Chinese English Sentence:
  • 这棉被是各各样材料做成的。
    The quilt was made of this, that and the other.
  • 我认为,那时候的庆祝方,体现了两个重要的核心价值观。
    Two quintessential elements, which were deemed its core values, stood out.
  • 我把我的书以散叶形交给了北京大学出版社。
    I gave my book to the Peking University Press on quires.
  • 她以奇怪的方急转她的头。
    She quirked her head in a peculiar way.
  • 每一种新款,我们的最低目标数量是2000套。
    We are aiming at 2000 sets minimum per new pattern.
  • 每一种新样,我们的最低目标数量是五千套。
    We're aiming at 5,000 set minimums per new pattern.
  • 劝导他们撇弃放荡的生活方
    Advised them to quit their dissipated ways.
  • 福斯塔夫可以说是一位堂·吉河德的人物,但又不完全像堂·吉诃德,等等。
    Falstaff is a sort of Don Quixote, yet not quite like Don Quixote, etc.
  • 以唐吉诃德的方
    in a quixotic manner.
  • 侠义心肠的人,堂吉诃德的人物喜欢冒险或作出堂吉诃德行为的人
    One given to adventurous or quixotic conduct.
  • 象中世纪骑士精神的不切实际;对金钱不切实际的漠视;对世界大同的不切实际的梦想。
    as quixotic as a restoration of medieval knighthood; a romantic disregard for money; a wild-eyed dream of a world state.
  • 作家奥奇克说,利什先生“也许有堂·吉诃德与风车作战的素质……这次挨家控诉可能被看成是堂·吉诃德的无的放矢。我知道他既不盲动,也不无的放矢。他心直口快,欲匡正天下。”
    Mr.Lish, said the writer Cynthia Ozick, "may have a quixotic, tilt-at-windmills quality, …The [law]-suit may be seen as tilting at windmills. I know he's neither reckless, nor does he tilt at windmills. He says what he sees. He wants to set the would right."
  • 信息传视技术中的一种显示模。在此模下某些字符显示为空格,直到用户选择要显露它们时为止。这种功能可以用于游戏或猜谜等方面。
    In videotex, a display mode during which certain characters are displayed as spaces until the viewer chooses to reveal them. This facility can be used in games, quizzes, etc.
  • 改革开放以来,随着社会主义市场经济体制的逐步确立,新疆与内地各兄弟省区市的经济技术合作与交流,人才的互相流动日益兴起和扩大,以市场为导向,以资本为纽带,以“物流”、“人才流”为特征,以优势互补为原则的新的支援新疆经济和社会发展的形已迅速发展起来;
    Since the introduction of the policies of reform and opening-up and with the gradual establishment of a socialist market economic system, economic and technological cooperation and exchanges, and the interflow of highly qualified personnel between Xinjiang and other provinces, autonomous regions and municipalities have kept expanding. A new market-oriented pattern of aiding Xinjiang’s economic and social development has shaped up, with capital investment as the bond, “material and human resources interflow” as the characteristic, and mutual complementarity as the principle.
  • 分数表明两个量的商的表达
    An expression that indicates the quotient of two quantities.
  • 有理的,有理数的能够变成整数之比的形
    Capable of being expressed as a quotient of integers.
  • (数学)能够变成整数之比的形的。
    (math) capable of being expressed as a quotient of integers.
  • (数学)是实数但是不能变成整数之比的形的。
    (math) real but not expressible as the quotient of two integers.
  • 数量之间的相对值(通常以商的形出现)。
    the relative magnitudes of two quantities (usually expressed as a quotient).
  • 商将一个量除以另一个量而获得的数。在45÷3=15这个等中,15是商
    The number obtained by dividing one quantity by another. In45?=15,15 is the quotient.
  • 中国政府认为,积极开展扶贫领域的国际交流与合作,不仅有利于加快解决本国贫困人口的温饱问题,而且有助于通过借鉴国际社会多年积累的扶贫经验和成功的扶贫方,提高中国扶贫开发的整体水平。
    The Chinese Government believes that promoting such exchange and cooperation will not only help speed up the solving of the food and clothing problem of its own poor population, but it will also help raise the general level of China' s aid-the-poor work by learning from the international community its long years of experience and successful methods in aiding the poor.
  • 最后引用一下欧盟委员会贸易委员帕斯卡尔·拉米在欧盟方得胜后的一番话:(本案极其结果)是一个很好的榜样,展示了我们如何在牢记我们的国际义务和承诺的同时,以一种合作的方处理我们的问题。
    Let's conclude the briefing of this copyright dispute case by quoting the remark made by the EC Trade Commissioner Pascal Lamy as saying, "(the case and its result) this is a good example of how we can manage our problems in a co-operative manner, while keeping in mind our international obligations and commitments.
  • 以他独特的方,他描述了撒切尔夫人、里根、喜欢引用诗句的中国国家主席江泽民、已故中共领袖毛泽东(李光耀将他比作中国第一位皇帝秦始皇)、正直廉洁的朱(金容)基和中国改革开放的总设计师邓小平(在李光耀的记忆中,尽管邓只有五英尺高,却是人中之杰)。
    In acerbic Lee Kuan Yew style, he describes Margaret Thatcher, Ronald Reagan, China's poetry-quoting Jiang Zemin, the late Mao Zedong (whom he likened to first Chinese emperor Qinshihuang), the incorruptible Zhu Rongji to the bold reformer Deng Xiaoping (whom he remembers as "a five-footer but a giant among men").
  • 通过嵌接的方连在一起。
    join with a rabbet joint.
  • 社会各界、各人民团体都以各自的方积极参与了扶贫工作。
    Various circles and people's organizations in China have played an active part in aiding the poor in different ways.
  • 这种兔子在澳,新两地没有天敌,结果它们就以兔类那种放荡不羁的杂交方繁殖起来。
    This rabbit had no natural enemies in the Antipodes, so that it multiplied with that promiscuous abandon characteristic of rabbits.
  • (通常是非正)特别指幼兔。
    (usually informal) especially a young rabbit.
  • 此剧尽情发挥了拉伯雷的戏拟抒情,类似的风格在英国剧坛也是前所未闻的。
    In this play he indulged in Rabelaisian mock-lyricism, the like of which had hardly been heard on the English stage.
  • 涣熊科的模属;涣熊。
    type genus of the family Procyonidae: raccoons.
  • 非洲一种灌木状的小树,有复叶片和小而芳香的绿色花朵的总状花序。
    small shrubby African tree having compound leaves and racemes of small fragrant green flowers.
  • 外消旋转化将光学活性物质转化为外消旋形
    Conversion of an optically active substance to a racemic form.
  • 新的保险单上没有神秘、费解的术语;深奥、难懂的秘密;普罗维登斯的令人费解的工作方;在神秘的过去,它包含有所有模糊生命的起源——雷切尔·卡森;对其他国家的人来说完全神秘的仪
    the new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms; a deep dark secret; the inscrutible workings of Providence; in its mysterious past it encompasses all the dim origins of life- Rachel Carson; rituals totally mystifying to visitors from other lands.