Chinese English Sentence:
  • 恐怕你可躲不了得做务活。
    I'm afraid you can't get out of your housework.
  • 一吃完早饭她就开始工作/做务。
    She set about the job/her housework straight after breakfast.
  • 你最好减轻你妻子的务劳动。
    You'd better relieve your wife of some of housework.
  • 过去,务劳动全部由妻子承担;
    In the past, a wife took on all the housework.
  • 女儿因加和西格丽德帮助她们的母亲做务。
    The daughters Inga and Sigrid, help their mother the housework.
  • 我已开始做务,因为我有兴趣。
    I've started the housework because I have my heart in it.
  • 恐怕你可躲不了得做务活。
    I am afraid you can not get out of your housework.
  • 她雇佣一妇女帮她做务。
    She employed a woman to a ssist her with the housework.
  • 我们大动手大干起来,很快就把务事做完了。
    We all set to and soon finished doing all the housework.
  • 目前,多种形式、多种项目的务劳动服务设施,正在中国城乡迅速发展。
    Currently, various housework service facilities are surging in urban and rural China.
  • 他一做务事就装成舍生取义的样子
    He always acts the martyr when he has to do the housework
  • 他一做务事就装成舍生取义的样子。
    He always act the martyr when he have to do the housework.
  • 妇女的务劳动时间普遍降低。
    As a result, the time women spend on housework daily has generally decreased.
  • 他口口声声支持女权主义,但全部务仍然是妻子的事。
    He pays lip-service to feminism but his wife still does all the housework.
  • 他总是责备她的丈夫,因为他不帮她干务活。
    She is always getting at her husband for not helping with the housework.
  • 能在务事空闲时做的工作可不容易找。
    There are not many jobs that leave you time to get the housework do.
  • 居住在一个庭并作轻的务活来回报的年轻的外国人。
    a young foreigner who lives with a family in return for doing light housework.
  • "大多数发展中国,许多人的居住条件很差。"
    In most of the developing countries too many people are living in bad housing.
  • 一种圈养禽的小屋。
    a small building for housing poultry.
  • 一贫如洗的庭、缺衣乏食的、四壁萧然的房屋
    Poverty-stricken families, homes, housing
  • 在德州的休斯敦市,狗儿还能享用专程送到的晚餐,就好像比萨饼。
    In Houston, Texas, dogs can have their dinner delivered to their homes, just like pizza.
  • 而这第三个"e"的得主是55岁的化学兼商人弗雷德·马西,他坦言买下这个"e"是想作为圣诞礼物送给他的妻子。
    The owner of the latest "E" is Fred Massey, a 55-year-old Houston chemist and businessman who bought it as a Christmas present for his wife.
  • 如果休斯敦的一位物理学的想法可以实现,那么,我们就能告别导致污染的使用矿物燃料生产能源的方式。
    If a physicist in Houston has his way you'll be able to say good-bye to pollution-causing energy production from fossil fuels. In the April/May issue of The Industrial Physicist Dr.
  • 一个人在自己里,可以爱怎么做就怎么做。
    In one's own home, one can act however one wishes.
  • 现在,由哈勃拍摄的光线最清晰的图像正帮助天文学们证实数十年来有关星系形成和进化的基本过程的旧理论。
    Now, the sharpest-ever visible-light images taken by Hubble are also helping astronomers confirm decades-old theories behind the fundamental processes of galaxy formation and evolution.
  • 例如,观察一下哈勃拍下的“老鼠”星系的新图像,天文学们就能找出无数的蓝色块状区域,在这些区域中恒星以一种相对多样化的速度突然出现——巴尼斯估计星系中一年大约可以出现12颗新星。
    Looking at the new Hubble image of the Mice, for example, astronomers can pick out numerous regions of blue patches, areas in which stars are popping up at a relatively prolific rate -- Barnes estimates the galaxies are producing on the order of a dozen new stars a year.
  • 我们大围聚在收音机旁听新闻广播。
    We all huddle around the radio to hear the news.
  • 恋爱双方不应该在班上让人看见你们在谈情说爱,也不应紧靠在一起喝咖啡或进午餐,那会让很多人不自在。
    Couples shouldn't visibly court one another at work,nor should they huddle together during coffee breaks or at lunch.It makes too many people uncomfortable.
  • 哈德森夫人晚上不肯一个人在;她胆子很小。
    Mrs Hudson won’t stay alone in her house at night; she is afraid of her own shadow.
  • 有人说那银行亏空了,立即响起了一片抢兑的喧闹声。
    Someone said the bank had failed, and soon there was a hue and cry as people shouted for their money.
  • 她恼了,去了另一商店。
    She took the huff and went to come other store.
  • 临走前,我情不自禁地拥抱每一位庭成员。
    Before I left, I could not help giving each of them a hug.