Chinese English Sentence:
  • 这些可性是永无休止的。
    The possibilities are endless.
  • 这种可性的单子是列不完的!
    The list of possibilities is endless!
  • 不承认自己没有力做好事情,却转而抱怨不断。
    Instead of recognize their own inability to get the job do right, they turn to complain endlessly.
  • 不承认自己没有力做好事情,却转而抱怨不断。
    Instead of recognizing their own inability to get the job done right, they turned to complain endlessly.
  • 但合乎情理的是对大多数食品都美美地享用的人更易长胖,同时肥型体质的人要想减肥的话则更是难上加难。
    It stands to reason people who prefer most types of foods will be fatter and people who are the endomorph shape tend to find it more difficult to lose weight.
  • 或许我们找jimmyconnors作广告呀!
    Maybe we can get Jimmy Connors to endorse them!
  • 我们的社会制度是根据自己的情况决定的,人民拥护,怎么够接受外国干涉加以改变呢?
    It was on the basis of our own conditions that we decided upon our social system, a system that our people endorse. Why should we accept foreign interference designed to change that decision?
  • 今年早些时候,netscape和大约40家公司一起发出了名为crossware的倡仪,这是对一系列标准的认同,这些标准包括目录、安全和软件分发,它们将使用户把他们的内部网应用延伸到他们的贸易伙伴那里。
    Netscape and about 40 vendors earlier this year launched the Crossware initiative, an endorsement of a series of standards, including directory, security, and software distribution, that will allow users to extend their intranet applications to trading partners.
  • 追索权当有支付义务的第一方不支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力
    The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
  • 权力够执行法律、规章、命令、决定或判决的力量
    The power to enforce laws, exact obedience, command, determine, or judge.
  • 州对国会法令拒绝执行美国的一个州在其境内对联邦法律拒绝或不够承认或执行
    Refusal or failure of a U.S. state to recognize or enforce a federal law within its boundaries.
  • 不要求对价答应做某事,因不涉及钱的问题,此允诺不得以强制执行。
    Promise to do something, without asking for consideration( it cannot be enforce because no money have be involve).
  • 强制执行的个人权利或作为财产请求获得的个人权利,如专利或著作权
    Personal right which can be enforce or claim as if it be a property( such as a patent or copy right)
  • 对价,承诺被允诺、提供或做成的事物,它使一项协议成为具有法律效力的契约
    Something promised, given, or done that has the effect of making an agreement a legally enforceable contract.
  • 君子协定通常不在法律上得以强制执行。
    A gentleman's agreement is not usually enforceable by law.
  • 不是可以强迫的;不用强制的行动实现。
    not enforceable; not capable of being brought about by compulsion.
  • 如果法律不实施,人们就会犯罪而不受惩罚
    If laws are not enforced, crime is committed with impunity
  • 不要求兑现答应做某事,因不涉及钱的问题,此允诺不得以强制执行。
    Promise to do something, without asking for consideration. It cannot be enforced because no money has been involved.
  • 强制执行的个人权利或作为财产请求获得的个人权利,如专利或著作权
    Personal right which can be enforced or claimed as if it is a property ( such as a patent or copy right)
  • 如果司机完全无视交通法,法律实施部门不采取有效的实施程序,交通法就没有一点儿作用。
    Traffic laws are of little use if drivers simply ignore them and law enforcement departments fail to adopt effective enforcement programs.
  • 政治家不应该参与那些可会影响其政治判断力的商业事务。
    Politicians should not engage in business affairs that might affect their political judgement.
  • 我所担保的仅此而已。
    That's all I can engage for.
  • 担保他如期还清欠款吗?
    Can you engage that he can pay back the money in due time?
  • 提前订票等以保证参加。
    engage for a performance.
  • 校长正有事呢,你过一会儿来吗?
    The headmaster is engaged — can you come back later?
  • "'星期三你来吗?''不行,我没空。'"
    "'Can you come on Wednesday?' 'No, I'm engaged.'"
  • 他可能正有事。
    He may be engaged.
  • 不能,我已有约了。
    No , I am engaged.
  • 重要的约会使我不来。
    A prior engagement will preclude me from come.
  • 他不去,因他已先有约会。
    He cannot go for he has a previous engagement.
  • 赏光同我跳下一支探戈舞吗?
    May I have the honor of engaging you for the next tango?
  • 从事篮球活动,提高人体的力量、速度、耐久力、灵活性等素质。
    Engaging in basketball activities can improve the human body's power, speed, endurance and flexibility.