分中英惯用例句:
| - 在unix系统供应商中,sun公司率先在分布计算中采用分区技术。
Sun Microsystems Inc. has been a leader among Unix system vendors in driving the use of partitioning technologies in distributed computing. - 曼特罗一种神圣的语言形式,在祈祷、冥思或咒语中重复,如呼唤神灵、神奇的咒语或有神秘内涵的经书上的一个音节或一部分
A sacred verbal formula repeated in prayer, meditation, or incantation, such as an invocation of a god, a magic spell, or a syllable or portion of scripture containing mystical potentialities. - ——推进工资收入分配制度改革,建立收入分配的激励和约束机制。
Promote the reform of the wage and income distribution system and establish an incentive and restraining mechanism for income distribution. - 特别红股基金单位,是专为连续持有原本获分配的盈富基金单位一年及两年的香港身分证持有人而设的额外奖励。
Loyalty Bonus Units were designed as an additional incentive for Hong Kong identity card holders who continuously held their original TraHK units for one and two years. - 广大市民也应尽一分力,为青年人提供适当的环境,使他们珍惜学校的教导,并鼓励他们学以致用。
Together the community at large must complement each others efforts by providing the right environment for young people to appreciate, and the incentive to apply, what they have learned in school. - 我们分析它发生的原因之一,在于中国有买办豪绅阶级间的不断的分裂和战争。
We find on analysis that one reason for this phenomenon lies in the incessant splits and wars within China's comprador and landlord classes. - 事实充分证明,中国共产党不愧为伟大、光荣、正确的马克思主义政党,不愧为领导中国人民不断开创新事业的核心力量。
Facts have fully proved that the Communist Party of China is worthy of a great, glorious and correct Marxist political party and that it deserves to be the force at the core that leads the Chinese people in the incessant efforts to break new ground. - 在风速为110英里每小时的情况下,建筑偏离中心的振动幅度不会超过四分之一英寸,也就是说,可测量的运动仅仅是半英寸,每一边只有四分之一英寸。
With a wind of 110 miles per hour, movement off center is never greater than one quarter inch, thus measurable movement is only one half inch, one quarter inch on either side. - 1997年中国儿童麻疹发病率与死亡率比1978年分别下降98.1%和99%;
The incidence and mortality of measles for Chinese children had dropped by 98.1 percent and 99 percent, respectively, from the figures for 1978. - 中国是世界上刑事犯罪发案率和重新犯罪率最低的国家之一,这与妇女所起的作用是分不开的。
China is among countries with the lowest incidence of crime and recidivism. This fact is closely related to the efforts of women. - 计算机模拟预测出全球变暖和由此引起的其它气候变化会使许多严重疾病的发病率和分布扩大。
Notably, computer models predict that global waiming, and other climate alterations it induces, will expand the incidence and distribution of many serious medical disorders. - 但是在我们方面却深信我们能够证明,正是要把“分工”这一重要发现摆在显著地位的这种热情,妨碍了亚当·斯密,使他不能深入探讨“生产力”的思想内容,使他不能用更完善得多的形式来表达他的学说——虽然“生产力”这个名词在他的绪言里并不是没有露面,以下也常常见到,但只是偶然提及的。
However, we on our part believe ourselves able to prove that just this zeal to put the important discovery 'division of labour'in an advantageous light, has hindered Adam Smith from following up the idea 'productive power' (which has been expressed by him in the introduction, and al so frequently afterwards, although merely incidentally) and from exhibiting his doctrines in a much more perfect form. - diagnodent可以辨别牙斑和初期的牙洞,但是因为激光很容易分散,所以diagnodent找不到牙齿里1/10英寸长的腐烂处。
Diagnodent can distinguish between stains and incipient cavities, but it cannot locate decay more than about one-tenth of an inch into the tooth, because laser light is easily scattered. - 有直达底部的锯齿状边缘以造成明显的分界。
having a margin incised almost to the base so as to create distinct divisions or lobes. - 制造一个切口或使分开。
make an incision or separation. - 煽动暴乱的捣乱分子;鼓动工人罢工
Troublemakers who incite riots; inciting workers to strike. - 要形成与社会主义初级阶段基本经济制度相适应的思想观念和创业机制,营造鼓励人们干事业、支持人们干成事业的社会氛围,放手让一切劳动、知识、技术、管理和资本的活力竞相迸发,让一切创造社会财富的源泉充分涌流,以造福于人民。
It is necessary to foster notions and form a business mechanism inconformity with the basic economic system in the primary stage of socialism and create a social environment in which people are encouraged to achieve something and helped to make a success of their career, so as to unleash all the vitality contained in work, knowledge, technology, management and capital and give full play to all sources of social wealth for the benefit of the people. - 大杂烩,凑物由各种各样的或不调和的部分组成的集合体;混乱的一堆
A collection of miscellaneous or incongruous parts; a jumble. - 他岂止不体谅人, 简直是十分粗暴.
He wasn't just inconsiderate, he was downright rude. - 宠物死了之后,他万分沮丧
Was inconsolable after his pet died. - 广泛分布的低矮的欧亚草本植物有狭窄的叶子和不显著的绿花。
widely distributed low-growing Eurasian herb having narrow leaves and inconspicuous green flowers. - 现已成约,比上次低15美分,希望没有什么不便。
Business closed at 15c below previous hope no inconvenience. - 把各种食物成分合并成一种混合物。
incorporate a food ingredient into a mixture by repeated overturnings without stirring or beating. - 应用这种最常规的技术,仅有百万分之一的细胞可以正确加人外源基因。
Only about one out of a million cells will correctly incorporate a foreign gene using the most common versions of this technique. - 因为他们学贯中西,对事物分析与判断能融汇东、西方的观点,能做出一个更具竞争力的解决方案,看问题也较全面、较有深度。
Because their knowledge expands to cover both the East and the West, they are able to incorporate the views of both the East and the West in their analyses and judgments, resulting in more competitive solutions. They are also able to look at problems from a more comprehensive and deeper perspective. - 县级以上人民政府应当加强对气象工作的领导和协调,将气象事业纳入中央和地方同级国民经济和社会发展计划及财政预算,以保障其充分发挥为社会公众、政府决策和经济发展服务的功能。
People's governments at or above the county level shall strengthen their leadership over and coordination of meteorological activities, and incorporate meteorological service into the national economic and social development plans and fiscal budgets of the central and local governments in order to ensure their full function in the service of the general public, in government decision making and in economic development. - 34.拟订编写的教材旨在使教育人员将水问题纳入从世界历史到数学等不同的课程,这类教材的内容将根据世界水评估方案和《世界水发展报告》、约翰内斯堡展览以及2003年水年网站的资料编写,并将通过联合国各新闻中心和世界各地的办事处广泛分发这些材料,及通过因特网向各国政府、非政府组织、学术机构和其他有关团体广为散发这些资料。
34. It is planned to develop educational materials aimed at allowing educators to incorporate water issues into different lessons, from world history to math. The content of that material will be based on information from the World Water Assessment Programme and the World Water Development Report, the exhibit for Johannesburg and the Water Year 2003 web site. There will be a wide distribution of those materials through United Nations information centres and offices throughout the world and via the Internet to Governments, non-governmental organizations,academic institutions and other interested parties. - 依照凡尔赛条约德国的部分地区被并入波兰。
Part of Germany was incorporated into Poland according to the Treaty of Versailles. - 一九九九年十二月底时,本港共有156家持牌银行,其中31家在本港注册,合共在本港开设分行1490间。
At the end of December, Hong Kong had 156 licensed banks, of which 31 were locally incorporated. - 对与分子氧反应起催化作用的一种酶。
an oxidoreductase that catalyzes the incorporation of molecular oxygen. - 氧酶对有机化合物与分子氧反应起催化作用的一种酶
An oxidoreductase that catalyzes the incorporation of molecular oxygen into its substrate. - 此外,该处也实施和执行若干其他条例,包括《受讬人条例》中与信讬公司有关的部分、《注册受讬人法团条例》和《有限责任合伙条例》。
It also administers and enforces several other ordinances including the Trustee Ordinance, insofar as it relates to trust companies, the Registered Trustees Incorporation Ordinance and the Limited Partnerships Ordinance.
|
|
|