间中英慣用例句:
| - 大戰期間,他曾代表澳大利亞在巴勒斯坦擔任飛行的工作。
During the war, Sir Ross had been the Australian ace out in Palestine; - abcnews主管追蹤調查的首席記者布瑞恩·羅斯和他的同事們進行了這樣一次抽樣調查:他們在洛杉磯市和紐約市任意選擇了40名警官,在六個星期的時間內,他們嚮這40名警官分別上繳了40個錢包,每個錢包裏都塞了不同數量的現金,還有帶姓名、地址和電話的種種身份證件。
Over a six-week period, ABCNEWS' chief investigative correspondent Brian Ross and his team turned in 40 wallets or purses to 40 police officers chosen at random in Los Angeles and New York City. Varying amounts of cash were put in each, as well as numerous pieces of identification, with names, addresses and phone numbers. - 在保姆服務中心,我們正安排工作時間,主管在一旁解釋道:"瑪麗娜周末不能上班,因為那個時間她男朋友老來找她。
At our nurses' station,we were drawing up the work roster when the supervisor said," Marina can not work on the weekends because her boyfriend always comes to visit. - 四五張課桌蒙上大紅色的布便算是臨時主席臺了,籃球架與一棵大樹之間的鐵絲上挂着一幅大標語——“民主選舉是人民代表大會的基本組織原則”。
A makeshift rostrum was built by four to five desks covered with a piece of red cloth. A streamer ran across the basketball stands and a tall tree, reading, "Democratic election is the basic organic principle of the people's congress". - 在談到這點的時候,與會的其他國傢首腦們也紛紛鼓掌表示祝賀,美國總統布什也不例外,儘管這段時間以來由於在伊拉剋戰爭問題上意見嚮左美德關係處於緊張狀態。
At which point, everyone clapped. Including US President George W. Bush, whose relations with Schroeder haven't been rosy since they fell out over Iraq. - 十分活躍或者從事不間斷的活動。
full of activity or engaged in continuous activity. - 課外活動太多,占去了我們很多寶貴的學習時間。
Too many extracurricular activities take up too much of our precious time for study. - 主席和左翼激進分子之間的爭論使會議中斷。
The meeting is disrupted by an argument between the chairman and leave-wing activist. - 應積極促進所有文明之間的和平與對話文化。
A culture of peace and dialogue among all civilizations should be actively promoted. - 天體自轉一周的時間天體做類似自轉的一段時間
The period during which a celestial body makes a similar rotation. - 輪訓,則時間很短。
To train cadres in rotation, however, requires a fairly short period. - 一天地球繞軸完成一圈轉動的二十四小時這段時間
The 24-hour period during which Earth completes one rotation on its axis. - 磁盤文件的轉動延遲時間。
The rotational delay time from a disk file. - 積極的或者全身心的從事某事或者被某事占着時間。
actively or fully engaged or occupied. - 鹿特丹在第二次世界大戰期間幾乎被完全炸毀。
Rotterdam was almost completely bombed out during the Second World War. - 載運旅客的班渡和商用貨車定期往返於赫爾港和鹿特丹港之間。
Ferries carrying passengers and commercial lorries ply daily, between Hull and Rotterdam. - 艾恩德霍芬荷蘭南部的一座城市,位於鹿特丹東南,在地圖上開始標名於1232年。在第二次世界大戰期間是盟軍攻擊的主要目標。人口192,854
A city of southern Netherlands southeast of Rotterdam. Chartered in1232, it was a major Allied objective in World War II. Population,192, 854. - 2001年,中國參加了《生物安全議定書》第二次政府間會議、《關於持久性有機污染物(pops)的斯德哥爾摩公約》的全權外交大會並簽署了該公約、《關於消耗臭層物質的蒙特利爾議定書》第十三次締約方大會並當選為多邊基金的執行委員、《鹿特丹公約》第八次政府間談判委員會會議、《氣候變化框架公約》第七次締約方大會,積極開展了《生物多樣性公約》等國際公約的履約工作。
In 2001, China participated in the Second Inter-Governmental Meeting of the Bio-Safety Protocol and the plenipotentiary meeting of the Stockholm Convention on POPs and signed the Convention. China also attended in the thirteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on ODS and was elected as the steering member of the Multiple Fund. Other international meetings include the eighth meeting of the Inter-Governmental Negotiation Committee of the Rotterdam Convention and the seventh MOP of Climate Change Convention. The implementation of the international conventions such as the Convention on Bio-Diversity was carried out in an active way. - 比賽實體間的積極競爭。
an active struggle between competing entities. - 最後,在聖德尼街和蒙托格伊街之間是修女院,旁邊是奇跡宮廷的腐爛屋頂和殘墻斷壁。
Lastly, between the Rue Saint-Denis, and the Rue Montorgueil,stood the Filles-Dieu. On one side, the rotting roofs and unpaved enclosure of the Cour des Miracles could be descried. - 我建議你參加一個叫做“夜之紅磨坊與巴黎”的夜間之旅。
Then, I refommen a night tour called "Moulin Rouge and Pairs by-night". - 突然間世界似乎如此完美,突然間世界如此優雅地運行,突然間我的人生不再是一種浪費,它完全圍繞着你轉動。——《紅磨坊》
Suddenly the world seems such a perfect place, suddenly it moves with such a perfect grace, suddenly my life doesn't seem such a waste,it all revolves around you. ——《Moulin Rouge》 - 大致處於45歲到65歲之間的。
being roughly between 45 and 65 years old. - 房間似乎在團團轉。
The room seems to be turning round and round. - 這種過渡性的華語加強課程,並不要求全面提升華語的一般語言技能,衹需着重在英華語對譯能力的提升,利用這些年輕官員原已具備的基本英語專業概念,通過華英語並用的雙語教學法,訓練成人學習者積極調動元認知與英語的潛存知識,讓他們在最短時間成為在專業領域內英華兼通的雙語人。
Such courses should be specially customised for selected civil service officials. The proposed intensive CL course focuses on the mastery of English-Chinese translating skills through a bilingual approach to the teaching of CL. It will not only make full use of learners’ fundamental professional concepts but also actively activate their metacognition and background knowledge in English, thereby enabling them to be a bilingual in their own professional area within a short period. - 我是間接聽到這消息的.
I heard the news in a roundabout way. - 我們是間接聽到這個消息的。
We heard the news in a roundabout way. - 這個解釋不直接、令人費解;間接描述的段落;間接的聽說她的前夫和她最好的朋友結婚了。
the explanation was circuitous and puzzling; a roundabout paragraph; hear in a roundabout way that her ex-husband was marrying her best friend. - 電能間接地來自太陽。
Electrical energy comes from the sun in a roundabout way; - 煤所産生的光能和熱能也間接地來自太陽。
The light and heat energy from coal also comes from the sun in a roundabout way. - 我們用來開動汽車引擎的能量來自汽油,汽油的産生也間接地藉助於太陽。
Energy which we use to drive car engines comes from petrol, which also was made with the aid of the sun in a roundabout way. - 幾乎所有的能量都直接或間接地來源於太陽,以熱輻射和光輻射的形式。
Nearly all energy comes from the sun, either in a roundabout way or straight from it, in the form of heat rays and light rays.
|
|
|