拥中英慣用例句:
| - 許多少數民族都擁有了自己語言文字的廣播、影視、圖書、報紙、雜志。
and many of the minorities have radio, film, television, books and periodicals in their own languages. - 大神,神靈阿爾岡昆人宗教信仰中的超自然力量,在世界上無處不在,無論神靈還是人在不同程度上都擁有這種力量
In Algonquian religious belief, a supernatural power that permeates the world, possessed in varying degrees by both spiritual and human beings. - 這禮物顯然是一種不能言表的愛,使我擁抱他,親吻他——而我的舉動毫無疑問使他大手大腳的行為永久不斷地持續下去。
The gift was so apparetly an offening of love he could not verbalize that I would throw my arms around him and kiss him -- an act that undcubtedly perpetuated his behavior. - 她要嚮那些不明所以的擁護者解釋自己的那種行為
She has to explain her behaviour to her perplexed supporter. - 她要嚮那些不明所以的擁護者解釋自己的那種行為。
She have to explain her behaviour to her perplexed supporter. - 該商標由despair公司擁有,這是一傢嚮“悲觀者,失敗者,非成功者”出售關於無作為,失敗,失望等幽默海報的“反嚮動力”的公司。
The mark is owned by Despair, an "anti-motivational" company that sells humorous posters about futility, failure and depression to "pessimists, losers and underachievers." - "當時,隱私權的擁護者們反對這種悲觀的評價。
" Privacy advocates resisted that pessimistic assessment at the time. - 英國的寵物將擁有自己的“權利法案”。
Britain's pets are set to get their own" bill of rights". - 對美國人而言,寵物不僅僅是他們所擁有的財産,它們是家庭的一部分。
To Americans, pets are not just property, but a part of the family. - 特納是位擁有數十億傢財的63歲富翁、美國有綫新聞電視公司(cnn)的創始人、從前的出色水手、面容酷似白瑞德而且還是一個打破捐資記錄的慈善傢。
Turner is the 63-year-old multibillionaire founder of CNN,former champion sailor,Rhett Butler lookalike and record-breaking philanthropist. - 擁有留聲機的煩惱在於它是一個昂貴的業餘愛好。
The trouble with phonograph is that it's an expensive hobby. - 擁到公共汽車上;擠出汽車
Pile into a bus; pile out of a car. - 計程車一到,我們一擁而上。
The taxi arrived and we all piled in. - 在滑雪道外滑雪比在擁擠的滑雪道上滑雪有趣。
Off- piste skiing is more fun than skiing on the crowded piste. - 令瓦赫特爾法官與曼哈頓地方檢察官摩根索互相對抗的爭持,在於如何使用位於中央街80號州政府所擁有的一棟九層樓房。
The disagreement, which has pitted Judge Sol Wachtler against Manbhattan District Attorney Robert Morgenthau, is over how to use a nine-story, state-owned building at 80 Centre Street. - 時間和地點人們紛紛擁入影院的原因之一是因為被帶入了陌生的時代和地點。
TIME&PLACE One of the reasons why people flock to movies is to be transported to unfamiliar times and places. - 普通男人和普通的女人就這樣彼此相擁相慰。
The plain woman and plain man do that for each other. - 戰後,都市規劃人員决定給它一個擁有購物區和寬闊街道的現代化風貌。
After the war, the city planners decided to give it a modern look with shopping districts and broad avenues. - 持月票的乘客擁嚮地鐵站
Commuters thronging the subway platform. - 擁護演說,請求或爭辯以支持…
To speak, plead, or argue in favor of. - 擁護請求或爭辯以支持諸如事業,觀點或政策等的行為;積極的支持
The act of pleading or arguing in favor of something, such as a cause, an idea, or a policy; active support. - 多極化的概念被越來越多的國傢認可和接受,普遍認為多極比單極好,多極對世界和平有利,不能想象擁有約200個國傢、50多億口的世界由一個國傢來“領導”。
The concept of multi-polarity has been accepted by more and more countries, and most people think multi-polarity is better than single polarity and is beneficial to the whole world. It is unimaginable that the whole world of some 200 countries and a population of more than 5 billion could be ruled by one country. - 一個主要的社會等級或秩序,全體公民都被看作是國傢的一部分並且原來擁有政治特權。
a major social class or order of persons regarded collectively as part of the body politic of the country and formerly possessing distinct political rights. - 汽車不僅污染城市空氣,而且使城市擁擠不堪。
They not only pollute the air in cities, but make them crowded. - 毫無疑問,這是一個人們逃避污染、擁擠的城市生活,換個環境的好地方。
It definitely is a nice change from the polluted and crowded city. - 這座城鎮以擁有四個遊泳池而自豪。
The town boasts four swimming pools. - (羅馬天主教)擁有100多名顯著主教的,給羅馬教皇提建議和選舉新教皇的羅馬教廷樞機主教團的一員。
(Roman Catholic Church) one of a group of more than 100 prominent bishops in the Sacred College who advise the Pope and elect new Popes. - 因此,我們需要研究如何同中國,這個在世界上擁有最多人口的國傢交往。
To that end we should study how to get along with China, the most populous country in the world. - 經歷百年滄桑的現代奧林匹剋運動會,在擁有世界人口五分之一的中國舉辦,將使奧林匹剋精神得到更廣泛的傳播,翻開奧林匹剋運動的嶄新一頁。同時,進入新世紀的奧林匹剋運動也以全新的面貌嚮世界人民展示其特有的魅力。
The great modern Olympic Movement has gone through many changes in the past 100 years. If the Olympic Games were to be held in China, the most populous nation in the world, it will turn a new page on the Olympics because much more people will share the Olympic spirit and add great splendor to the Olympic Movement in the new millennium. - 第一款合衆國政府所在地的特區,應依國會規定方式選派:一定數目的總統和副總統選舉人,特區如同州一樣,其選舉人的數目等於它有權在國會擁有的參議員和衆議員人數的總和,但决不得超過人口最少之州的選舉人數目。
Section 1.The District constituting the seat of Government of the United States shall appoint in such manner as the Congress may direct:A number of electors of President and Vice President equal to the whole number of Senators and Representatives in Congress to which the District would be entitled if it were a State, but in no event more than the least populous State; - 交通擁擠是許多舊城鎮的難題。
Heavy traffic poses a problem in many old towns. - 擁有或被認為擁有魔力,尤其是保護力的。
possessing or believed to possess magic power especially protective power.
|
|
|