Chinese English Sentence:
  • 他挥手叫我们走开。
    He waved us away.
  • 药物没能止住她的痛苦,腿几乎不能了。教练让她退出了比赛,未能一展雄风。
    She was almost unable to walk. Her coach had to ask her to quit the games and she was un-able to display her awe-inspiring manners.
  • 我们暂时还不走。
    We won't be leaving yet awhile, ie not for a short time.
  • 笨拙地感觉或摸索着
    To feel or make(one's way) awkwardly.
  • 那人用弹簧锁钥匙开门了进去,后面跟着一个年轻人。
    The one opened the door with a latch-key and went in, followed by a young fellow who awkwardly removed his cap.
  • 因此对诸如收入增长、利率势和租金回报等,都先得做一些假设,而一旦情况和所计划的有出入(或事与愿违),投资的棋就错了。
    Assumptions on income growth, interest rate trend and rental yields are important, and when they do not materialise as planned (or hoped for), the investment goes awry.
  • 有人散布说我们就要了。
    Someone has been pushing about that we axe leaving soon.
  • 一段路程既可以看作是一项工作也可以看作是一件事。
    BA journey can be seen as either a task or an event.
  • 我不是需人怀抱的娃娃,我有权自己出去了。
    I am not a babe in arms. I am entitled to go out for a walk by myself.
  • 以西结公元前6世纪,希伯来预言家,号召犹太人出巴比伦以回归敬神和信仰
    A Hebrew prophet of the sixth century b.c. who called for the Jews exiled in Babylon to return to godliness and faith.
  • 以斯拉公元前5世纪,希伯来崇高的预言家,在犹太人出以色列以后把他们领回耶路撒冷
    A Hebrew high priest of the fifth century b.c. who led many Jews back to Jerusalem after their Babylonian exile.
  • 我们雇的保姆趁我们上班时把钱偷了。
    The babysitter we employed walked away with the money while we were at work.
  • 把钟拨慢或到老路上去。
    Put back the clock
  • 你是走回来的吗?
    Did you walk back?
  • 车倒走了。
    The car backed off.
  • 但是,已经从各方面证明行之有效的改革措施要继续实行,不能回头路。
    But we should continue to enforce those reform measures that have proved effective and should not backtrack.
  • 在这样的前提下,我们还有背靠祖国的巨大优势,有国家经济强势发展的支持,香港是一定能够尽快完成经济调整,出困境。
    Given this, and coupled with our advantages of the strong economic development in the Mainland as backup, Hong Kong will complete our economic adjustments very soon and emerge from this difficult situation.
  • 倒退着走是危险的。
    It is dangerous to walk backward.
  • 他头也不回,急忙往家里去。
    He lined out for home without a backward glance.
  • 她正经历着从极端落后的中世纪状况逐步向现代化的天翻地覆的变化。
    She is now experiencing earth-shaking changes in a shift from Medieval extreme backwardness to modernization.
  • 如果不搞社会主义,而资本主义道路,中国的混乱状态就不能结束,贫困落后的状态就不能改变。
    If we had taken the capitalist road, we could not have put an end to the chaos in the country or done away with poverty and backwardness.
  • 这些改革的总目标是一致的,都是为了使我国消灭贫穷,向富强,消灭落后,向现代化,建设有中国特色的社会主义。
    The general objectives of these measures are the same -- they are all designed to enable our country to eliminate poverty, become strong and prosperous, overcome backwardness, modernize and build a socialism suited to Chinese conditions.
  • 虽然衣着随便的加拿大人了,但她还在想着那个住在边远地区的人-这个衣着考究的人。
    gone was the casually dressed Canadian she had thought a backwoodsman--this man was immaculately tailored.
  • 德位哭过了以后,到窗前,满面愁容地呆瞅着灰蒙蒙的后院里正沿着一道灰色的篱笆着的一只灰猫。
    When Della had finished crying she went to the window and looked out sadly at a grey cat walking along a grey fence in a grey backyard.
  • 进我们家后院,爬上苹果树,俯在高处的树干上,我能看见博吉沿着铁丝围栏来回闲逛。
    I stepped out into our backyard and climbed up into the apple tree.Perched in its upper limbs,I could see the bulldog as he traipsed up and down the length of his wire.
  • 她不走运。
    She has bad luck.
  • 他带着全部家属迁了。
    He moved out bag and baggage.
  • 他因贿赂而被捕,但他又逃了。
    He was arrested for bribery, but he gave leg bail.
  • 老鼠悄悄到毒饵跟前。
    The mouse crept up on the poisonous bait.
  • 老板对他说:“别浪费时间了,要么就干,要不干就。”
    The boss told him: "Quit wasting time! Fish or cut bait."
  • 他开包取手帕时,钱包掉了出来。那条鱼从我手中滑了。
    Her purse slipped out of her bag when she opened it to bake out the handkerchief.
  • 我们总算运,面包店还开着。
    We were in luck, for the bakery was still open.