zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • hóng qiáng huáng huà dòng diāo liángjīn huī huángdiàn lóu táigāo cuò luòzhuàng guān xióng wěicháo tūn xūn zhōngfǎng ruò rén jiān xiān jìng
    It is a magnificent sight, the buildings' glowing yellow roofs against vermilion walls, not to mention their painted ridges and carved beams, all contributing to the sumptuous effect.
  • duì guǎn zhì yuán lái shuō méi yòu shēng cāo zuò cuò gèng jiā lìng rén wéi nán de dōng liǎo
    There is nothing more embarrassing for a controller than to have an operational error.
  • ér shì shí shàngcháng shí jiān de gāo fùhè gōng zuò jiāng huì dǎo zhì yán zhòng de gōng zuò chā cuòbìng duì guǎn zhì yuán de shēn jīng shén zào chéng shāng hài
    Requiring sustained high-perceived workload over long periods can result in errors and be harmful to both the controller's physical and mental health.
  • zhǐ yào lǐng dǎo shàng fàn yuán cuò bān de shān yuè dàizǒng shì néng gòu wéi gōng jiān chí gēn de
    So long as the leaders do not blunder in matters of principle, it is generally possible to smash the converging attacks and hold on to the base areas in the mountainous regions.
  • xiāng fǎn deshāo wēi lǐng xiān de qiú duì dìng gèng fàn cuògèng yuàn mào xiǎn gèng gǎn jué dào jǐn zhāng
    Conversely, the team that is marginally ahead is more afraid to make mistakes, is less willing to take risks, and is under more stress and tension!
  • zěn me cuò gěi lòu liǎo ?; chuán sòng dài shàng gōng rén de lòu shuài shì 10%。
    How could I miss that typo?; The workers on the conveyor belt miss one out of ten.
  • rèn shí liǎo cuò
    He was convinced of his error.
  • shǐ rèn shí de cuò
    I could not convince him of his mistake.
  • dàn men méi néng shǐ xiāng xìn shì cuò de
    But we failed to convince him of his mistake.
  • men shǐ míng bái cuò liǎo
    We could not convince him that he was wrong.
  • men néng zhì cuò jiànér yìng rén
    We mustn't suppress wrong views but convince people by reasoning.
  • jiǔ jiù rèn shí dào liǎo de cuò
    I was soon convinced of my error.
  • jiǔ jiù xiāng xìn shì cuò liǎo
    She was soon convinced of her error.
  • dàn yuàn néng xiǎng chū mǒu zhǒng bàn shǐ men xiāng xìn cuò liǎo
    I wish I could think up some way of convincing them of their mistake.
  • bǎi zài zhè diǎn shàng de zhù zhāng shì fēi cháng guàn deshí shàng de tài de qián bèi lǎo shī men hái yào chè duōyīn wéi zhè shì hěn míng xiǎn de guǒ chéng rèn liǎo guó jiā men xìng zhì de cún zài zhè diǎnzhè jiù yòu yào 'àn zhào zhè xiē tóng de lái kǎo xiū gǎi shǔ rén lèi shè huì de jīng xué guǒ bǎi de xiàng suǒ zài shì yào zhè lèi xiū gǎi shuō chéng shì cuò de me zài de fāng miàn zuì cōng míng de zuò jiù guò cóng tóu fǒu rèn guó jiā de cún zài liǎo
    Cooper is moreover perfectly consistent with respect to this, in fact much more consistent than his predecessors and instructors, for it is evident that as soon as the existence of nations with their distinct nature and interests is recognised, it becomes necessary to modify the economy of human society in accordance with these special interests, and that if Cooper intended to represent these modifications as errors, it was very wise on his part from the beginning to disown the very existence of nations.
  • zuǐ shàng jiān qiángshēng huó liào hěn cuò shì tòng hái zàishì
    You say brave things and you are brave things and you are coping really well but the pain is there, isn't it?"
  • · luó qián zhèng zài kāng nài 'ěr xué gōng xīn xué jiào shòu mài 'ěr · ào lún de tài yīn shí yàn shì xīn xué shuō māo xiǎn rán yào lài rén lái mǎn de yào rèn wéi māo zài duì zuǒ yòu rén de fāng miàn jīng jìn huà hěn cuò liǎo。”
    "Cats are obviously very dependent on people for their needs," says Nicholas Nicastro, a graduate student who is working under psychology professor Michael Owren at Cornell University's Psychology of Voice and Sound Laboratory. "I think cats have evolved to become better at managing and manipulating people."
  • píng dàn de miáo shùxiě cuò dàn guò píng dàn de sǎnwénpíng dàn shí de jiā miǎn yóuzhí shuài de jiā xiū shì de wén
    a literal description; wrote good but plain prose; a plain unadorned account of the coronation; a forthright unembellished style.
  • shí fēn tǎn bái shuō bìng suàn tǎo lùn shì duì hái shì cuò
    And quite frankly, I have no intention of discussing the rights and wrongs of corporal punishment of you.
  • shì měi zhōu tuó ? yào shì shuō cuò liǎo , jiù qǐng zhǐ chū lái .  shì .
    Correct me if I'm wrong, but isn't that a llama?' No, it's not.'
  • qǐng gǎi zhèng zhè cuò
    Please correct this mistake.
  • gǎi zhèng cuò
    To correct an error
  • guī de yòng cuò de
    Not in correct usage.
  • qǐng gǎi zhèng de cuò
    Please correct your mistake.
  • pàn duàn shàng cuò de zhèng què de
    Wrongly judged; not correct
  • yòu cuò qǐng gǎi zhèng
    Correct errors, if any.
  • chéng rèn yòu cuò bìng
    I stand corrected and reprove myself.
  • cuò yào gǎi zhèng de cuò yóu zhǐ yìn shuà zhōng de cuò
    An error to be corrected, especially a printer's error.
  • bào qiànchū liǎo zhè cuò yuàn jiū zhèng
    I am sorry for the mistake. I stand corrected.
  • cuò de fāng dào liǎo gǎi zhèng
    The false method has been corrected.
  • yìn shuà cuò yào bèi gēngzhèng de
    a printer's error; to be corrected.
  • néng gòu gǎi zhèng huò zhě jiū zhèng cuò
    capable of being corrected or set right.