中英惯用例句:
  • 是的,马来西亚航空司的航班更合适一点,对吗?
    Yes, the Malaysian airlines flight be a bit more reasonable, is not it?
  • 我的叔叔是航空司的驾驶员,他刚刚退休。
    My uncle was a pilot with the airlines. He just retired.
  • 我的父亲是航空司的驾驶员,他刚刚退休。
    My father was a pilot with the airlines. He just retired.
  • 大多数航空司会提供耳机让你在飞机上观看电影。
    Most airlines give you earphones to listen to the in-flight movie.
  • 六十年代,皮埃尔-巴尔梅为新加坡航空司设计了具有马来群岛风格的围裙式制服;
    In the 1960s, Pierre Balmain designed a sarong-style Singapore Airlines uniform.
  • 喂!我是大陆航空司,您是林先生吗?
    Hello. I am calling from intercontinental airlines. Is this Mr. Lin?
  • 喂!我是大陆航空司,您是林先生吗?
    Hello. I am calling from intercontinental airlines. be this Mr. Lin?
  • 他要一些泛美航空司客户档的资料。
    He would like some information on the Pan- American Airlines account.
  • 能不能给我联合航空司的免费电话号码?
    Can you give me the toll - free number for United Airlines?
  • 第一航空司订位组,有什么事?
    Reservation Center of First Flight Airlines. Can I help you?
  • 我可以给您订星期六上午9点30分美国航空司144班机的机票。
    I can book you on american airlines flight 144 at 9: 30 Saturday.
  • 你好,这是南方航空司,需要帮忙吗?
    Hello. This is South Airlines Company. May I help you?
  • 第一期已于一九九九年完成,包括在海岸园内敷设采用车胎、船只残骸、矿石或混凝土制造的人工鱼礁。
    The first phase, involving deployment of tyres, boats, quarry rock and concrete artificial reefs in marine parks, was completed in 1999.
  • 第一航空司订位组,有什么事吗?
    Reservation Center, First Flight Airlines. May I help you?
  • 注意:环球航空司飞香港的第七班机现在开始登机。
    Attention: Universal Airlines Flight 7 for Hongkong is now.
  • 东区海底隧道是本港第二条过海行车隧道,于一九八九年通车,连接港岛?鱼涌与九龙茶果岭,全长两里。
    The Eastern Harbour Crossing is Hong Kong's second cross-harbour road tunnel. It was opened in 1989 and links Quarry Bay on Hong Kong Island and Cha Kwo Ling in Kowloon.
  • 东区海底隧道于一九八九年通车,连接港岛鱼涌与九龙茶果岭,全长两里,一九九八年平均每日行车量达71000架次,每程收费由8元至45元不等。
    The Eastern Harbour Crossing was opened in 1989. It links Quarry Bay on Hong Kong Island and Cha Kwo Ling in Kowloon. A daily average of 71000 vehicles used the two-kilometre tunnel in 1998. Tolls ranged from $8 to $45.
  • 英航的制服将成为其他航空司羡慕的对象。
    They'll be the envy of other airlines."
  • (接电话)美国航空司,要我帮忙吗?
    (telephoning) American Airlines. May I help you?
  • 是西北航空司的104号班机。
    It 's flight No. 104, northwest orient airlines.
  • 是东方航空司的108次航班。
    It's flight No. 108, Orient Airlines.
  • 年内使用爆炸品最多的是采石工程和地盘平整工程,总消耗量为2100吨。
    The largest use of explosives during the year was for quarrying and site formation works. The overall consumption of explosives was 2100 tonnes.
  • 在一九九九年,地盘平整工程和采石工程使用的爆炸品最多,总消耗量为2853吨。
    The largest use of explosives during the year was for site formation and quarrying works. The overall consumption of explosives was 2 853 tonnes.
  • 香港的港龙航空有限司和中国6间航空司,即中国南方航空司、中国国际航空司、东方航空司、中国西南航空司、北方航空司和西北航空司,经营来往香港与内地的定期及不定期班机服务。现时,每周共有逾700班航机往返香港与内地40个目的地。
    One of Hong Kong's carriers, Hong Kong Dragon Airlines, and six Chinese airlines - China Southern Airlines, Air China, China Eastern Airlines, China Southwest Airlines, China Northern Airlines and China Northwest Airlines - operate more than 700 flight movements a week in scheduled and non-scheduled services between Hong Kong and 40 destinations in China.
  • 大多数国际航空司是iata的成员。
    Most international airlines are members of the IATA.
  • 第一航空司询问台,有什么事吗?
    First Flight Airlines Information. May I help you?
  • 南方航空司班机有票,9点20分起飞。
    The flight of South Airlines leaves at 9:20.
  • 这是西北航空司的登机手续办理处吗?
    Is this the northwest airlines check - in?
  • 第一航空司,有什么事吗?
    First Flight Airlines. May I help you?
  • 不想限制航空司,使之负担过重
    Did not want to overregulate the airlines.
  • 中国东方航空司,他们的服务最好。
    China Eastern Airlines provides the best service.
  • 蓝天航空司订座部,能否为您效劳?
    Bluesky airlines, Reservations. May I help you?