中英慣用例句:
  • 秋水仙鹼一種有毒的、淡黃色生物鹼,c22h25no6,從秋天的番紅中提取,用於植物生長中的染色體加倍和用於治療痛風
    A poisonous, pale-yellow alkaloid, C22H25NO6, obtained from the autumn crocus and used in plant breeding to induce chromosome doubling and in medicine to treat gout.
  • 藜蘆屬植物各種藜蘆屬植物的任何一種,尤指産於北美的緑藜蘆,具有寬大的葉子和緑色的朵,産生一種有毒的生物鹼,可入藥
    Any of various plants of the genus Veratrum, especially V. viride of North America, having large leaves and greenish flowers and yielding a toxic alkaloid used medicinally.
  • 因其五瓣而被栽培;大量分佈於氣候溫和的地區;據稱具有藥物效用。
    any of a numerous plants grown for their 5-petal flowers; abundant in temperate regions; alleged to have medicinal properties.
  • 産於歐亞大陸的一種一年生草本植物,小,白色;據說可以緩解劇痛。
    low-growing north temperate herb having small white star-shaped flowers; named for its alleged ability to ease sharp pains in the side.
  • 他們在園裏玩了半個小時,然後比利跑進了廚房。“媽媽,”他說:“波比打碎了艾倫太太傢的窗玻璃。”
    They played in the garden for half an hour, and then Billy ran into the kitchen,"Mummy," he said,"Bobby's broken a window in Mrs. Allen's house."
  • 北美洲任何構成豚草屬的植物,有變應原的粉,治療粉熱和氣喘。
    any of numerous chiefly North American weedy plants constituting the genus Ambrosia that produce highly allergenic pollen responsible for much hay fever and asthma.
  • 班對花粉過敏。
    Ben is allergic to pollen.
  • 過敏的兒童;粉過敏。
    allergic children; hypersensitive to pollen.
  • 她對粉有過敏反應。
    She is allergic to pollen.
  • 變態反應原,過敏原一種可引起過敏的物質,如
    A substance, such as pollen, that causes an allergy.
  • 如果把維尼綸廠建設起來,就可以減輕棉供應的壓力,還可以和農民搞一些交換。
    If vinylon factories were set up, they would help alleviate the strain on the supply of cotton and could exchange vinylon for peasants' cotton.
  • 一個屬;與鬆翠屬同屬一係並曾包括在鬆翠屬中。
    1 genus; allied to and once included in genus Phyllodoce.
  • 北溫帶地區一個多年生草本植物小屬;與銀蓮屬同屬一係。
    small genus of perennial herbs of north temperate regions; allied to genus Anemone.
  • 到1995年底,中國共建動物園和公園動物展區175個、各種野生動物繁殖中心(場)227個,建立大型植物園60多個、野生植物引種保存基地255個,使大熊貓、揚子鰐、中華鱘、白暨豚、東北虎、朱䴉、銀杉、珙桐、蘇鐵、金茶等珍稀瀕危動植物得到保護。
    By the end of 1995 China had set up 175 zoological gardens and zoological exhibition sites in public parks, 227 artificial breeding centers for wild animals, more than 60 large botanical gardens and 255 wild plant gene and cell banks to ensure the continuation of rare and endangered species of plants and animals, including the giant panda, Chinese alligator, Chinese sturgeon, white-flag dolphin, Manchurian tiger, crested ibis, Cathay silver fir, dovetree, Cycas revoluta and camellia chrysantha tuyama.
  • 卜若地屬幾種植物中的任何一種,具基生草狀葉,在類似蔥屬植物的無葉的莖幹上長有球形的頭狀序。
    any of several plants of the genus Brodiaea having basal grasslike leaves and globose flower heads on leafless stems resembling those of genus Allium.
  • 細香蔥歐亞大陸的一種百合科球莖狀草本植物(北蔥),通常有粉紅色至紫紅色的簇,因其狹長中空的葉子可用作一種洋蔥味的溫和調味品而被栽培。常用其復數形式
    A Eurasian bulbous herb(Allium schoenoprasum) in the lily family, having clusters of usually pink to rose-violet flowers and cultivated for its long, slender, hollow leaves used as a mild onion-flavored seasoning. Often used in the plural.
  • 當然,為達到這種靈活性,必然會付出一定的代價:在堆裏分配存儲空間時會掉更長的時間!
    Of course there’s a price you pay for this flexibility: it takes more time to allocate heap storage than it does to allocate stack storage (that is, if you even could create objects on the stack in Java, as you can in C++).
  • 我們已經把今年撥給我們的全部經費都光了。
    We've spent our entire allocation for the year.
  • 當時我是被封為宰相,每日都得他十莢的落生吃。
    At that time I had the rank of Prime Minister and I received my daily allotment of ten pods of peanuts.
  • 這些職官,有一定的俸食,都是代以落生。宰相每天食俸十莢;御史五莢;提督是要替王去打仗的,食俸同宰相;總兵食俸同御史。
    All these appointments had their own allotted victuals from Peanuts: the Prime Minister received a daily allotment of ten pods of peanuts, Ministers each received five pods, Generals who had to go to war for the King each received the same allotment as the Prime Minister, the Company Commanders each received the same amount as the Ministers.
  • 開支為支付這樣費而撥出的錢
    Money allotted for payment of such charges.
  • 裝飾花了很多錢。
    A lot of money has been allotted to the decoration.
  • 考慮到路上可能遇到的交通耽擱,到他們的辦公大樓大約要費兩小時。
    It takes about two hours to get to their office building, allowing for possible traffic delays.
  • 從今往後你再也不會有零錢了。
    hereafter you will no longer receive an allowance.
  • 種種費用去津帖的半數。
    The expenses run away with half of the allowance.
  • 大城市充滿形形色色誘人錢的事物。
    The big city is full of allurement on which to spend money.
  • 在廣告的誘惑下他們了錢。
    They spent money allured by the tempter of advertisements.
  • 高的粗糙的美洲藥草,有手掌狀的葉子和許多小白雌雄異體的;在美國中部和東部的衝積土壤中可見。
    tall coarse American herb having palmate leaves and numerous small white dioecious flowers; found wild in most alluvial soils of eastern and central United States.
  • 杏仁橘香茶一種用於雞尾酒和食物中的、含有桔子與杏仁的甜作料
    A sweet flavoring of orange and almond used in cocktails and food.
  • 開白的一種杏樹,堅果有毒,分泌的油脂作烹調用和醫用。
    almond trees having white blossoms and poisonous nuts yielding an oil used for flavoring and for medicinal purposes.
  • 南美一種非常考究的一年生植物,開紫白色,略帶杏香的序,羽狀葉片。
    a dainty South American annual having deeply pinnatifid leaves and racemes of fringed almond-scented purple-white flowers.
  • 堅果種子生長在有硬殼的果實之內的種子,如生、杏或核桃
    A seed borne within a fruit having a hard shell, as in the peanut, almond, or walnut.