中英慣用例句:
  • 榨菜肉絲湯。
    Shredded pork soup with hot pickled tuber mustard.
  • 新鮮的緑色豌豆和有切碎的萵苣、洋蔥、芹菜的高一起煮成的
    made of fresh green peas and stock with shredded lettuce onion and celery.
  • 蛋花湯和蝦仁炒飯。
    Egg drop soup and shrimp fried rice.
  • 姆聳人聳肩嚮瑪麗青不無能為力。
    Tom signaled his helplessness to Mary by shrugging.
  • “你想要艾貝或我跟你去嗎?”姆問他的妻子
    "Do you want abe or me to go with you?" Tom ask his wife.
  • 艾貝.林肯衹是一個男孩,但是他在農場上幫他的父親姆幹活
    Abe Lincoln is just a boy, but he helps his father Tom around the farm
  • “你想要艾貝或我跟你去嗎?”姆問他的妻子
    do you want Abe or me to go with you? Tom asked his
  • "你想要艾貝或我跟你去嗎?"姆問他的妻子
    "Do you want abe or me to go with you? " Tom ask his wife.
  • 姆將他的病歸因於吃了變質的食物。
    Tom lays his sickness to the bad food.
  • 姆和比爾在同一邊和我爭辯。
    Tom and Bill sided against me in the argument.
  • 姆跌了一跤,書本、紙、午飯亂七八糟地散落在人行道上。
    Tom fell down, and his books, papers, and lunch landed helter-skelter over the sidewalk.
  • 姆又在地上爬着,他往兩側亂跳,還樂得呱呱地叫起來。
    Tom, on hands and knees again, was giving sideways leaps and croaking happily.
  • 2001年,法雷爾在西部片《無法無天》中飾演傑西·詹姆斯。2002年,他在舒馬赫導演的《電話亭》中飾演一名機智的傳媒顧問,因誤接了一個曼哈頓街上響起的電話而被捲入一場謀殺遊戲中。同年,在《哈特的戰爭》中,法雷爾扮演了原為律師的二戰飛行員,被德軍俘虜後必須要為一個被控謀殺的戰俘同伴辯護。他還與姆·剋魯斯合作,出演了史蒂文·斯皮爾伯格導演的科幻驚險片《少數派報告》,與艾爾·帕西諾聯袂出演間諜片《農場》(後改名為《新兵》)。
    In 2001,he starred as Jesse James in the Western American Outlaws while the following year,he portrayed a savvy media consultant who makes the mistake of answering a ringing phone on a Manhattan street and then finds himself marked for death in Phone Booth (directed by Schumacher),was cast as a lawyer turned WWII pilot who is captured by the Germans and then must defend a fellow P.O.W.on murder charges in Hart's War,acted alongside Tom Cruise in the Steven Spielberg-directed sci-fi thriller Minority Report,and shared the screen with Al Pacino in the spy drama The Farm.
  • 讓湯在文火上煨着。
    Let the soup simmer.
  • 把肉燉得稍稍再稠些吧。
    Let the broth simmer down a bit more.
  • 讓肉湯熬成濃汁吧。
    Let the broth simmer down to a rich stock.
  • 在肉裏慢燉的肉丸。
    meatballs simmered in stock.
  • 攪拌雞蛋並把它慢慢倒入煮沸的水中由此做成的
    made by stirring beaten eggs into a simmering broth.
  • 姆氣瘋了,不過很快又平靜了下來。
    Tome got mad, but soon simmered down.
  • 清湯熬成了濃汁。
    The broth simmered down to a rich stock.
  • 聽到這話,姆怒不可遏,但很快便冷靜下來。
    On hearing this Tom got mad, but soon simmered down.
  • 磨碎的肉做成小球形,在肉裏炸或慢燉。
    ground meat formed into a ball and fried or simmered in broth.
  • 雞肉在有洋蔥和紅辣椒的肉裏慢燉,然後和酸奶油混合。
    chicken simmered in broth with onions and paprika then mixed with sour cream.
  • 肉清一種在已加入調味料的水中煨牛肉或雞肉而做的清淡的肉
    A clear, thin broth made typically by simmering beef or chicken in water with seasonings.
  • 加多種調料的搗碎的魚、雞蛋和碾碎的面包屑在魚肉高中慢燉。
    well-seasoned balls of ground fish and eggs and crushed crumbs simmered in fish stock.
  • 調料豐富的米飯(有堅果、葡萄幹、碎羊肉)在肉裏慢燉或燜。
    well-seasoned rice (with nuts or currants of minced lamb) simmered or braised in stock.
  • 長的粘質緑色豆莢;可以文火慢燉或嫩煎,尤其用來做和燉肉。
    long mucilaginous green pods; may be simmered or sauteed but used especially in soups and stews.
  • 肉和蔬菜慢燉過的液體;用作或沙司的基料。
    liquid in which meat and vegetables are simmered; used as a basis for e.g. soups or sauces.
  • 我第一次見到姆已是很久以前的事了。
    I first met Tom long since.
  • 他的朋友們給予姆誠摯的感謝。
    His friends accorded Tom their sincere thanks.
  •  已在美國出版了4千萬册迷你書的runningpress出版社稱,《心靈雞》迷你版多年來一直保持着暢銷地位。
    Running Press, who have published 40 million minibooks in the US, said that "A Little Sip of Chicken Soup for the Soul" has been one of the top-sellers for years.
  • 老師正在審閱姆的英語答捲。
    The teacher is reading Tom's English paper.