间中英惯用例句:
| - 如果有几个人坐在房间里,他便以那条直立的腿为轴心,全身旋转一下,向房间中的人们全体表示敬意。
In case there is company sitting around the room, he makes a graceful turn around the axis of his unbent leg while in that position, thus making a general greeting to the entire company. - 胎儿人类从开始怀孕的第八个星期到出生这一期间的有别于更早期的胚胎的幼儿
In human beings, the unborn young from the end of the eighth week after conception to the moment of birth, as distinguished from the earlier embryo. - 无限的空间、时间或者数量
Unbounded space, time, or quantity. - 那位船长虽然多数时间与我疏远,但有时也会和蔼一些,对我说说他到过的好地方。
The captain, though he kept me at the stick's end the most part of the time, would sometimes unbuckle a bit and tell me of the fine countries he had visited. - 这座古老建筑物的那些古老肥大塔楼,由于年久失修而中间凸起,宛如大酒桶由于腐烂而倾颓下来,从上到下裂开,看上去就像解开钮扣而袒露在外的一个个大肚皮。
whose huge and ancient towers, rounded by age like casks, sinking together with old age, and rending themselves from top to bottom, resembled great bellies unbuttoned. - 对这一状况,我们还得再忍耐一段时间。
It's an uncertainty we 'll have to live with for a while longer. - 英语作为所有族群之间的共同语,地位无可置疑也没有改变,华人与华人家庭因此可能要面对选择,在家庭成员之间或朋友之间到底是讲“英语还是华语”?(而不是同时使用英语与华语。)
While the status of English as a common language among all ethnic communities remain unchallenged and unchanged, Chinese and Chinese families may still have to make a choice between "English or Mandarin" (and not both"English and Mandarin") such as among family members and between friends. - 英语作为所有族群之间的共同语,地位无可置疑也没有改变,华人与华人家庭因此可能要面对选择,在家庭成员之间或朋友之间到底是讲“英语还是华语”?(而不是同时使用英语与华语)
While the status of English as a common language among all ethnic communities remain unchallenged and unchanged, Chinese and Chinese families may still have to make a choice between "English or Mandarin" (and not both "English and Mandarin") such as among family members and between friends. - 这艘船定期往返于伦敦和澳大利亚之间。
This ship plies between London and Australia. - 未校验的命名空间则不需要任何校验过程,当然这些命名空间必须被注册为tmodel。
Unchecked namespaces do not require any validation, although the namespaces must still be registered as tModels. - 没有租出去的房间;非常小的一块无主的、闲置的土地。
an unoccupied apartment; very little unclaimed and untenanted land. - 干净整洁的房间;两边干净整洁的公路。
an uncluttered room; the unlittered shoulders of the road. - 我们被领进一间等候室,里面排列着坐上去不太舒服的椅子。
We were ushered into a waiting room lined with uncomfortable chairs. - 父母把新生儿放在分隔的房间并非不常见。
It is not uncommon for parents to put a newborn in a separate room. - 我又一次陷于两头都够不上的中间境遇,作为6个孩子中的老四,很多事情对于我来说不是因为年龄太小,就是太大而不合适。
Once again, I was caught in the middle of circumstances. The fourth born of six children, it was not uncommon that I was either too young or too old for something. - 不同寻常的早或者在期望的时间之前。
uncommonly early or before the expected time. - 在第1441号决议通过三个月后的今天,如果伊拉克立即与联合国监视、核查、视察委员会和国际原子能机构进行“直接的、积极的和无条件的合作”,通过核查解除伊拉克武装的时间可能仍然会很短。
Today, three months after the adoption of resolution 1441 (2002), the period of disarmament through inspection could still be short, if "immediate, active and unconditional cooperation" with UNMOVIC and the IAEA were to be forthcoming. - 如果有人爱你,那么无条件地去爱他们,不仅仅因为他们爱你,还因为在某种意义上,他们在教你去爱,教你如何敞开你的心,睁大你的眼去感受世间万物。
If someone loves you, love them back unconditionally, not only because they love you, but because in a way, they are teaching you to love and how to open your heart and eyes to things. - 你穿衣服用的时间未免太长了!
You take an unconscionable time getting dressed! - 房间在我眼前旋转,接著我便失去了知觉
The room reels before my eyes and I become unconscious - 当他走进房间时,她下意识地突然站了起来。
she jumped up unconsciously when he entered the room. - 长时间睡眠不能控制的一种睡眠混乱症。
a sleep disorder characterized by sudden and uncontrollable episodes of deep sleep. - 一家超市连锁店利用两种差异极大的东西——啤酒与尿布之间不寻常的关系,来增加销售。
A supermarket chain increased sales of two very different product types by taking advantage of a unique relationship uncovered between the items -- beer and diapers. - 正因为态度鲜明了,给积极分子鼓了气,中间群众才能站过来。
The fact that the leading cadres take an unequivocal stand encourages those who are firmly opposed to disturbances and helps to persuade those who are undecided on the matter. - 即使在最好的情况下,我们也不能在不到两天的时间内完成这样一项困难任务。
Even under the best conditions, we can't fulfil such a difficult task in less than two days. - 清除了杂物的土地;清除了倒下的树木和废墟的街道;丛林间劈开的通道;在东西都清干净了的餐桌上打扑克。
cleared land; cleared streets free of fallen trees and debris; a cleared passage through the underbrush; played poker on the cleared dining room table. - 离地间隙从地面到汽车底架之间的空间
The distance between the ground and the undercarriage of an automobile. - 警方根据情报和派出卧底进行长时间的调查,结果提出多宗检控。
Long-term, intelligence-based and undercover operations resulted in many prosecutions. - 我把我们需要的时间低估了30%。
I underestimated the time we needed by 30%. - 这位间谍从未把他的秘密活动告诉家里人。
The spy never told his family about his underground activities. - mqseries预包装了链接应用程序集合与基础的网络之间所需的所有机制。
MQSeries pre-packages all the machinery needed between a collection of linked applications and the underlying networks. - 条例草案反映香港决心遵守国际间禁止化学武器和监察涉及敏感化学品活动的安排,有助维持香港在管制战略物品贸易方面的国际声誉,也有助确保香港能继续取得一系列化学品,在本地作工业、医疗、研究和贸易用途。
The bill underlines Hong Kong's commitment to internationally agreed arrangements on the ban of chemical weapons and on the monitoring of activities involving sensitive chemicals. The legislation will help enhance Hong Kong's international reputation in the area of strategic trade controls, and help ensure its continued access to a full range of chemicals needed for local industrial, medical, research, and trading purposes.
|
|
|