中英慣用例句:
  • 平均利潤率規律
    law of average rate of profit
  • 稅務局算出他5年的平均利為每年3000英鎊.
    The tax authorities averaged his profit out at 3000 a year over 5 years.
  • 印象最深刻的一幕是章子怡與周發在竹林裏彎彎的竹梢頭上對打。
    One of the most memorable images of this movie is Zhang Ziyi balancing on a bending branch at the top of a bamboo forest with Chow Yun fat.
  • 能受到同樣禮遇的還有唇膏和足粉,其受歡迎程度甚至超過了蛋捲和奇多脆。
    The same goes for packages of lip balm and foot powder, which are often more exciting than Tootsie Rolls and Cheetos.
  • 凡士林的作用令人稱奇:可作為唇香膏或光澤劑來使用,也可使眉毛光滑,皮膚濕,並減少乾燥皮膚的碎屑。
    Vaseline is a wonder: Use it as lip balm or gloss, to make eyebrows glossy, to moisturize cuticles, and to soothe dry skin patches.
  • 外出時,她會淡淡塗上nars美娃粉色唇油,而不再用平時的blistexdct唇膏。
    When going out, she'll dab on a bit of Nars pretty pink Baby Doll Lip Lacquer, instead of her usual clear Blistex DCT lip balm.
  • 這說明,中國用戶進口這批設備的目的,純粹是為了商業利
    This shows that Chinese users imported this batch of equipment purely for commercial profit.
  • 同情的淚水濕了我的雙頰。
    Sympathetic tears bedewed my cheeks.
  • 利潤開始上漲。
    Profits began to spiral up.
  • 乞求水以滋幹渴的喉嚨。
    begged for water to soothe his burning throat.
  • 證明成本之合理。
    The benefit justifies the cost.
  • 捐款增加,利下降,這在經濟狀況最好的年代也似乎是一種矛盾現象。
    Rising benevolence and falling profits seem a paradox at the best of times.
  • 屬於、關於或包含膨土(或皂土、斑脫土)。
    of or relating to or containing bentonite.
  • 他的生意帶來巨大的利
    His business yields big profits.
  • 沙巴拉群落由主要為小葉常緑密生的灌木組成的生物群落,夏季幹旱炎熱,鼕季涼爽濕,如存在於加利福尼亞州山麓小丘的一個生物群落
    A biome characterized by hot, dry summers and cool, moist winters and dominated by a dense growth of mostly small-leaved evergreen shrubs, as that found in the foothills of California.
  • 的風從南方吹來。
    A humid wind blew from the south.
  • 一種白色到棕色的油,從鯨脂中獲取,以前用作滑劑。
    a white to brown oil obtained from whale blubber; formerly used as an illuminant.
  • 一種從海豹脂中提取的淺黃色到紅棕色的脂油,用於製肥皂、處理皮革及作滑劑。
    a pale yellow to red-brown fatty oil obtained from seal blubber; used in making soap and dressing leather and as a lubricant.
  • 飾過的書櫃比未飾的貴得多。
    the finished bookcase costs much more than the unfinished ones.
  • 興旺之年利潤增長。
    Profit multiply in the boom year.
  • 口香糖用於使呼氣甜的糖片
    A pastille used to sweeten the breath.
  • 釀酒廠開除了酒店的老闆,因為他總是短斤缺兩,以獲取額外的利
    The brewery sacked the pub's landlord because he was giving short measures on spirit drinks and pocketing the extra profit.
  • 佣金,回扣企業利中的一部分,尤指作為賄賂收受的部分
    A percentage or share of the profits of an enterprise, especially one given or accepted as a bribe.
  • 經紀人留住代人購買的股票,嚮買主索取票面價格與利差額的利息。
    A broker charges his customer interest on the difference between cost and margin when he carries stock.
  • 頗有重見天日之感,那畸形發展的心苗,如得雨露滋
    Being here is like coming out of the darkness and into the light. My soul - bruised and stunted like the crushed sapling - can now develop normally, getting the nourishment and water that it needs.
  • 雖僅住上幾個月,卻頗有重見天日之感,那畸形發展的心苗,如得雨露滋
    Being here is like coming out of the darkness and into the light. I undergo a new and refreshing start in life. My soul - bruised and stunted like the crushed sapling - can now develop normally, getting the nourishment and water that it needs.
  • 各種集會和會議是杜塞爾多夫繁忙的日常生活中極其重要的一部分。這個城市就像一臺滑良好的機器一樣,平穩而高效地為其日常商務觀光者提供服務。
    Conventions and congresses are very much a part of the hustle and bustle of daily life in Dusseldorf and, like a well-oiled machine, the city caters for its regular business visitors with calm efficiency.
  • 投資超過商業支撐或利保證的範圍。
    capitalize beyond what the business or the profit-making prospects warrant.
  • 用二氧化碳浸使飽和(如蘇打水)。
    saturation with carbon dioxide (as soda water).
  • 油煙從含碳物質的不完全燃燒中收集的黑煤煙,可用作顔料和用於火柴、爆破、滑和施肥中
    Fine soot collected from incompletely burned carbonaceous materials, used as a pigment and in matches, explosives, lubricants, and fertilizers.
  • 他看着孩子們紅的臉頰,笑了。
    He looked at the children's ruddy cheeks and smiled.
  • 叫做玫瑰的她有玫瑰一樣紅的臉頰。
    She by the name of Rose has rosy cheeks.