中英惯用例句:
  • 别再让我们着急了!
    Don't keep us in suspense any longer!
  • 请告诉我们发生了什么事,我们都在急地等
    Please tell us what happened, we're all waiting in suspense.
  • 我们心神不定地等待
    We waited in suspense.
  • 比赛完毕才宣布结果,所以他们一直在急切地等待
    The results were not announcde until the end of the contest, so they were kept in suspense all that time.
  • 她怀疑地望着我。
    She eyed me with suspicion.
  • 他怀疑地看走下飞机的每一个人。
    He looked suspiciously at everyone who got off the plane.
  • 他怀疑地看着我。
    He looked at me suspiciously.
  • 在奋斗中,只有希望支持他。
    Hope alone sustained him in his struggle.
  • 这些圆柱支撑拱门。
    These columns sustain the arches.
  • 这样的家庭和朋友的关系网支持沃纳太太。
    This network of family and friends sustained Mrs. Werner.
  • 国民经济沿持续快速健康发展的轨道前进。
    The national economy maintained a sustained, rapid and sound development.
  • 沿船壁向上引导的以及与航行方向一致的气流足以给这种长有特大翅膀的大鸟以充分的支撑力和前进力。
    The currents of air that the walls of the ship direct upwards, as well as in line of its course are enough to give the great bird with its immense wings sufficent sustenance and progress.
  • 直到时序进入近代,英、法、俄、日的冒险家先后从敦煌藏经洞劫走大批典籍,接美国人又盗取了大量壁画,敦煌这才重新声名大噪,并且变得更加疮痍满目。
    And it was not until modern times when the British, French, Russian and Japanese adventurers plundered large quantities of sutras from Dunhuang's Grottoes of Buddhist Texts and later the Americans stole large numbers of frescoes that Dunhuang regained its fame but became even more devastated.
  • 激动万分的琼斯在看台下抽泣。格林在场上的反应也出人意料:没有得意,没有骄傲,相反他大声地哭了。
    As Jones,overwhelmed,broke down sobbing under the stands, Greene was in the stadium behaving in an extraordinary manner not swaggering,but crying too.
  • (班图人的)一种长袖衣服(通常为白色);东非男子穿
    (Swahili) a long garment (usually white) with long sleeves; worn by men in E Africa.
  • 房间绕着我旋转。
    The room swam around me.
  • 他们逆着潮水游泳。
    They swam against the tide.
  • 爱丽丝领路,和这群鸟兽一起自岸边游去。
    Alice led the way, and the whole party swam to the shore.
  • 充斥应用软件的桌面;觉得被工作淹没了;被淹没而难以注意的;被恐惧淹没了的男人;被工作淹没了。
    a desk flooded with applications; felt inundated with work; too much overcome to notice; a man engulfed by fear; swamped by work.
  • 他们买了豪华的办公室和最先进的电脑,但却不知该从何手。”
    They have bought swanky offices and swanky computers, but have no idea where to begin.”
  • 一个衣华丽的女人走近了草地上的哨兵。
    A lady in full feather approached the sentinel on the sward.
  • 拍照者围她转来转去。
    The photographers swarmed round her.
  • 火势的蔓延,人们成群涌出楼房。
    As the fire spread, people came swarming out of the building.
  • 但利用这项技术就意味将大量的转基因昆虫释放到野外。
    But deploying it would mean releasing swarms of altered insects into the wild.
  • 她用卷的报纸打他的屁股.
    She swatted him on the bottom with a rolled up newspaper.
  • 整个舞台都被变幻的灯光所照耀
    The whole stage is swathed in ever– changing light.
  • 罗马统治一个巨大的帝国长达几百年。
    Rome held sway over a huge empire for several hundred years.
  • 穿行,摇晃前进进进出出或从一边到另一边地摆动
    To move in and out or sway from side to side.
  • 请不要当孩子的面说脏话。
    Please don't swear in front of the children.
  • 你用不骂我--说话检点些!
    There's no need to swear at me -- control your language!
  • 他们浑身流淌汗水。
    Their bodies streamed with sweat.
  • 矿工们的身上淌汗水。
    Sweat streamed down the miners' bodies.