方Chinese English Sentence:
| - 在一天快结束的时候,夫妻俩可以一起以更为浪漫的方式减压,比如,一起享受泡泡浴,最后点上香烛,喝上一杯热奶加蜂蜜;
Couples can destress together at the end of the day in more romantic ways, such as enjoying a lathery bubble bath for two, complete with scented candles and a mug of warm milk and honey. - 没有一件事情比得上有朋在远方更使这地球显得如此广大的了;他们构成纬度,也构成经度。
Nothing make the earth seem so spacious as to have friend at a distance; they make latitude and longitude. - 本公司无法保证将价格维持在贵方所开的限价之内,请贵方在这方面稍事宽容。
We can not guarantee to keep within the price limit set by you and must ask you for a little latitude in this respect. - 只有多方面的、综合的改革,才能为价格改革创造条件。
Only through the latter can we create the conditions for the former. - 尽管官方的反应是可以预测的,甚至是值得称赞的,但他们或许漏掉了更为重要的一点。
Though the official responses were predictable -- and even laudable -- they may have missed the larger point. - 有时候,用词不当不但会贻笑大方,还可能造成商务上或政治上的误解。
The inappropriate use of words, phrases and others gives rise to laughable situations and, more seriously, resulting in business and political misunderstandings. - 我觉得你嘲笑他说英语的方式刺伤了他的自尊心。
I think you hurt his pride by laughing at the way he speaks English. - 警方汽艇招呼我们停下来。
The police launch hailed to us to come to. - 在规定有洗钱罪的国家,刑事税法的这种适用方时往往被对洗钱罪的控诉所代替。
In countries with money laundering statutes, this use of criminal tax codes is generally, though not always, replaced with prosecutions using money laundering violations. - 年内,警方共检控了782宗洗黑钱个案,并充公790万元犯罪收益,另有4,060万元财物被冻结等候法庭处理。
During the year 782 money laundering cases were prosecuted and $7.9million, being the proceeds of various crimes, was confiscated. A further$40.6 million was under restraint pending court proceedings. - 警方正着手加强收集情报和调查的能力,以对付经济和严重罪行,例如洗黑钱和商业诈骗。
In the fight against crime, the Police Force is strengthening its intelligence and detection capabilities against economic and serious crimes, such as money laundering and commercial fraud. - 前几天在香港召开的第三届全球华人物理学大会上,诺贝尔奖得主杨振宁教授在他的发言中特别谈到了21世纪中华文化(或东方文化)在科学领域内将起到什么作用时,认为这是一个极为复杂的问题。
SPEAKING at the Third Joint Meeting of the Chinese Physics Societies held in Hong Kong recently, Nobel Laureate Prof Yang Chen-ning talked in particular about how Chinese culture — or Eastern cultures in general — would affect the development of science in the 21st century. To him, the issue will be an extremely complex one. - 从各方面讲, 罗拉都是一个完美的女孩。
Laurel was a perfect girl in every way. - 看着熔岩在距自己住所不到3英里的地方汩汩地流动,镇上一位名叫杰奥瓦尼-瑟拉费那的居民说:"太可怕了,就连我爷爷也未曾见到过这么可怕的场面。"当地不少居民还把圣母玛利亚的塑像树立在家门口以求庇护。
"It is a terrible moment. Even our grandfathers can't even remember it being like this," said Giovanni Serafina as lava bubbled less than three miles from the town's houses, many of which were adorned with statues of the Madonna for protection. - 你要不要方便一下?
Do you want to use the lavatory? - 这个乡下姑娘不习惯他们奢侈的生活方式。
The country girl was not used to their lavish mode of living. - 她送礼大方。
She was lavish in her gifts. - 她不习惯他们奢侈的生活方式。
She was not used to their lavish mode of living. - 慷慨的分发礼物;批评家们的赞扬很慷慨;慷慨的礼物;他爸爸给了他半美元,他妈妈给他四分之一美元,他认为他们都很大方;过多的赞美;毫不吝惜的慷慨;他那大方的捐献;呼吁对英国的慷慨帮助。
distributed gifts with a lavish hand; the critics were lavish in their praise; a munificent gift; his father gave him a half-dollar and his mother a quarter and he thought them munificent; prodigal praise; unsparing generosity; his unstinted devotion; called for unstinting aid to Britain. - 他说,对于这位一手将他抚养大的女人用什么东西作为回报也不为过。这种细腻的方式可以用来弥补他不能陪伴母亲的遗憾。
Nothing is too good for the woman who brought him up singlehandedly, he says, and it's a small way to try and made up for the time he is unable to lavish on her. - 你会发现妇女一般不像男人那么慷慨大方。
You will generally find women loosen up less lavishly than men. - 外方的合法权益
lawful rights and interest of the foreign participant - 通过法律的方法免除纳税的义务。
the minimization of tax liability by lawful methods. - 举世闻名止规矩或以一种和平的合法的方法所做的行为。
Behave well or acting in a peaceful and lawful way. - 凡是反抗最力、乱子闹得最大的地方,都是土豪劣绅、不法地主为恶最甚的地方。
The most violent revolts and the most serious disorders have invariably occurred in places where the local tyrants, evil gentry and lawless landlords perpetrated the worst outrages. - 康沃尔市加拿大安大略省东南部城市,位于圣劳伦斯河上,渥太华东北部与纽约交界的地方。它是一个制造中心。人口46,144
A city of southeast Ontario, Canada, on the St. Lawrence River and the New York border southeast of Ottawa. It is a manufacturing center. Population,46, 144. - 政府方面正抓紧驾驶法规的施行。
The government is tightening up the driving laws. - 领导班子软懒散的问题,地方有,军队也有。
Weakness, laziness and laxity are to be found in the leading military bodies as well as in the civilian units. - 我在什么地方可以买到一台便宜的计算机?
Where can I lay my hands on a cheap computer? - 解雇工人是这件工作中令人讨厌的地方
Laying off workers is the dirty part of this job. - 很抱歉,这方面我可是门外汉。
Sorry, I'm a layman in that area. - 对于文化问题,我是门外汉,想研究一下,也方在开始。
I am a layman in matters of culture;I would like to study them, but have only just begun to do so.
|
|
|