Chinese English Sentence:
  • 英国兽医协会研究马科动物的女发言莱斯丽-巴外斯-曼路说:"野生状态下,矮种马和斑马共同相处的可能性极少,二者很少有机会相遇。"
    "Ponies and zebras very rarely share the same environment even in the wild. A meeting between the two is very rare in the natural environment," said Lesley Barwise-Munro, spokeswoman for the British Equine Veterinary Association.
  • 鼻疽病一种传染性的,通常是马和马科动物的致命疾病,由细菌引起的鼻疽杆菌,它的征兆是淋巴结肿大,流鼻涕以及呼吸道和皮肤溃疡。这种疾病会传染给其它哺乳动物,包括
    A contagious, usually fatal disease of horses and other equine species, caused by the bacterium Pseudomonas mallei and symptomized by swollen lymph nodes, nasal discharge, and ulcers of the respiratory tract and skin. The disease is communicable to other mammals, including human beings.
  • 约翰逊任命艾伦博伊德为第一交通部长。
    Johnson appointed Alan S. Boyd as the first Transportation Secretary.
  • 用在机器技术中的装备。
    equipment used in robotics.
  • 在阿拉摩战役中,不满二百的守军在十二天内击退了几千墨西哥一次又一次的进攻。
    In the Alamo battle, less than two hundred defenders repulse the attack by thousands of Mexican in twelve days.
  • 机械的型式比女的发式过时得更快。
    Equipment outmodes quicker than hairdos.
  • 为一些残疾准备的游泳池
    A pool equipped for handicapped swimmers.
  • 安有娱乐器材们能在里面进行娱乐活动的地方。
    a room equipped for informal entertaining.
  • 平均地权论者主张平均分配土地的
    A person who favors equitable distribution of land.
  • 阿拉丁从未见过这么漂亮的
    Aladdin had never seen anyone so beautiful.
  • 但在这种场合,成员应至少规定向权利持有支付公平的使用费。
    In such cases the Member shall, however, at least provide for the payment of equitable remuneration.
  •  (3)各国立法可以规定商标所有行使本条规定的权利的合理期限。
    Domestic legislation may provide an equitable time limit within which the proprietor of a mark must exercise the rights provided for in this Article.
  • 在信托中,受托是财产的合法所有权,而受益是获得信托真正好处的衡平法上的所有
    In a trust, the trustee is the legal owner of the property, while the beneficiary is the equitable owner who receives the real benefit of the trust.
  • 改革的目标,是要建立一个开放、灵活、公正和有系统的公务员架构,吸引才和激励公务员积极进取的环境,以及积极、问责和勇于承担的服务文化。
    The objectives are to create an open, flexible, equitable and structured civil service framework, an enabling and motivating environment for civil servants, and a proactive, accountable and responsible culture.
  • 因此,只有以我们类共有的多样性为基础,通过广泛和持续的努力创造共同的未来,才能使全球化充分做到兼容并蓄,公平合理。
    Thus, only through broad and sustained efforts to create a shared future, based upon our common humanity in all its diversity, can globalization be made fully inclusive and equitable.
  • 努力推动建立公正合理的国际政治经济新秩序,为类和平与发展的崇高事业作出自己应有的贡献。
    We will work to expedite the establishment of a just and equitable new international political and economic order and make our due contribution to the lofty cause of peace and development of mankind.
  • 为提高类的安全、更好地施政、促进公平发展并尊重权,联合国展开各种活动,并通过这些活动来帮助解决战争的根源问题,给世界增加一份安全。
    Through its activities aimed at promoting human security, good governance, equitable development and respect for human rights, the UN is helping to make the world a safer place by addressing the underlying causes of war.
  • 坚持发展经济和控制口两手抓,把控制口增长,提高口素质,合理分布口,开发力资源,纳入西部大开发战略的总体规划。
    The policy of slow-down population growth, enhancement of population quality, equitable distribution of population, and the development of human resources should be incorporated into the said strategy so that a coordinated development of economy and population can be reached.
  • 在部长级会议结束乌拉圭回合多边贸易谈判之日,如果某成员已实施了给权利持有以公平报酬的制度,则可以维持其制度不变,只要在该制度下录音制品的商业性出租不产生实质性损害权利持有的复制专有权的后果。
    If on 15 April 1994 a Member has in force a system of equitable remuneration of right holders in respect of the rental of phonograms, it may maintain such system provided that the commercial rental of phonograms is not giving rise to the material impairment of the exclusive rights of reproduction of right holders.
  • 我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑儿童能够和白儿童兄弟姐妹般地携手并行。
    I have a dream that one day the state of Alabama, whose governor's lips are presently dripping with the words of interposition and nullification, will be transformed into a situation where little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls and walk together as sisters and brothers.
  • 由借贷家庭资产净值做保证的贷款。
    a loan secured by equity value in the borrower's home.
  • 纳税:如果双方组建合资企业是否有利呐?
    Taxpayer: what will happen if the two companies establish equity joint venture?
  • 当现存的法律不能作出令满意的判决时衡平法就生效。
    When the existing laws fail to render a satisfactory judgment, equity apply.
  • 纳税:看起来朝着组建正规的股份公司比较有利。
    Taxpayer: it looks like beneficial that we move towards the formal equity joint venture.
  • 派克斯,罗萨生于1913美国民权领导,她因在美国阿拉巴马州蒙哥马利的公共汽车上拒绝让座给一个白,而引起了全市范围汽车公司的联合抵制,激起了全国的民权运动
    American civil rights leader. Her refusal to give up her seat on a bus to a white man in Montgomery, Alabama, resulted in a city-wide boycott of the bus company and stirred the civil rights movement across the nation.
  • 股份式合资企业是独立法,所以有更好的法律保护。
    An equity joint venture has better legal protection because it's an independent legal person.
  • 托管的违约(或欺骗或疏忽)。
    violation (either through fraud or negligence) by a trustee of a duty that equity requires of him.
  • 纳税:您好!我想向您咨询一个问题?
    Taxpayer: hello, I am from an equity joint venture, may I ask you a question about business tax?
  • 回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑居住区去吧。要知道,这种情况能够而且将会改变。
    Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.
  • 年轻投资士一般从股票的资本增值中获益,因为他们通常是长线投资,不太在意眼前的收益。
    Younger investors will benefit from equity capital growth because they are generally investing for the longer term and not unduly concerned about the lack of immediate yield.
  • 纳税:我公司正打算与另一家外资企业合并,请问股权转让怎么纳税?
    Taxpayer: well, we are planning to transfer our equity into another company, I want to know whether my company will pay business tax on it.
  • 乔克托部落居住在美国密西西比州中部和南部以及亚拉巴马州西南部的一支美洲土著部落,现在分布在密西西比州以及俄克拉何马州东南部。乔克托在19世纪30年代曾被迁至印第安那地区
    A Native American people inhabiting central and southern Mississippi and southwest Alabama, with present-day populations in Mississippi and southeast Oklahoma. The Choctaw were removed to Indian Territory in the1830's.