中英慣用例句:
  • 中國政府希望美國政府能從發展雙邊貿易與經濟合作的長遠利益考慮,切實采取有效措施,放寬至取消現行歧視性的出口管製政策,為促進中美貿易平衡健康發展多做些有益的工作。
    The Chinese Government hopes the US Government will, proceeding from the long-term interest of bilateral trade and economic co-operation, adopt effective measures to relax or even cancel the current discriminatory export control policies against China so as to usher in a healthy and balanced Sino-US trade relationship.
  • 貧窮不可恥,偷竊足羞。
    Poverty is not a disgrace, but theft is a disgrace.
  • 他們沒有按照科學的方法解剖木伊。
    they proceeded unscientifically when they dissected the mummy.
  • 實則奇文一點不奇,特世人順口接屁者太多,稍稍不肯人云亦云而自抒己見者,不免被庸人驚詫而已。
    The ideas and points of view of writers of this school always seem so new and strange only because readers are so used to the distorted vision.
  • 記住,你之所以成為一個獨立的人,並且處於一定的處境,因為你的心中堅持着某種觀念和想法。
    Remember,you are what you are and where you are because of the dominating thoughts in your mind.
  • 依,皮爾1606-1684法國戲劇傢,其作品包括熙德和賀拉斯(1640年),特點是用精緻的詩文對重大的道德主題加以戲劇化
    French playwright whose works, including Le Cid(c.1637) and Horace(1640), dramatize grand moral themes within elegant verse.
  • 乃入見。
    So he saw the Duke.
  • 計算無綫電波回聲的時間是雷達運行所依據的原理。
    Timing an echo of radio waves is the principle on which radar operates.
  • 緑葉的生與死是旋風的急驟的旋轉,它的更廣大的旋轉的圈子是在天上繁星之間徐緩的轉動。
    The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars.
  • 那個國傢將要展示埃及木伊。
    There will be an Egyptian mummy show in that country.
  • 一個在公元前八百年死去的埃及女木伊剛剛被動過手術。
    The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B. C. has just had an operation.
  • 麻布古代一種結構很好的亞麻布,埃及人用它裹纏木
    A fine-textured linen of ancient times, used by the Egyptians for wrapping mummies.
  • 伊按照古代埃及人的方法,準備掩埋並經過防腐處理的動物或人類的屍體
    The dead body of a human being or an animal that has been embalmed and prepared for burial, as according to the practices of the ancient Egyptians.
  • 對屍體進行防腐和幹化處理,並用布裹起來形成木伊。
    embalmment and drying a dead body and wrapping it as a mummy.
  • 進步今日之努力,明日之保證。                 --愛默生
    Progress is the activity of today and the assurance of tomorrow.                 --Emerson
  • 最高處是嫉妒之的。
    What is highest is envy's mark.
  • 他繼承了父的遺志,惟其步態似乎有些搖晃不定。
    He followed in his father's footsteps, but his gait is somewhat erratic.
  • 他繼承了父的遺志,惟其步態似乎有些搖晃不定。
    He followed in his father's footsteps, but his gait was somewhat erratic.
  • 他繼承了父的遺志,惟其步態似乎有些搖晃不定。
    He followed in his father 's footsteps, but his gait is somewhat erratic.
  • 他們擔心在剖開時木伊會變成碎片。
    They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
  • 這是四十年至幾千年未曾成就過的奇勳。
    This is a marvellous feat never before achieved, not just in forty, but in thousands of years.
  • 那種主張中國應該參加英法帝國主義戰綫的意見,是投降派的意見,不利於抗日和不利於中華民族獨立解放的意見,是應該根本拒絶的。
    To maintain that China should join the Anglo-French imperialist war front is a capitulator's view, which is harmful to the War of Resistance as well as to the independence and liberation of the Chinese nation, and it should be flatly rejected.
  • 有園林植物2500多種、花卉植物1500多種,均居全國之冠,是中國至世界重要的植物基因庫。
    There are over 2500 gardening plants and over 1500 floricultural plants which rank the first in China, making Yunnan the important Gene Tank of plants both domestically and throughout the world.
  • 馨康馨這種植物的花
    A flower of this plant.
  • 真慷慨乃大智。
    The truly generous is the truly wise.
  • 而hallo則又與halloo有聯繫,halloo指敦促獵狗時的叫聲,其歷史又可上溯至1700年。但是,在更早的一個世紀之前,莎士比亞所著的《李爾王》(kinglear)中就已經出現了另一個變形詞aloo。
    That in turn is related to halloo, a cry to urge on hunting dogs. Halloo dates to about 1700, but a variant, aloo, appears in Shakespeare's King Lear a century earlier than that.
  • 伊洛伊洛菲律賓班東南部一城市,位於伊洛伊洛海峽邊沿,蘇祿海灣。伊洛伊洛是一以精細的手工紡織品而聞名世界的重要港口。人口244,827
    A city of southeast Panay, Philippines, on Iloilo Strait, an inlet of the Sulu Sea. Iloilo is a major port noted for its delicate, handwoven fabrics. Population,244, 827.
  • "享受現在"是句很好的箴言,尤其是當它與《聖經·詩篇》中第118頁24行的一段話相映襯的時候,更是如此:"今日主所創造;
    "Relish the moment "is a good motto, especially when coupled with Psalm 118:24:"This is the day which the Lord hath made;
  • 儘管對髒霧的研究還需要更多的科學數據,但是科學家們認為這片亞洲髒霧對亞洲地區至全球的惡劣影響將會在今後的30年內逐漸惡化。
    While scientists say they still need more scientific data, they suggest the regional and global impact of the haze will intensify over the next 30 years.
  • 這件事是同時代進步到二十世紀的三四十年代一事分不開的,是同共産黨和紅軍的存在分不開的,這是問題的焦點所在。
    This is bound up with the fact that we are now in the Nineteen Thirties and Nineteen Forties and that we now have the Communist Party and the Red Army. Herein lies the heart of the matter.
  • 自信英雄主義的精髓。
    Self trust is the essence of heroism.
  • 所以,對生存必需的直接的物質資料的生産,和由此為某個民族或某個時代所獲得的經濟發展程度,構成了這個國傢的機構、法製觀念、藝術至宗教思想發展的基礎,因而我們必須根據這個基礎來解釋它們,而不是像以往那樣反其道而行之。
    that, therefore, the production of the immediate material means of subsistence and consequently the degree of economic development attained by a given people or during a given epoch form the foundation upon which the state institution, the legal conceptions, art, and even the ideas on religion, of the people concerned have been evolved, and in the light of which they must, therefore, be explained, instead of vice versa, as had hitherto been the case.