歪zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - 《 kǎo kè sī bào gào》 shèn zhì duì zhè zhǒng jiāo liú hé hé zuò yě huā liǎo dà liàng de piān fú jìn xíng xù yì wāi qū。
Even these activities have been subject to deliberate distortion in the Cox Report.- niǔ qū, wāi qū de jiě shì yuán xíng shàng de biàn xíng、 huò zhě xiě zuò huò shuō huà de yì sī de niǔ qū; wāi qū de jiě shì
A distortion in the original form or meaning of something written or spoken; twisted interpretation.- zhè wán quán shì wāi qū。 gòng chǎn dǎng yuán jué bù néng gòu róng rěn zhè zhǒng wāi qū, ér qiě bì xū jiān jué fǎn duì zhè zhǒng wāi qū。
This is sheer distortion that a Party member not only must not tolerate, but must firmly oppose.- yáo yán、 wāi qū、 cāi yí、 wù jiě …… zhì chéng yī céng yān wù yòu lǒngzhào zhe zhè gè dì qū。
Rumors, distortion, suspicion, misunderstanding...all combine to form a layer of mist to envelop this region. - ( sì ) bǎo hù zuò pǐn wán zhěng quán, jí bǎo hù zuò pǐn bù shòu wāi qū、 cuàn gǎi de quán lì;
the right of integrity, that is, the right to protect one's work against distortion and mutilation;- jì zhě men tí gōng de suǒ wèi chún shì shí, qí shí shì wāi qū shì shí de xù shù。
What the reporters offer as pure facts are actually descriptions with distortive interpretation.- ná tài xíng、 tài yuè、 jì nán zhè jǐ gè qū yù lái shuō bā, jǐ nián lái wǒ men de gōng zuò, zài zhōng yāng de lǐng dǎo zhī xià, shì yòu chéng jì de, dàn shì yóu yú wǒ men tóng zhì, tè bié shì wǒ men zhè xiē fù zé de tóng zhì hái yòu bù shǎo de wāi fēng, jǐyǔ gōng zuò de sǔn hài yě shì lìng rén tòng xīn de。
In Taihang and Taiyue areas and southern Hebei, for instance, we have achieved much in our work during this period under the leadership of the Central Committee. However, it is distressing that some of our comrades, especially some leading comrades, still follow erroneous ways in doing things and so have seriously impaired the work.- zhè fú huà wāi qū mó fǎng liǎo zǒng tǒng。
The drawing caricatured the President.- wǒ men jué bù gǎo wāi de xié de。
We never engage in irregularities.- hái kě yǐ kàn jiàn bā dù yīn bēn chí chuān guò nà xiē qīng cuì 'ér jí sù de yīn fú, zhè xiē yīn fú wāi wāi niǔ niǔ xíng chéng sān、 sì tiáo míng liàng de qū xiàn, suí jí xiàng shǎn diàn sì dì xiāo shī liǎo。
you see light and rapid notes running across it, executing three or four luminous zigzags, and vanishing like flashes of lightning.- zhè huì zhùzhǎng qī zhà wāi fēng。
This will put a premium on fraud. - tā niǔ wāi zhe liǎn lù chǐ 'ér xiào。
He twisted his face into a grin.- tā wāi qū liǎo suǒ yòu lì shǐ shì shí
She garbled all the historical facts. - ér zhè xiē wāi fēng, zhè xiē fēi wú chǎn jiē jí de sī xiǎng yì shí, qià qià zài wǒ men gànbù zhōng hé gè jí dǎng de zǔ zhì zhōng hái shì xiāng dāng yán zhòng dì cún zài zhe, céng gěi liǎo wǒ men gōng zuò yǐ bù xiǎo de sǔn hài。
Unfortunately, these bad styles and non-proletarian ideologies still remain serious among them and have severely impaired our work.- lián hé guó tōng guò de《 guān yú gè guó nèi zhèng bù róng gān shè jí qí dú lì yǔ zhù quán zhī bǎo hù xuān yán》、《 guān yú gè guó yǐ lián hé guó xiàn zhāng jiàn lì yǒu hǎo guān xì jí hé zuò zhī guó jì fǎ zhī yuán zé zhī xuān yán》 hé《 bù róng gān shè hé gān yù bié guó nèi zhèng xuān yán》 dū míng què guī dìng : “ rèn hé guó jiā huò guó jiā jí tuán jūn wú quán yǐ rèn hé lǐ yóu zhí jiē huò jiànjiē gān shè rèn hé qí tā guó jiā zhī nèi zhèng hé wài jiāo shì wù ”,“ gè guó yòu yì wù bì miǎn lì yòng hé wāi qū rén quán wèn tí, yǐ cǐ zuò wéi duì qí tā guó jiā huò guó jiā jí tuán nèi bù huò bǐ cǐ zhī jiān zhì zào cāi yí hé hùn luàn de shǒu duàn”。
The Declaration on the Inadmissibility of Intervention in the Domestic Affairs of States and the Protection of Their Independence and Sovereignty, the Declaration on Principles of International Law Concerning Friendly Relations and Cooperation Among States in Accordance With the Charter of the United Nations, and the Declaration on the Inadmissibility of Intervention and Interference in the Internal Affairs of States, which were all adopted by the United Nations, contain the following explicit provisions: "No State or group of States has the right to intervene, directly or indirectly, for any reason whatsoever, in the internal or external affairs of any other State," and every state has the duty "to refrain from the exploitation and the distortion of human rights issues as a means of interference in the internal affairs of States, of exerting pressure on other States or creating distrust and disorder within and among States or groups of States."- dàn shì, yòu xiē rén wāi qū shì shí huò bù gù jī běn de shì shí, duì zhōng guó de jìhuà shēng yù shì yè wàng jiā píng lùn, zhǐ zé qí“ wéi fǎn rén quán”、“ bù rén dào”, shèn zhì bǎ tā men de jià zhí guān niàn qiáng jiā yú zhōng guó, yǐ“ bǎo hù rén quán” wéi jiè kǒu xiàng zhōng guó shī jiā yā lì, gān shè zhōng guó de nèi zhèng, zhè shì zhōng guó duàn rán bù néng jiē shòu de。
However, some people, distorting or disregarding the basic facts, have made improper comments on China's family planning programme, criticizing it as a "violation of human rights," and denouncing it as "inhumane." They have even tried to impose their values and ideas on China, using the excuse of "protecting human rights" to put pressure on China and to interfere in China's internal affairs. This is totally unacceptable.- bù gù kè guān shì shí, wāi qū yuán yì, zuò cuò wù de jiě shì。
interpret in the wrong way.- jí dù wāi qū liǎo tā de pàn duàn。
Jealousy had jaundiced his judgment. - piān jiàn wāi qū liǎo wǒ men de pàn duàn。
Prejudice warps our judgment.- piān jiàn wāi qū liǎo pàn duàn
Prejudice warps the judgment. - nà zhǐ tái dēng yī wāi biàn fān dǎo liǎo。
The lamp tilted and fell.- wāi wěi de( yòu) shàng piàn dà yú xià piàn、 jǐ chuí yán shēn rù shàng piàn zhōng de wěi qí de, yǔ qí yòu guān de, rú shā yú de qí
Relating to, having, or being a tail fin in which the upper lobe is larger than the lower and the vertebral column extends into the upper lobe, as in sharks. - zhàn zhí, bié nà yàng wāi qī shù bā de!
Do stand up straight, don ’ t loll about like that!- zhè zuò chéng shì lǐ yòu hěn duō gān wāi mén xié dào de rén。
The city was lousy with perverts.- jǐ pǐ mǎ dī zhe tóu、 yáo zhe wěi, cǎi zhe shēn shēn de ní nìng qián jìn zhe, shí 'ér wāi xié, shí 'ér lièqie, fǎng fó yào cóng dà gǔ jié chù sàn liǎo kāi lái。
With drooping heads and tremulous tails, they mashed their way through the thick mud, floundering and stumbling he between whiles, as if they were falling to pieces at the large joints.- qū jiě, wāi qū, wù chuán gěi chū jiǎ xiàng huò shǐ rén mí huò de yuán yīn; wù chuán
To give a false or misleading account of; misrepresent.- zhǐ kòng shuō zhè gè jié mùdì zhì zuò zhě men yào me yòu yì dì wāi qū liǎo jié mùdì xìng zhì, yào me jiù shì zài zhì zuò guò chéng zhōng yú chǔn dì gǎi biàn liǎo jié mùdì mùdì héng héng huò zhě liǎng zhǒng qíng kuàng dōuyòu。 dāng rán, zhǐ kòng shì fǒu chéng lì, hái yào kàn fǎ guān de cái jué。
The charge is that the producers of the programme either deliberately misrepresented its nature, or foolishly slid into changing its purpose during production--or both. Of course, it is a matter of judgement whether the charge is made to stick.- bào zhǐ wāi qū liǎo zuò jiā suǒ shuō de huà。
The newspaper misrepresented what the writer had said.- yì yù wāi qū yī gè xíng dòng zhēn shí xìng zhì de dōng xī。
something intended to misrepresent the true nature of an activity. - bào zhǐ wāi qū liǎo wǒ suǒ shuō de huà。
The newspaper misrepresented what I had said.- lǐ: xǔ duō yòu shí zhī shì rèn wéi, zhōng guó de xíng xiàng zài měi guó bèi nǐ men de méi tǐ bào dào wāi qū liǎo。
Li:Many people of insight believe that China's image has been misrepresented in America by your media coverage.- wāi qū, qū jiě niǔ qū shì shí de chén shù; qū jiě
A statement that twists fact; a misrepresentation.
|
|
|