另中英惯用例句:
| - 引用两项以上权利要求的多项从属权利要求,只能以择一方式引用在前的权利要求,并不得作为另一项多项从属权利要求的基础。
Any multiple dependent claims, which refers to two or more claims, shall refer to the preceding one in the alternative only, and shall not serve as a basis for any other multiple dependent claims. - 另外,包含的serviceinfors元素将仅会反映概要数据,每个匹配了所提供的categorybag参数之一的服务(包含的或引用的)的概要数据都会包含在一个serviceinfo元素内。
Additionally, the contained serviceInfos elements will only reflect summary data (in a serviceInfo element) for those services (contained or referenced) that matched on one of the supplied categoryBag arguments. - 请参照14日我方去电,兹索赔漏损364英镑另加检验费,有关文件航空寄去。
OUR CLAIM REFERENCING OURS 14TH STG364 FOR BREAKAGE PLUS ACTUAL SURVEY FEE AIRMAILING VOUCHER - 行文中除非另有说明,不然所谓的法定条文,指的都是公司法令(第50章),或简称“法令”。
Unless otherwise specified, all references to statutory provisions are references to the Companies Act (Cap. 50) (hereafter referred to as ''the Act''). - 方位运动或另一位置用以参照的位置
A position to which motion or another position is referred. - 把一种代码转换成另一种代码。
converting from one code to another. - 同感的一部分身体结构因另一部分受到刺激而产生本能反应的或与这种同感本能反应相关的,如当光线射在一个瞳孔上另一个瞳孔会同时收缩
Of or relating to a reflexive response of one body structure following stimulation of another, such as the concurrent constriction of one pupil in response to light shined in the other. - 我们的专业规划人员认为,本港必须继续发展和进行市区重建,才可满足社会的需求,但不少社会人士则对何种发展可予接受另有看法。目前,这两方面的意见显然并不协调。
There is clearly a mismatch at this moment between the understanding of our professional planners about the community needs that have to be met through development and urban regeneration, and the views that many in the community have about what sort of development is acceptable. - 规管仲裁事宜的《仲裁条例》有两个不同体制,一个是沿自英国法律的本地体制,另一个是包括联合国国际贸易法委员会标准法的国际体制。
It is governed by the Arbitration Ordinance, which has two distinct regimes - a domestic regime derived from English law and an international regime which includes the UNCITRAL Model Law, the model law adopted by the United Nations Commission on International Trade Law. - 工业署的另一项调查发现,截至一九九九年六月一日,共有2490家海外公司在本港设立亚太区总部或分区办事处。
Another Industry Department survey identified 2 490 overseas companies which had established regional headquarters or regional offices in Hong Kong by June 1, 1999. - 另外,区域法院司法常务官和副司法常务官均以区域法院聆案官的身分,处理非正审申请及讼费评定等工作。
The Court's Registrar and Deputy Registrars serve as Masters of the District Court to deal with interlocutory and taxation matters. - 缺乏一定计划、规律和目的;从一件事跳到另一件事。
marked by lack of definite plan or regularity or purpose; jumping from one thing to another. - 另一方面是运动战的方针,是现在还需要的战略和战役作战的游击性,是无法阻止的根据地的流动性,是根据地建设计划的灵活变更性,是在红军建设上的不要不适时宜的正规化。
The other aspect of guerrilla-ism consists of the principle of mobile warfare, the guerrilla character of both strategic and tactical operations which is still necessary at present, the inevitable fluidity of our base areas, flexibility in planning the development of the base areas, and the rejection of premature regularization in building the Red Army. - 调节开关一个在预定时间控制或开关另一个机械装置的开关或调节器
A switch or regulator that controls or activates and deactivates another mechanism at set times. - 死后灵魂进入另一个躯体;再生
The passing of a soul into another body after death; reincarnation. - 一个代表另一个人的方针和意图的人。
an advocate who represents someone else's policy or purpose. - 没能把学校管理好的校长走了,另一个人已接任。
The headmaster who failed to govern the school has left, and another man has taken the reins. - 她对mtv说她敬佩麦当娜重塑其公众形象的能力。这话如属实,那么就不要认为布里特尼是另一个昙花一现的人物。
And if it's true, as she told MTV, that she admires Madonna's ability to reinvent her public persona, then don't look for Britney to be another one-hit wonder. - 组织相容性不同组织之间相互耐受的状,这种状使一种组织可以成功移植于另一种组织,或使输血列排斥反应
A state or condition in which the absence of immunological interference permits the grafting of tissue or the transfusion of blood without rejection. - 另外有两个委员会,即社区关系市民谘询委员会和防止贪污谘询委员会,则分别负责检讨社区关系处和防止贪污处的工作,以及提供有关的意见。
Two other committees, the Citizens Advisory Committee on Community Relations and the Corruption Prevention Advisory Committee, review and give advice on the work of the Community Relations Department and Corruption Prevention Department respectively. - 当pc机供应商和制造商为他们占据了市场统治地位而兴高采烈时,这个阵营的另一部分在oracle公司和sun公司的带领下提出了网络计算机(nc)的概念。
While PC vendors and manufacturers rejoice over their present dominance in the marketplace, the other side of the camp by Oracle and Sun Microsystem scale up with the concept of network computers. - 另有一些谘询组织,例如分区委员会,主要处理所属地区或社区的问题。
Some advisory bodies, such as the Area Committees, deal essentially with district affairs. - “愿上帝宽恕我:我的幸福是建立在另一家人丧亲的痛苦上的,但上帝知道我并不是自己要这样的。
"God forgive me," said the young man, "for rejoicing at happiness derived from the misery of others, but, Heaven knows, I did not seek this good fortune; - 她绕道在树林的另一边与我们重新会合。
She make a detour and rejoin us on the other side of the wood. - 我们的文艺既然是为人民大众的,那末,我们就可以进而讨论一个党内关系问题,党的文艺工作和党的整个工作的关系问题,和另一个党外关系的问题,党的文艺工作和非党的文艺工作的关系问题——文艺界统一战线问题。
Since our literature and art are for the masses of the people, we can proceed to discuss a problem of inner-Party relations, i.e., the relation between the Party's work in literature and art and the Party's work as a whole, and in addition a problem of the Party's external relations, i.e., the relation between the Party's work in literature and art and the work of non-Party people in this held, a problem of the united front in literary and art circles. - 领路人在方法或道路上引导或指导另一人的人
One who shows the way by leading, directing, or advising. - 为了使得关联关系中的任一方对于关联关系的公共可见性都具有一定的控制能力,因此另一个设计目标就是确保在一个潜在的关联关系中双方在同一时刻都表示该同意该假设事实,那么才使该关联关系可见。
In order to make it possible for either party in a relationship to have some control over the visibility of the relationship, another design goal was to make sure that visible relationships were only visible if both parties involved in a potential relationship expression actually agreed to the fact that such a relationship exists at a given point in time. - 一物体相对于另一物体的运动。
the motion of one object relative to another. - 接力赛跑中从一个奔跑者传向另一个奔跑者。
passed from runner to runner in a relay race. - “当你突然被抛入能摧毁你的另一个世界,一切都得以从头学起时,你照样能过健康幸福的生活。”她说。
“You can be living your life quite happily and healthily, when all of a sudden you are flung into a different world which can de stroy a person because you haveto relearn the rules of living,” she says. - 在另一方面,一种文化如果忽略了家庭,或视家庭为无关重要的制度,结果定将造出一些更劣等的产品。
On the other hand, a civilization which ignores the home or relegates it to a minor position is apt to turn out poorer products. - 这是一个惊人的故事——这个1962年始创于阿肯色州乡村地区的沃尔玛百货公司在今年一跃登上了《财富》500强的榜首。公司创始人萨姆·沃尔顿一面千方百计提高销售额,一面以先进的信息技术降低成本。他以严格的“10英尺规则”(向在这距离之内的顾客致意)鼓励员工提高销售质量。换句话说,他是当今经济戒律——服务规则——的第一位传道者。事实上,沃尔玛百货公司是第一个跃居《财富》500强榜首的服务业公司。1955年,当《财富》杂志第一次公布美国最大公司的排名时,沃尔玛甚至尚未问世。那一年,通用汽车公司是美国最大的公司,此后不是通用汽车公司就是另一个大公司——埃克森公司独占鳌头。
It’s a stunning tale -- one that propelled Wal-Mart from rural Arkansas,where it was founded in 1962,to the top of the Fortune 500 this year.Sam Walton,Wal-Mart’s founder,pushed sales growth relentlessly while squeezing costs with sophisticated information technology.He exhorted employees to sell better with the“ten-foot rule”(greet customers if they are that close).He was,in other words,an early evangelist for the first commandment of today’s economy:Service rules.Wal-Mart,in fact,is the first service company to rise to the top of the Fortune 500.When Fortune first published its list of the largest companies in America in 1995,Wal-Mart didn’t even exist.That year General Motors was America’s biggest company,and in every year that followed,either GM or another mighty industrial,Exxon,was NO.1.
|
|
|