中英慣用例句:
  • 全息照像術一種再現物體三維空間形象的方法,在底片或版片上記錄由裂的激光光束幹擾下的圖案,然後再用普通光或感激光顯示出該圖案
    A method of producing a three-dimensional image of an object by recording on a photographic plate or film the pattern of interference formed by a split laser beam and then illuminating the pattern either with a laser or with ordinary light.
  • 毛澤東同志在第七次大會所作的政治報告中關於黨的作風的部,劉少奇同志在第七次大會所作的關於修改黨章的報告中關於黨章的總綱部,對於群衆路綫問題都作了精闢的解釋。
    At the same Congress, illuminating explanations of the mass line were given by Comrade Mao Zedong in his political report when he spoke about the Party's work style, and also by Comrade Liu Shaoqi when he dealt with the General Programme in his report on the revision of the Party Constitution.
  • (天文學)人們看到的物體表面發亮的部(尤其指月亮在太陽照射下周期性地呈現出的發亮的樣子)。
    (astronomy) the particular appearance of a body's state of illumination (especially one of the recurring shapes of the part of Earth's moon that is illuminated by the sun).
  • 給出xx析過程的實驗應用的結果,從而闡釋了提出的方法。
    Results of an experimental applications of this xx analysis procedure are given to illustrate the proposed technique.
  • 在這裏,我們用ibm個人計算機(pc)來解釋微型計算機的主要組成部
    Here, we will use an IBM Personal Computer(PC) to illustrate the primary components of a microcomputer.
  • 在這裏,我們用ibm個人計算機(pc)來解釋微型計算機的主要組成部
    Here, we will use an IBM Personal Computer (PC) to illustrate the primary components of a microcomputer.
  • 動作圖表顯示從一個動作到下一個動作的控製流,使用案例圖表說明係統外面的組成部
    Activity diagrams show the flow of control from one activity to the next, and use-case diagrams illustrate elements outside the system.
  • 下面兩節將描述三個組成部。一個計算機信息係統的xx析實例將說明它們的用途。
    The three components will be described in the next two section, and an example of xx analysis of a computer information system will then illustrate their use.
  • 進化枝圖一種叉的樹狀圖,其枝的終點代表生物的特定品種。其被用來說明種係發展的關係,並顯示在何處不同的物種從同一遠祖形式
    A branching, treelike diagram in which the endpoints of the branches represent specific species of organisms. It is used to illustrate phylogenetic relationships and show points at which various species have diverged from common ancestral forms.
  • 該事實在歷史中獲得充的例證。
    The fact is well illustrated in history.
  • 詞典裏大部詞都配有圖片解釋。
    Most of the words in the dictionary are illustrated with pictures.
  • 除絶對必要的外,不得使用“如說明書,部所述”或者“如圖,所示”的用語。
    They shall not, except where absolutely necessary, contain such references to the description or drawings as: "as described in part of the description", or "as illustrated in Figure of the drawings".
  • 在插圖上找一找你出生的年
    Find the year of your birth on the illustration.
  • 下圖顯示的是每個ap中rcs的狀態和配情況。
    The following illustration shows the status and assignments of RCSs in each AP.
  • 剪裁紙頁切裁(紙頁等)以切去印刷或插圖部
    To trim(a page, for example) so closely as to mutilate the printed or illustrative matter.
  • 插圖用在印刷品(如書)中說明和裝飾性的部,如綫條畫或照片
    An illustrative and decorative element, such as a line drawing or a photograph, used in a printed work, such as a book.
  • 這一部人包括:經濟學家、博愛主義者、人道主義者、勞動階級狀況改善派、慈善事業組織者、動物保護協會會員、戒酒協會發起人以及形形式色色的小改良傢。
    To this section belong economists, philanthropists, humanitarians, improvers of the condition of the working class, organisers of charity, members of societies for the prevention of cruelty to animals, temperance fanatics, hole-and-corner reformers of every imaginable kind.
  • 缺乏比例;事物的各個部之間不均衡。
    lack of proportion; imbalance among the parts of something.
  • 但也要清醒地看到,目前各地區的計劃生育工作發展不平衡,許多地區的生育水平還不穩定,部地區的人口出生率還比較高;
    But we should also clearly see that there is still imbalance in development in various areas, instability in fertility levels in many regions, and the high birth rate in others.
  • 植物通常經過葉和根吸收養
    Plants imbibe nourishment usually through their leaves and roots.
  • 一項研究酒精對中老年人影響的調查發現,飲用葡萄酒(由葡萄或米釀製)的人,智商比那些不喝酒的人平均高3.3個百點。
    A study of the effects of alcohol on the middle-aged and elderly found the average IQ of men who drink wine (whether made from grapes or rice) was 3.3 points higher than that of men who do not imbibe.
  • 一個計算機係統對另一個計算機係統的部或全部的模擬,且主要通過硬件實現,使模擬的計算機係統與被模擬的計算機係統接收相同的數據,執行相同的程序,獲得相同的結果。
    The imitation of all or part of one computer system by anot her, primarily by hardware, so that the imitating computer system accepts the same data, execut es the same programs, and achieves the same results as the imitated computer system.
  • 一個人非物質的部
    the immaterial part of a person; the actuating cause of an individual life.
  • 性本能機體的不成熟陰莖精神析論中,認為是男性幼稚性欲的性本能機體的不成熟陰莖
    The immature penis considered in psychoanalysis as the libidinal object of infantile sexuality in the male.
  • 那一夥人立即散開去了。
    The company immediately hived off.
  • 這本詞典十分暢銷。
    This dictionary has had an immense run.
  • 在星際空間中的一種無邊的由氣體(主要成為氫)和灰塵組成的雲。
    an immense cloud of gas (mainly hydrogen) and dust in interstellar space.
  • 醫生說:“和護士們一起喝茶休息是十值得的。我們總是談本行。實際上我們衹有這個時候才能一起聊聊我們病人的情況。”
    The doctor says,"a tea break with the nurses in immensely valuable. We always talk shop. It's the only real chance we get to chat about our patients."
  • 我十喜歡有它這樣的伴兒。
    I enjoy his company immensely.
  • 香港與世界貿易組織各位部長建立了緊密的合作關係,大傢一直保持着良好的聯繫,十值得我們珍視。
    Hong Kong treasures immensely our close cooperation and excellent relationship with all of you in the WTO.
  • 維持和發展香港的法律制度和法治精神,對香港十重要。
    Maintaining and developing the legal system and the rule of law in Hong Kong is immensely important.
  • 她和元真正窮得沒法過日子,見我去時很高興,猜想我一定拿到了錢,連忙嚮我瓜
    Being hard up, she and Yuan Zhen were immensely pleased to see me, guessing I must have brought some money with me to share with them.