否中英惯用例句:
| - 我不敢肯定我们是否能这样用这个词。
I dare not affirm whether we can use so this word. - 看看你能否将你面临的"问题"重新定义为"测验"。
See if you can redefine the issue you face from being a “problem”to being a test. - 重建计划被计划委员会否决了。
The redevelopment plan is rejected by the plan committee. - 要完全地解决这个问题,只有把理性的认识再回到社会实践中去,应用理论于实践,看它是否能够达到预想的目的。
The only way to solve this problem completely is to redirect rational knowledge to social practice, apply theory to practice and see whether it can achieve the objectives one has in mind. - 我们到新区不调查不研究,简单地抱着半年完成土改的意愿,不管敌情是否许可,不管群众的和干部的准备程度,忽视了群众工作的艰苦性,把少数勇敢分子的行动误认是大多数群众的行动,把大军进入后群众一时的热劲,误认是多数农民已经有了分配土地的觉悟和要求,因而不是有步骤有分别地去领导群众,取得胜利,而是轻率地决定实行土地改革。
When we arrived in the new liberated areas, we did not investigate and study the situation, but simply planned to complete land reform in six months, without regard to whether or not the enemy's situation permitted it and whether or not the masses and cadres were prepared for it. We overlooked the arduousness of mass work, taking the action of a few reckless persons for that of the overwhelming majority of the masses, and the momentary popular enthusiasm upon the arrival of our army for the awakening of most peasants and their demands for the redistribution of land. Therefore, we did not try to lead the masses in attaining victory step by step and group after group, but just decided recklessly to undertake land reform. - 我们必须加倍努力,否则永远也赶不上别人。
We must redouble out efforts, or we'll never be able to catch up with others. - 我们必须加倍努力,否则永远也赶不上别人。
We must redouble our efforts , or we'll never be able to catch up with the others. - 星期一以前重新报价,希望尽最大努力,切勿失败,否则贵代理将被重新审查。
Offer renew until monday expect your utmost failing this agency may be reexamined. - 2000年9月28日丹麦人进行了全民公决,这是欧洲最早通过投票表决是否接受欧元的国家。
Danish voters on September 28 2000 became the first European citizens to decide by popular referendum whether to adopt the euro. - 首先,台湾是中国领土一部分的法律地位,无论在国内法还是在国际法上,都已经是明确的,不存在用公民投票方式决定是否应自决的前提。
Firstly, under both domestic and international laws Taiwan's legal status as a part of Chinese territory is unequivocal, and there can be no premise for using referendum to decide any matter of self-determination. - 这一决定是否体现你对此事的观点?
Does this decision reflect back your opinion on this matter? - 餐厅是否有任何服装上的规定?
Do you have a dress code? - 乔治·布希否认他是伊朗军售案的主宰人物之一。
George Bush dens he is in the loop regarding the irangate scandal. - 乔治。布什否认他是伊朗军售案的主宰人物之一
George Bush denied he was in the loop regarding the Irangate scandal - 保留猎头公司不管是否找到合适人选都要收取劳务费。
retainer searchers are paid regardless of whether they find an acceptable candidate. - 不管是否喝酒,仅有一名不吸烟的肺癌患者有p53基因突变。
Only one of the nonsmokers with lung cancer had p53 mutations, regardless of alcohol use. - 能否给我把这封信挂号?
Can you register this letter for me? - 能否给我把这封信挂号?
Could you register this letter for me? - 《非本地高等及专业教育(规管)条例》在一九九七年六月生效,非本地课程注册处处长由教育署署长担任,而评审局则获委任为处长的顾问,就非本地高等及专业教育课程是否符合条例订明的准则而获准注册或豁免注册,或是否有需要附加注册条件等事,向处长提供意见。
With the implementation of the Non-local Higher and Professional Education (Regulation) Ordinance in June 1997, the HKCAA was appointed the adviser to the Registrar of Non-local Courses, who is the Director of Education. The HKCAA advises the registrar whether certain non-local higher and professional courses meet the criteria for exemption or registration, and whether conditions should be imposed. - 除了甄审本地学位及副学位课程外,评审局亦就申请在香港开办的非本地高等及专业课程是否符合《非本地高等及专业教育(规管)条例》订明的注册条件,继续向非本地课程注册处处长提供意见。
Apart from local degrees and sub-degrees, the HKCAA continues to advise the Registrar of Non-local Courses on whether the non-local higher and professional courses applying for operation in Hong Kong can meet the registration criteria stipulated by the Non-local Higher and Professional Education (Regulation) Ordinance. - 有人问我曾否遗憾,是的,我有一桩憾事:我没有机会在未来4年为国人打拼,尤其是为需要抛开负担、排除困难的一群,尤其是为感到没有人听到他们的声音的一群。
Some have asked whether I have any regrets and I do have one regret: that I didn't get the chance to stay and fight for the American people over the next four years,especially for those who need burdens lifted and barriers removed,especially for those who feel their voices have not been heard. - 《核数条例》赋予审计署署长法定权力,审核帐目是否妥善。
The Audit Ordinance gives the Director statutory authority for conducting regularity audits. - 审计署的审计工作分为两大类,其一是审核帐目是否妥善的工作,其二是衡工量值式审计工作。
The Director of Audit carries out two types of audit: regularity audits and value-for-money audits. - 你是否知道,人类在交谈时,通常有一个“自在区”来调节自己与对方之间的距离。
Did you know that all human beings have a comfort zone regulating the distance they stand from someone when they talk? - 请你告诉我,货物抵达后买方是否有权复查?
Will you tell me whether the buyer has the right to reinspect the goods when the goods arrive? - 请你告诉我,货物抵达后买方是否有权复查?
Will you tell me whether we the buyer have the right to reinspect the goods when the goods arrive? - 对于是否重新采用极刑能减少武装抢劫案,这是个有争议的问题。
Whether the reintroduction of capital punishment would reduce the number of armed robberies is an open question. - 我否决发动战争的想法;这家杂志否决了这学生的论文。
I reject the idea of starting a war; The journal rejected the student's paper. - 我们共产党人是彻底的唯物主义者,只能实事求是地肯定应当肯定的东西,否定应当否定的东西。
As thoroughgoing materialists, we Communists cannot but accept what should be accepted and reject what should be rejected, basing our judgement strictly on facts. - 反对;否决
To refuse to approve; reject. - 否认共产主义,实际上就是否认统一战线。
To reject communism is in fact to reject the united front. - 工会否认了管理部门的建议。
The union reject the management's proposal.
|
|
|