经zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zì nà shí qǐ, jīng jì jìn bù cóng wèi zhōng duàn guò。
From this time the economical advancement of society has not been further interrupted.- dì 'èr shí jiǔ tiáo hé gé tóu zī zhě xū gòu huì huì chū shàng yī kuàijì nián dù jīng zhōng guó zhù cè kuàijì shī shěn jì de yǐ shí xiàn shuì hòu shōu yì, yīngdāng wěi tuō tuō guǎn rén tí qián shí wǔ gè gōng zuò rì chí xià liè wén jiàn xiàng guó jiā wài huì jú tí chū shēn qǐng :
Article 29. If QFII needs to purchase foreign exchange to repatriate their post-tax profits of the previous accounting year which have been audited by Chinese CPA, the QFII should mandate its custodian to apply to SAFE fifteen days prior to repatriation, together with the following documents:- dà bù fēn fēi fǎ rù jìng zhě shì wéi liǎo zhǎo xún gōng zuò hé huò dé jiào jiā gōng zī, yīn cǐ dāng jú jīng cháng pài yuán qián wǎng jiàn zhù dì pán、 gōng chǎng jí qí tā gōng zuò dì diǎn sōu chá, rú fā xiàn fēi fǎ rù jìng zhě zài gǎng gōng zuò, huì xiān xíng jiǎn kòng rán hòu yú yǐ qiǎn fǎn。
Most illegal immigrants came to the HKSAR seeking work and higher wages. Frequent checks were conducted on construction sites, factories and other places of employment. Illegal immigrants found working were prosecuted before repatriation.- zhè xiàng jìhuà yú yī jiǔ jiǔ liù nián 'èr yuè kāi shǐ shí shī, wéi cān jiā lǚ xíng tuán wài yóu shí yì wài shāng wáng de rén shì, tí gōng jīng jì yuán zhù, bāo kuò zài yòu guān guó jiā zhī fù de yī liáo jí liàn zàng fèi yòng, huò bǎ lí nán wài yóu rén shì de yí tǐ / gǔ huī yùn fǎn xiāng gǎng de fèi yòng, yě bāo kuò xié zhù shāng wáng wài yóu rén shì de zuì duō liǎng míng qīn shǔ qián wǎng tàn wèn huò chǔlǐ shēn hòu shì suǒ yǐn zhì de fèi yòng。
Introduced in February 1996, this scheme provides financial relief to outbound travellers injured or killed in accidents while touring abroad. It covers medical expenses and funeral expenses incurred in the relevant country, or repatriation of the body/ashes of the victim, as well as expenses incurred in compassionate visits for up to two relatives of the victim.- wài jí jiā tíng yōng gōng ruò fú hé yǐ xià tiáo jiàn, kě huò zhǔn lái gǎng gōng zuò。 tiáo jiàn shì yōng gōng běn shēn xū jù bèi yòu guān gōng zuò jīng yàn, ér qí gù zhù wéi zhēn zhèng de xiāng gǎng jū mín, bìng kě wéi yōng gōng tí gōng hé lǐ de pìn yòng tiáo jiàn, bāo kuò bù dī yú mǒu shuǐ píng de xīn jīn jí hé shì de zhù sù 'ān pái, qiě yuàn yì fù dān yōng gōng zài gǎng de shēng huó fèi, yǐ jí bǎ tā men sòng fǎn yuán jí guó de fèi yòng。
Foreign domestic helpers may be admitted subject to the conditions that they have relevant experience, that their employers are bona fide Hong Kong residents who are prepared to offer reasonable terms of employment including suitable accommodation and wages not lower than a minimum level set by the Government, and that the employers are willing to provide for the maintenance of the helpers in Hong Kong as well as to meet the costs of repatriation of the helpers to their country of origin.- tā bèi tí shēng wéi jīng lǐ, dà jiādōu wéi zhī huān hū。
His advancement to the position of manager was greeted with enthusiasm.- zhè gè bìng yǐ jīng dào liǎo wǎn qī jiē duàn; kū jié de wǎn qī zhuàng tài。
the illness had reached an advanced stage; an advanced state of exhaustion.- tā dāyìng, rèn hé shí hòu yī jīng yào qiú jí guī hái dài kuǎn。
He has promised to repay the loan at any time on demand.- xīn bàn fǎ qiáng diào jiè kuǎn rén jīng yíng yè wù shōu rù zài hái kuǎn lái yuán zhōng de zuò yòng。
The new method stresses the role of the business income of loanees as a source of repayment.- yī bān lái jiǎng, rú guǒ gōng sī lì rùn xià jiàng huò jīng jì zhuàng kuàng 'è huà, wài bù zī jīn lái yuán jiāng bù fù cún zài, yīn cǐ yǐ kào wài bù zī jīn lái yuán guī hái dài kuǎn shì bù hé shì de。
In general, it is inappropriate to rely on the external sources for repayment because they will disappear if the firm's profitability declines or economic conditions deteriorate.- chuàng xīn jī jīn zhù yào tōng guò kē jì xíng zhōng xiǎo qǐ yè duì jīng jì zēngzhǎng de gòng xiàn hé chuàng zào jiù yè jī huì zuò wéi huí bào, bù yǐ yíng lì wéi mùdì。
The Fund is not profit-oriented, and its repayment will be made basically through the contribution of technology-based SMEs to economic growth and creation of job opportunities.- jì xù lǐ shùn jī chǔ shè shī chǎn pǐn、 fú wù jià gé, shí shī bìng bù duàn wán shàn zhèng fǔ duì yī xiē jīng yíng xìng jī chǔ shè shī xiàng mùdì huí bào bǔ cháng jī zhì;
Continued efforts shall be made to regulate the prices for infrastructure products and services and to put into practice the governmental compensation and repayment mechanisms for some commercial infrastructure projects.- nǐ yǐ jīng qiān liǎo fēn qī fù kuǎn gòu mǎi fǎ hé tóng, dàn shí jì shàng nǐ wú fǎ cháng hái, nǐ zài xíng dòng qián yìng gāi jǐn shèn。
You've signed that gire purchase agreement and you can't really afford the repayments. You should look before you leap. - gǔ 'āi jí rén céng jīng yōng yòu gāo dù wén míng。
The ancient Egyptians had advanced civilization.- tā men yào fèi chú suǒ yòu jīng jì kòng zhì fǎ guī。
they wanted to repeal all the legislation that imposed economic controls.- cǐ wài, zhèng fǔ tí jiāo liǎo 262 xiàng fù shǔ fǎ lì yú lì fǎ huì shěn yì, qí zhōng 223 xiàng wú xū xiū zhèng、 liù xiàng jīng xiū zhèng, lìng yòu jiǔ xiàng jiè lì fǎ huì tōng guò de jué yì fèi chú。
Altogether, 262 items of subsidiary legislation were tabled in the council for consideration; 223 of these were not amended, six were amended and nine were repealed by resolution of the council.- wán shàn de sēn lín jīng jì kě yǐ cù jìn nóng yè hé nóng cūn shēng huó de xīng wàng yǔ fán róng。
A sound forest economy promotes the prosperity of agriculture and rural life.- yuē hàn yóu zhí yuán jìn shēng wéi jīng lǐ。
John was promoted [advanced] from a clerk to a manager.- huì yì rì qī yǐ jīng cóng xīng qī wǔ tí qián dào xīng qī yī。
The date of the meeting has been advanced from Friday to Monday.- lìng rén shén jīng jǐn zhāng de fǎn fǎn fù fù de zào yīn
Repeated noises that fray the nerves.- chóngfù tài duō de; jīng guò shǐ yòng 'ér tài shú xī de。
repeated too often; overfamiliar through overuse.- zhè zhǒng dōng xī suī jīng duō cì xǐ dí yě jué bù chéng zhān [ qǐ máo ]。
It doesn't felt up after repeated washing.- zhè zhǒng yī liào néng jīng dé zhù fǎn fù xǐ dí。
This dress material will withstand repeated washings.- guó huì xīn dà shà de qǐ yòng, yě xiǎn shì xīn jiā pō de yì huì mín zhù zhì dù, yǐ jīng zhēn yú chéng shú de jiē duàn, jīn tiān, gè jiē céng de rén mín duì zì yóu mín zhù zhèng zhì de rèn shí, yǐ jīng dà dà de tí gāo, jiā shàng guó rén dà duō shù yòu jī huì jiē shòu jiào gāo jiào yù, zī xùn de fā dá děng, duì zhèng zhì de jué xǐng kāi tuò liǎo gèng dà de shì yě, duì mín zhù zì yóu yòu zhe gèng shí jì jiǎo dù de kàn fǎ。
As symbolized by the new building for the House, Singapore's parliamentary democracy has grown into adulthood. Today, blessed with better opportunities of education and easier access to information, people have gained a wider and more realistic understanding of politics, freedom and democracy.- yǐ jīng sǎ huǎng huò jīng cháng sǎ huǎng de rén。
a person who has lied or who lies repeatedly.- wú yì shí yǐng xiàng, yì xiàng tóng nián shí qī duì mǒu gè rén xíng chéng de jīng cháng shì lǐ xiǎng huà liǎo de xíng xiàng, bìng qiě wú yì shí dì yī zhí bǎo liú dào chéng nián shí qī, tōng cháng shì duì fù mǔ
An often idealized image of a person, usually a parent, formed in childhood and persisting unconsciously into adulthood.- tā suǒ fàn de zhǒng zhǒng zuì xíng yè jīng lǚ cì zhèng míng wú yí。
Every sort of villainy has repeatedly been brought home to him.- tā lǎo shì chóngdǎo fù zhé: tā bù dàn chóngfù zì jǐ de cuò wù, hái jīng cháng chóngfù tā de jiā tíng hé wén huà de cuò wù。
He is a repeater. He repeats not only his own mistakes; he often repeats those of his family and culture.- yòng zhuāng shì yīn zhuāng shì tōng guò shǐ yòng zhuāng shì xìng hé jīng cháng chóngfù de yīn xíng 'ér duì lè duàn jìn xíng de zhuāng shì
Ornamentation of a passage by the use of embellishing and often repeating figures.- zhè zhǒng chǎn pǐn gāng shàng shì shí tiān, ér wǒ men jiù yǐ jīng shōu dào yuán yuán 'ér lái de zhòng gòu dìng huò dān。
The product has been on the market only ten days and we are already flooded with repeating orders.- jīng guò cháng qī de jiān kǔ zhàn dǒu, wǒ men cái bǎ dí rén cóng wǒ men de hǎi 'àn jī tuì。
Only after a long hard struggle were we able to repel the enemy from our shores. - zhè xiē qiú shì jīng guò cí huà de, tā men yī zhí zài hù xiāng pái chì huò hù xiāng xī yǐn zhe。
The spheres had been magnetized and attracted or repelled each other all the time.
|
|
|