灵Chinese English Sentence:
| - 聪明,伶俐智力上熟练或灵巧;聪明
Mental skill or adroitness; cleverness. - 铁机敏灵巧、多才多艺,能根据不同的环境和同伴改变自己的本性。
Iron is adroit and versatile, changing its very nature according to circumstances and the company it keeps. - 用手工作灵巧的;手巧的
Skillful in using one's hands; manually adroit. - 藏骸所藏尸骨或尸体的灵堂;藏骸所
A repository for the bones or bodies of the dead; a charnel house. - 灵活应变和创作的能力是要不断学习的。
Resilience. Resourcefulness and creativity. An aptitude for life-long learning. - 香港人灵敏机巧,应变力强,为香港过往的成就奠下稳固的根基。日后,这些优良的特质依然会发挥作用,为香港未来的成功打好基础。
Our resourcefulness and resilience have laid the foundation for Hong Kong's past success, and these qualities will continue to be the foundation for our future success. - 英国和法国官员对美国的外交技巧表现出罕见的赞赏。他们钦佩地认为华盛顿对待米高扬很机敏灵活。
British and French officialdom, in a rare vote of confidence in US diplomatic skill, admiringly agreed that Washington had handled Mikoyan adroitly. - 最重要的,是香港市民头脑灵活,勤奋上进。
Above all, Hong Kong people remain resourceful, hardworking and dynamic. - 最重要的,是香港市民头脑灵活,勤奋上进,充满活力。
Above all, Hong Kong people remain resourceful, hardworking, forward-looking and dynamic. - 而且香港市民素来头脑灵活,勤奋上进,充满活力。
China's political stability and sustained economic growth further strengthen our hand, and our people remain resourceful, hard-working, forward-looking and dynamic. - 虽然马来亚大学的辩手表现不俗,不过,西安交通大学的辩手实力平均,个个能言善辩、口齿伶俐、反应灵敏、即使无卡在手,也能滔滔不绝,而且出口成章。
The Malaysian debaters did a good job, but their rivals performed even more admirably. All being skilful orators, the Chinese team were so eloquent and quick-witted that, without aid from card notes, their words flowed forth liberally to become polished impromptu speeches. - 做管理工作的人没有信息,就是鼻子不通,耳目不灵。
If an administrator has no access to information, it's as if he was purblind and hard of hearing and had a stuffed nose. - 在灵敏电器中使用的线圈排列。
an arrangement of coils used in sensitive electrical instruments; the coils are arranged to give zero resultant external magnetic field when a current passes through them and to have zero electromotive force induced in them by an external magnetic field. - 天堂,天国正直灵魂等待复活的中间休息场所
An intermediate resting place for righteous souls awaiting the Resurrection. - 耶稣显灵图复活后的耶稣与抹大拉马利亚的相会图
A representation of Jesus appearing to Mary Magdalen after his resurrection. - 事实上,由于苏联已经拥有了大量增加的核能力,我们依靠大规模报复战略的可靠性和谨慎态度要让位于我们的灵活反应战略。
Indeed, as the Soviet Union acquired vastly increased nuclear capabilities, the credibility and prudence of relying on massive retaliation gave way to our flexible response posture. - 搞科研要靠老人,也要靠年轻人,年轻人脑子灵活,记忆力强。
We need mature workers doing scientific research, and we need young people as well, who have sharp retention and are quick-witted. - 政府制定政策,既要高瞻远瞩,作出长远规划,也要审时度势,因应当前的环境灵活应变。
The initiative for policy-making lies with the Government, and this puts the onus on us to plan for the long term, yet also to be responsive and flexible in adjusting to prevailing conditions. - 自我作为思想,情感和行为中心的心灵,能有意识或无意地识调整或调解身体对社会和外界环境的反应
The mind functioning as the center of thought, emotion, and behavior and consciously or unconsciously adjusting or mediating the body's responses to the social and physical environment. - 随着外汇风险增加,亚洲区处於调整期而又有灵活汇率的经济体系,都要面对通胀和利率上升,而他们的银行系统亦须承受极大压力。
As exchange risks rise, the adjusting economies in Asia with flexible exchange rates are experiencing higher inflation, higher interest rates and severe stresses on their banking systems. - 她企图凿开知识的封土,找回儒家思想的原意。虽然她只能付出几个月的努力,但她不只用她的思想来探讨儒家人文主义,她也全心全力地以身体和灵魂来体会。她日后必能成为儒家思想的传播人。
Her attempt at the archaeology of knowledge to retrieve the contemporary message of Confucian teaching lasted only a few months. Yet, since she ruminated on Confucian humanism not only with her head but with her body and soul, she was well on her way to becoming an articulate transmitter of the Confucian way. - 加快建设各类先进的通信设施,提供可靠、灵活、可扩展、可重新利用、能适应新技术发展的宽带数字化通信系统,提供与世界各国通信水平相适应的服务能力,高质量地满足奥运会的需求。
The advanced communications facilities will be built to provide a broadband digital communications system that is reliable, flexible, expandable, reusable, and adaptable to new technologies. We will provide services that both match the communications technologies of different countries and satisfy the requirements of the Olympic Games. - 神圣的判决;神灵的指引;所有的东西不是黑色的就是白色的……不是邪恶的就是神圣的——《安息日默示》。
divine judgment; divine guidance; everything is black1 or white...satanic or godlyt-Saturday Rev.. - 我第一次领悟到新加坡不仅外表清洁美丽,人们的心灵也是如此美好。
That's the first revelation to me that Singapore is not only clean and beautiful but also full of people who have a heart of gold. - 唯理论,理性主义认为理性分析,而不是对经验主义,权威或神灵感应是信仰和行动的源泉的理论,还认为理性是知识和精神真理的主要来源
The theory that the exercise of reason, rather than the acceptance of empiricism, authority, or spiritual revelation, provides the only valid basis for action or belief and that reason is the prime source of knowledge and of spiritual truth. - 灵魂启示在那个受到欢迎的时期跟现在一样在英格兰风行一时。
Spiritual revelations were conceded to England at that favoured period, a sat this. - 神灵的显现
A revelatory manifestation of a divine being. - 她用仇恨和报复的想法玷污他的心灵。
She poisoned his mind with ideas of hate and revenge. - 苔丝天生来就具有罕见的心灵美又长得漂亮,本来毫无疑问会受到仁慈的老牧师和他的妻子的欢迎。但是她的敲门声引起的是空旷的回响。
Of rare spiritual as well as physical endowments, she would have undoubtedly received a welcome at the hands of the benevolent old clergyman and his wife, but an empty house reverberates to her knocking. - 然而,公司不想全部重写已有旧的应用程序,或者使其禁锢在一个僵硬的系统中,他们要eai快速完成,并要它非常灵活。
What a company doesn't want, however, is to completely rewrite legacy applications or to lock itself into a rigid system.They want this done quickly, and they want it to be flexible. - 然而,一天晚上,一个幽灵般巨大的阴茎出现在庙宇中,并让雷亚怀了孕。
One night, however, a ghostly and very large phallus appeared in the vestals' temple and impregnated Rhea. - 上帝以这人身上取出的肋骨造了一个女人,并领她到这人面前,这人说:“如今,终于有了这生灵,骨取自我骨,肉取自我肉,就称之为女人。”
The Lord God then built up the rib, which he had taken out of the man, into a woman. He brought her to the man, and the man said: ‘Now this, at last- bone from my bones, flesh from my flesh! This shall be called woman, for from man was this taken.’
|
|
|