840, William Gladstone said, and I quote: "I am not competent to judge how long this war will last, but I can say this, a war more unjust in its origin, a war more calculated to cover this country with permanent disgrace, I do not know and have not read." Unquote. - 好乱呀!乱七八糟!
What a glorious mess! - 还有八英里(的路程)。
There are eight miles to go. - 二除八得四。
Two goes into eight four times. - 可是在负债方面,阁下离任时,国家负担了二兆六千亿的债务。这是一笔可观的赤字,可能系由军费增加三倍和减税所致。这如何能与阁下八年以前所订的目标相吻合?本人愿闻其详。
But on the debit side, as you leave office, the nation is saddled with a$2.6 trillion debt, an enormous deficit, caused perhaps by the tripling of military spending and tax cut. How does this jibe with the goals that you set eight years ago and I'd like to follow up. - 浮夸吹嘘的态度;夸张的演讲;夸张的演讲;夸张的官样文章和仪典书似的的胡说八道-纽斯韦克。
a grandiloquent and boastful manner; overblown oratory; a pompous speech; pseudo-scientific gobbledygook and pontifical hooey- Newsweek. - 这种工作的现行工资是每小时八美元。
The going rate for the job is $8 per hour. - 现在戈笛洛克斯八岁了。
Goldilocks was eight years old now. - 我们花五万美金买这个店 ,外加八千美金付它的商业信誉
We pay $50,000 for the store, plus $8,000 for goodwill - 这家工厂的所有女职工在三八节都得到了一份礼物。
All the female workers in this factory got a present on March 8. - 他们一九八五年结婚。
They got hitched in1985. - 简·爱在这所学校当了教师,但在十八岁时离去,为早慧的阿黛勒·瓦朗担任家庭教师。阿黛勒·瓦朗住在米尔科特附近孤零零的桑菲尔德庄园里。
Jane becomes a teacher at the school, but leaves at eighteen to become governess to the precocious Adele Varens who lives in isolated Thornfield Manor near Millcote. - 唐玄宗年间(公元712年—公元756年在位),唐朝又在两大都护府之上设“碛西节度使”,是当时全国八大节度使之一。
Emperor Xuanzong (r.712-756) of the Tang Dynasty established a Qixi Military Governorship to supervise both frontier commands. Qixi was one of the eight major military governorships at that time in the country. - 一八七六年阿历山大格雷厄姆贝尔发明了电话。
Alexander Graham Bell invented the telephone in1876. - 八年来,我们取得了建设的经验和可喜的成果,这证明坚持四项基本原则、坚持改革和开放的政策是正确的。
In the last eight years we have accumulated considerable experience in construction and scored gratifying achievements. This shows the correctness of our policy of adhering to the Four Cardinal Principles and persevering in reform and the opening up. - 如果恒星的内核非常巨大(大约相当于六一八个太阳质量),则很可能在恒星的气体即将燃尽时,气体由于受到引力作用而向内坍塌,强行进人内核。
If the core of the star is so massive (approximately 6-8 solar masses; one solar mass being equal to the sun's mass) then it is most likely that when the star's gases are almost consumed those gases will collapse inward, forced into the core by the gravitational force laid upon them. - 园内各种药用植物,于一九八七年种植,新温室则于一九九三年建成,吸引不少游人。
The medicinal plant collection, established in 1987, and a new greenhouse built in 1993 have generated much interest. - 陷入了八小工作的常规
Got into the groove of a nine-to-five job. - 而教育开支总额达450多亿元,约占政府开支总额百分之⑻八。
The gross expenditure on education is well above $45 billion, which is approximately 18 per cent of the Government's gross expenditure. - 但她的目标并不是长期住家,所以,一九三四年八月二十一日,她来到莱姆格鲁富制片厂开始拍摄她的第一部影片《欣欣向荣》。九月的时候,费雯丽去观看一出名为《皇家剧场》的话剧,主演是声名鹊起的舞台剧演员——劳沦斯·奥利弗。她被他的英俊与表演所打动。
They married. But her destiny would not remain domestic for long however,so on Angust 21st,1934she arrived at Lime Grove Studios to begin work on her first film,Things are Looking Up. In September,Vivien went to see a play called Theatre Royal starring a popular new stage actor,Laurence Olivier,and was intrigued by his good looks and stage presence. - 这婴儿长了八颗牙。
This baby has grown eight teeth. - 中国人民经过八年艰苦的抗日战争,於一九四五年取得了最后的胜利,收复了失土台湾。
After eight years of grueling war against Japanese aggression the Chinese people won final victory and recovered the lost territory of Taiwan in 1945. - 第十八条 基本气象探测资料以外的气象探测资料需要保密的,其密级的确定、变更和解密以及使用,依照《中华人民共和国保守国家秘密法》的规定执行。
Article18 Where meteorological observation data other than the basic ones need to be kept secret, they shall be classified into different categories. The categories shall be altered and the data shall be declassified and used in accordance with the provisions of the Law of the People's Republic of China on Guarding State Secrets. - 第八章向运动战发展
CHAPTER VIII DEVELOPMENT OF GUERRILLA WAR INTO MOBILE WAR - 八十年代中期,中国军队建设的指导思想实行战略性转变,从过去随时准备应付大规模侵略战争转变到和平时期建设的轨道上来,军队的规模和体制编制也进行了相应的调整。
In the mid-1980s China's guideline for army building was strategically shifted from all-time preparedness against a large-scale war of aggression to peacetime construction, and the size and structure of the armed forces were adjusted accordingly. - 十八世纪后期,法国许多贵族家庭的成员都上了断头台。
Many members of noble families were guillotined in France in the late 18th century. - 妻子不在家,他把家里的一切搞得乱七八槽。
When his wife was out, ha screwed up everything in the house. - 一九九七/九八年度,房委会的资本开支为149亿元,占公共开支总额的6.3%。
Capital expenditure of the HA in 1997-98 was $14.9 billion, representing 6.3 per cent of total public expenditure. - 这个问题的解答就在书里第八十二页。
the easy solution is to look it up in the handbook. - 我们中间有八分之一的人从事手工业生产。
About one-eight of us are engaged in handicraft production.
|
|
|